19336
Флуд / Re: Люди совсем с ума сошли на фоне политики
« on: 11 August 2022, 16:35:57 »
Причём тут жертвы агрессии и ваши родственники? У вас всё в порядке?
This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.
Да, радость по поводу "гадов" у Вас есть, а сострадания никогда и не было, по себе знаю, что Вы сказали, когда у меня умер отец.Опять начинается враньё?
Тут все такие собрались.
А мне, конечно, ничего не мешает радоваться гибели летчиков.Я вас вас понимаю. Ещё одним гадом меньше стало.
Насколько я знаю, пилоты круглые сутки там не торчат. Они проживают в своих квартирах, как все остальные люди.Военные в отличие от гражданских знают на что идут. Радости от их смерти нет, но и скорбеть по лётчику, бомбившему роддом не буду.
Но, насколько я понимаю, Вы за практику радости.
А если охранники склада из гражданских? Надо радоваться?Это аэродром фронтовой авиации. Оттуда постоянные вылеты, пилоты должны торчать в 50 км от него?
И чего бы пилоты там торчали...
Ага, щас. Жирным кто там про пострадавших и погибших выделил? Автор статьи?А кто сказал, что это мирные граждане, а не пилоты, бомбившие Одессу и Николаев?
Ни фига. Пиня именно запостила о человеческих (!) жертвах радостный пост.Где у Пини была радость по поводу жертв среди мирного населения?
Ну раз в Крыму вызвало волну радости, то и это Ромик и Ко должны одобрить.Волну радости вызвало уничтожение техники агрессора, которая уничтожает мирных жителей как сегодня в Никополе.
спец по засолке?Профессиональный ихтиолог. Кстати, таранка — способ засола, тарань — вид семейства карповых.
А Вы уже в казначеи не хотите?Хорошая должность, если казна есть
Лео, ты какую должность хочешь? Давай тебя послом.Посла послать могут. Думский постельничий звучит гордо.
Не нашел в словах Аксенова смешного. Банальная пропаганда.Так-то да. Но язык уж больно суконный, язык совковых пропагандонов. У вас с Solowhoff’ым получилось смешнее спародировать суржикоязычное быдло.
Мне вот интересно, почему немецкий обобщил Geschwister как обоеполую форму, а не GebrüderЭто пошло ещё с OHG, где giswester служило для обозначение сестёр, а gibruoder помимо обозначения братьев значило ещё и «братство», «наследие». Последнее было более важным для общества того времени, поэтому к giswester перешло обозначение для родственников обоего пола.