Лингвистические обсуждения > Латинский
[лат] Ударение в словах типа animal
Квас:
--- Quote from: Владимир on 19 July 2022, 12:19:50 ---зафиксированы написания animale
--- End quote ---
И для прилагательного это обычная форма. То есть вот парадигма прилагательного, где ударение всегда на слог ma, и парадигма существительного, в которой везде то же самое ударение. Кроме им./вин. ед., где оно в угоду правилу передвинуто на начало, что не оставило следов в романских, даже в культурной лексике. Неэстетично.
Владимир:
--- Quote from: Квас on 19 July 2022, 12:27:37 ---Может, animal тоже подпадает под поздний случай?
--- End quote ---
В поздних случаях конечная долгота сохранялась и ударение не смещалось. Я тоже полистал Тронского :), он приводит примеры nostrās < nostrātis, Samnīs < Samnītis.
Владимир:
--- Quote from: Квас on 19 July 2022, 12:35:07 ---
И для прилагательного это обычная форма. То есть вот парадигма прилагательного, где ударение всегда на слог ma, и парадигма существительного, в которой везде то же самое ударение. Кроме им./вин. ед., где оно в угоду правилу передвинуто на начало, что не оставило следов в романских, даже в культурной лексике. Неэстетично.
--- End quote ---
В нар. латыни ударение в этих формах было выровнено по другим падежам, видимо, по эстетическим соображениям :)
Квас:
Во! 8-) Не человек для правил, а правила для человека.
Впрочем, эти народно-латинские слова тоже пойди найди. Современный трибунал - очевидно, латинизм. Да и анимал - тоже. Судя по викционарию, из французского языка расползся. А во французском, оказывается, есть такое интересное исконное слово - aumaille https://en.wiktionary.org/wiki/aumaille#French. Всё то же ударение, но происходит от animalia, переосмысленного как ж. р. В румынском - аналогично nămaie https://en.wiktionary.org/wiki/n%C4%83maie#Romanian
Владимир:
--- Quote from: Квас on 19 July 2022, 12:50:09 ---Во! 8-) Не человек для правил, а правила для человека.
--- End quote ---
Это очень верно.
--- Quote from: Квас on 19 July 2022, 12:50:09 ---Впрочем, эти народно-латинские слова тоже пойди найди. Современный трибунал - очевидно, латинизм. Да и анимал - тоже. Судя по викционарию, из французского языка расползся.
--- End quote ---
Вероятно. Во французском это очень старый латинизм, судя по pl animaux.
--- Quote from: Квас on 19 July 2022, 12:50:09 --- А во французском, оказывается, есть такое интересное исконное слово - aumaille https://en.wiktionary.org/wiki/aumaille#French. Всё то же ударение, но происходит от animalia, переосмысленного как ж. р.
--- End quote ---
Переосмысленное собирательное скорее всего.
Navigation
[0] Message Index
[*] Previous page
Go to full version