Лингвистические обсуждения > Русский
Пиццерия
From_Omsk:
Я говорю "пиццерИя". И слышал только такой вариант годами. А вот моя мама говорит "пиццЕрия", что для меня весьма непривычно. Стал искать информацию и узнал, что большинство словарей указывают оба варианта как нормативные. И вот еще человек на Грамоте задавал вопрос, ему явно привычней (было) "пиццЕрия":
--- Quote ---Я все чаще и чаще слышу слово пиццерия с ударением на последнюю букву "И" (пицерИя). Такое произношение режет слух. Представляется правильным говорить пиццЕрия (с ударением на "Е"). На вашем сайте допускается и тот и другой вариант. Какой из них более рекомендованный?
--- End quote ---
Владимир:
́Пицце́рия — это из каких-то лохматых 70-х прошлого века про заграничную жизнь :)
2Easy:
Хз зачем сдвигать ударение, когда в оригинале слово звучит точно так же, как по-русски, а именно /пиццерИя/.
Владимир:
--- Quote from: 2Easy on 16 April 2023, 14:19:44 ---Хз зачем сдвигать ударение, когда в оригинале слово звучит точно так же, как по-русски, а именно /пиццерИя/.
--- End quote ---
Потому что в польском /pit͡sˈt͡sɛrja/.
2Easy:
--- Quote from: Владимир on 16 April 2023, 14:28:32 ---
--- Quote from: 2Easy on 16 April 2023, 14:19:44 ---Хз зачем сдвигать ударение, когда в оригинале слово звучит точно так же, как по-русски, а именно /пиццерИя/.
--- End quote ---
Потому что в польском /pit͡sˈt͡sɛrja/.
--- End quote ---
Поляками не являемся ни мы, ни создатели пиццы.
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
Go to full version