211
Славянские языки / Языки мира. Славянские языки.
« on: 05 February 2020, 14:43:25 »
Кто знает, почему переиздали ещё раз? Там были такие серьёзные недостатки или неточности?
This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.
Боюсь переучиваться больше чего придётся. Начиная с Disunited Kingdom of Little Englandтак великий там термин не политический а географический - Британия майор это остров а Британия минор это полуостров напротив , Бретань
Венгерское восстание было немного раньше, и национальный подъём тоже раньше начался. Венгерская интеллигенция не ждала официального одобряем-с, а начала языковое строительство сразу же на волне патриотизма.в принципе молодцы - ухитрились даже местных немцев ассимилировать - имперскую нацию
Зачем? Вот вы на свахили не говорите, вам тоже экстерминатус?вот дождусь скидок на поездки на пляжи кении, выучу кисвахили и меня там полюбят
Ничего удивительного, если до сих пор есть общая граница, и существуют этнически смешанные районы, что в Венгрии, что в Словении.это которая buckwheat ?
Такое важное слово как hajdina «гречка» из словенского
Это были молодые эстонцы, лет по 20 тогда. Были и эстонцы, которые знали русский (примерно 20% от общего числа) - разумеется я об этнических эстонцах, без учёта эстонских русских. В любом случае все эстонцы-студенты на тот момент предпочитали общаться по-английски, так как даже те, которые понимали по-русски, по-английски всё-таки говорили свободнее.в советское время эстонцы нередко отказывались отвечать по русски, но при переходе на финский всё таки выбирали русский
А в каком смысле "быстро"? На смену пришло целое новое поколение, поколение детей независимости, у которых в голове нет этого всего мусора про "старшего брата, колхозные языки" и т.д. В Вильнюсе в советское время литовский был, но русский явно преобладал. Теперь русский услышишь только от бабок на базаре, да и те скорее всего приезжие белорусские бабушки приторговывают. Литовский полностью доминирует на улицах, в общественном транспорте, офисах и магазинах.никто не будет из-за такого эфемерного понятия как независимость менять язык на котором говорят дома. видимо произошла частичная смена населения. вспоминая свой опыт пребывания в вильнюсе в 1986 и 2006 могу сказать что русского я практически не слышал и поскольку те люди к кому я обращался по русски его не понимали я прекрасно общался со всеми по польски. в 2006 же польский не понадобился - я собирался общаться на английском, но мне все предлагали говорить по русски, что я и делал. а вывески и впрямь все на литовском - почему нет?
Новомодное "уступайте места инвалидам, лицам пожилого возраста, пассажирам с детьми и женщинам" проникло и в метрополитен.
1. С хера ли, простите, я должен уступать в метро всем подряд женщинам? С утра у нас вроде бы было эгалитарное общество без привелегированных половых групп. Уже нет? Следование идеалам рыцарства теперь у нас является моральным обязательством каждого (при том, что среднестатистическая современная женщина по факту никоим образом не напоминает прекрасную даму XII века, в том числе в правовом отношении)? А что случится с какой-нибудь двадцатилетней дылдой, если не уступить ей места? Она сдохнет, получит необратимый вред здоровью, у нее нарушится репродуктивная функция? Ей, в конце концов, тупо тяжелее стоять? Нет? Тогда может я сам решу, кому я обязан уступить?
2. Раньше объявление адекватно расставляло практические приоритеты. Очевидным образом крайне маловероятно, чтобы вагон оказался сплошь забит стариками, инвалидами, беременными и мамашами с маленькими детьми. Соответственно, всех перечисленных предписывалось сперва рассадить, а потом занимать места остальным. Теперь имеем следующее:
а) В списке кандидатов на уступание места разом оказывается 60-70% людей в вагоне (что обычно больше, чем количество сидячих мест).
б) Какая-либо внутренняя иерархия среди этих 70% никак не обозначена, и номинально упомянутая двадцатилетняя дылда совершенно равна восьмидесятилетнему инвалиду. Более того, этот инвалид запросто может, повинуясь злосчастному рыцарскому порыву, броситься уступать дылде место. Что характерно, с хорошей вероятностью дылда сядет: она же женщина. И не поспоришь!
в) Беременные вообще никак специально не обозначены и оказываются уж точно ничем не предпочтительнее всех прочих женщин. Увидел в вагоне беременную женщину? Нехрен ей уступать! Уступи лучше вон той с длинными ногами, она симпатичнее.
3. Поскольку большинство уступать женщинам по факту всё равно не будет, сам призыв уступать кому-то как таковой автоматически девальвируется.
Как же иногда бесят идиоты (прости Господи).
+1 Хотелось бы как-нибудь съездить в Кап-Даг...заценить французские тела ?
Уроженцы Молдовы АКсенов и Константинов - украинцы или татары?молдавская асср исторически часть украинской сср
Если вспомнить , что основные проводники "русской весны" в Крыму родились вовсе не в Крыму - Аксенов, Константинов, Чалый...сам великий Бандера гражданин Польши
ДА и в целом среди населения Крыма понаехалы составляют более 50%
Большинство людей по всему мири живут в своем городе, ходят на работу и никаких языков иностранных не знают. Потому что изучение языка во взрослом состоянии - это много времени и сил. Если на родном языке есть контент, удовлетворяющий все потребности, ни одна собака учить другой язык не будет.в Белоруссии люди не заморачиваются даже родным белорусским
Проверено в разных государствах. Прям вот в Белорусскии все бросились учить английский. Поди смотрят те же сериалы в переводе на русский, скачивая в инете.
Ой, не надо. Всем обычно пофиг.не скажи. в Европе народу нравится. просто руссо туристо в поездках всегда несутся что-то закупать и времени уже не остаётся ни на что