Лингвистические обсуждения > Украинский

Кальки в українській

(1/9) > >>

DarkMax:

* Химерні кальки 2: про експертизу та ефективний контроль,
* Химерні кальки: про оглав і спротив.

DarkMax:
Ще одна бісяча калька: "вартувати" в сенсі "коштувати" та "бути гідним".
Оригінально це діалектизм. Засилля цієї форми очевидно є вирівнюванням з російською, у якій вживають дієслово "стоит". Нормальною конструкцією для української є "щось чогось варте", себто з прикметником, а основним значенням дієслова "вартувати" є "охороняти", "чатувати".

DarkMax:
Не хочу починати нову тему для цього скандалу - запощу тут.
«Не дієвидлом єдиним» або словотвір, на який ми заслужили.

Solowhoff:
«гуртограй» (не лякайтеся, це multiplayer) :))

DarkMax:
Моя відповідь: Спалахуйка українізації.

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version