Лингвистические обсуждения > Испанский

Тесты на размеры словарного запаса испанского

<< < (2/3) > >>

Euskaldun:
вот их же словами:

--- Quote ---No presiones la tecla J (respuesta SÍ) a las palabras que no conoces, porque las respuestas SÍ a palabras que no existen en español penalizarán mucho tu puntuación!
--- End quote ---

кроме того, когда они выдали мой результат они написали: опознанных слов 52%, опознанных фальшивок 0%, общий результат 52% - 0% = 52%.

Владимир:

--- Quote from: Gaeilgeoir on 18 May 2021, 23:36:52 ---значит ошибся, неважно - ненастоящие слова там были, они сами об этом пишут в описании теста, у меня нет причин им не верить  :)

--- End quote ---
Okay, посмотрю по тесту :) Мне просто интересно, насколько близко можно сымитировать фонотактику.

cetsalcoatle:

--- Quote from: Gaeilgeoir on 18 May 2021, 23:03:12 ---сделал пару тестов, по обоим получилось примерно одинаково: словарный запас в 18 тыс. Так как надо было опозновать слова, а не самому их воспроизводить, значит, измеряли активный + пассивный словарь. Так как активный словарь где-то в 2 раза меньше пассивного, значит у меня активный словарь в 6 тыс, что соответствует уровню В2, я примерно себя так и ощущаю.

Первый тест меряет не число, а % от среднеиспанского словника, который примерно в 38 тыс определяют, у меня 52%. ссылка Тест интересен тем, что вместе с реальными словами подмешивают искусственные слова составленные по правилам испанской фонотактики, за которые минусуют баллы, чтобы отпугнуть любителей погадать.

Второй чисто тупо слова считает. Ссылка

--- End quote ---
А что за испанский, кастильский?

Upliner:

--- Quote from: cetsalcoatle on 17 May 2022, 12:27:32 ---А что за испанский, кастильский?

--- End quote ---
Спрашивать такое даже у умеренного сторонника независимости Каталонии как-то странно :lol:

Euskaldun:

--- Quote from: cetsalcoatle on 17 May 2022, 12:27:32 ---А что за испанский, кастильский?

--- End quote ---
ну да, вроде кастильский. Вряд ли они делали бы что-то мексикано-аргентинское не упомянув об этом

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version