Что у них есть похожего что на первый взгляд не так бросается в глаза?
Лативное или аблативное глагольное управление. В ИЕ языках в подобных случаях действие рассматривается как где-то происходящие. Hová maradtál oly sokáig «где (
букв. куда) ты оставался так долго», hän jäi sinne «он остался там (
букв. туда)»; iloitsen onnestasi «радуюсь твоему счастью (
букв. от твоего счастья», hajától fogvást «держась за волосы (
букв. от волос)».