Лингвистические обсуждения > Прочие индоевропейские языки

Вопросы по албанскому языку

(1/10) > >>

Leo:
Что интересно : в Албании самой говорят на тоскском и на гегском вариантах албанского языка , вроде бы оба варианта равноправны , однако документы видел только на тоскском варианте. Почему так ? Или просто мне не попались ?
В Косово говорят только на гегском варианте , но официальные документы только на тоскском , хотя во время правления миссии ООН в Косово документы были на гегском.
Конечно оба варианта взаимопонимаемы, но разница наличествует тем не менее.
В Македонии вроде бы официальный только тоскский вариант , но живут, насколько я понимаю и тоски и геги. Интересно , кого больше ?
Как я понимаю в самой Албании тосков примерно две трети а гегов одна

Сергей:
Сложный язык?

Leo:
Я серьезно не занимался , но на вид довольно сложный , хотя явно видны значительные романские заимствования, хоть и сильно искажённые . В принципе наверно нужна привычка к особенностям балканского союза.


Забыл ещё упомянуть варианты албанского в Италии , в общинах эмигрантов средних веков

Euskaldun:
Разве гегский не является диалектом только горных пастухов, а тоскский литературный?

Владимир:

--- Quote from: Gaeilgeoir on 19 May 2022, 14:12:55 ---Разве гегский не является диалектом только горных пастухов, а тоскский литературный?

--- End quote ---
В албанском две литнормы — северная (гегская) и южная (тоскская). Но последняя сложилась раньше и поэтому всё делопроизводство и образование на ней. А разный худлит и на гегском бывает.

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version