Цитату, пожалуйста, дайте, кто так "утверждает".
Нуу... была же, наверное, какая-то цель у такой вот информации в ответ на мой переспрос по поводу вашего «слово <гражданин> пришло на Русь с первыми церковнославянскими памятниками»: «Пришло? Значит, подлинно не русское?»
В древнерусском не было неполногласия...
Т. е. в период между серединой 9 в. и первой третью 12 в. неполногласия не было. ОК.
...это <т. е. неполногласие в гражданине> яркий признак южнославянского происхождения слова. Которое, кстати...
«Которое» — это про
слово или про
южнославянское происхождение, кстати? Ладно.
Которое, кстати, вскоре дало...
Вскоре после чего? (Смотрим временной отрезок.)
Ладно.
...дало среднюю между южнославянской и восточнославянской форму гражанинъ...
Каковая форма отмечена
неоднократно? Т. е. можно реально надеяться, что она
не описка? Ладно.
...форму гражанинъ: с неполногласием, но восточнославянским рефлексом *dj, так как если сочетание ра было и в исконных словах <...>, то фонемы /дж/ в древнерусском не было и её заменили на свою /ж/.
bvs (кстати) подтвердил:
Ну да, /жд/ в церковнославянизмах - результат второго южнославянского влияния. Реликты старых форм впрочем есть, например преЖний.
Брюки превращаются?
Пропустил много. При чем вообще город и восточные славяне? Для них это актуально стало к концу 10 века.
Так а мы о каком времени?
А в 9 в. в Царьграде ломали голову, как объяснять чехам, что такое Назарет и Иерихон.
Объяснили?