1
Украинский / Re: Окремий
« on: Today at 12:41:47 »Это на самом деле, а мы с Лео шутим
И, видимо, украинское "крамниця".
This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.
Это на самом деле, а мы с Лео шутим
И, видимо, украинское "крамниця".
Интересно бы почитать советскую пропаганду, что украинский язык некультурный и сельский. В украинских учебниках было наоборот.Интересно бы почитать украинский учебник, где русский назван некультурным и сельским.
крам на старонемецком лавка. крем её плюраль. окремий - около лавки, получается: "то, что сбывают с чёрного хода"От крама происходит кромешник сиречь опричник — перевоспитавшийся в русскомъ мірѣ лавочник
1 Ситуация с языком образования уже давно вернулась не к 50-м, но к концу 20-х, и даже хуже, бо и тогда в Украине были местности с дозволенным русским языком преподавания.Статистику давайте, только не российскую.
2. Как я могу быть неправ, если вы сами привели "рецепт" ликвидации языка. Излишне говорить, что СССР был в сравнении супер либеральной страной по вопросу.Это советский рецепт ликвидации языка. Обязательное школьное образование на русском дополнялось пропагандой, что русский язык — культурный, а украинский — сельский. Впрочем, так говорили про любой нерусский язык.
3. Интересно читать комментарии украинцев в Ютубе, согласно которым большинство населения - ватники, что ждут, когда Россия освободит их от украинского языка«В наше время каждый сам выбирает, какому источнику дезинформации ему доверять.»
мы студентами с ведром ходилиС коромыслом по пиву
но на местных диалектах есть и литература и печать и даже их курсы для иностранцевДа, у местных диалектов в Швейцарии богатая история и традиции.
там ещё и проблемы были с местными итальянцами и ретороманцами - Муссолини хотел их освободить от "швейцарского ига", из-за чего ретороманский получил официальный статус. Они в 90х ввели ретороманскон койнэ с официальным статусом, но ретороманцы отказались изучать его в школах.Руманч грижун очень конлангистый получился
в Швейцарии невозможно ввести региональный вариант, поскольку наддиалектного койнэ нет, а каждый держится за свой бернер, цюрхер и т д.Ну да, из-за этого вопрос так затянулся, а после 1945 г. уже смысла не было вводить.
Вот и ответ, собственно. Не пойму, зачем столько наговорили, хотя я прав тут. Власти действуют ради искоренения языка с территории. Как видим, даже не верят в надёжность метода, прибегая к куда более радикальным.Власти Украины пытаются вернуть ситуацию с языком школьного образования хотя бы к концу 50 гг. прошлого века до массового закрытия украиноязычных школ, пока есть, что спасать. А то будет как в Беларуси.
Сейчас нормально?Да, всё в порядке, спасибо.
Давайте представим, что каждая ракета и каждый патрон выпущенные в сторону Украины = минус 1 слово на русском, сколько русских слов останется? Правильно - ни одного, чудо что на нём вообще хоть кто-то продолжает общаться.Ещё до начала 2МВ люксембуржцы отменили обязательное изучение хохдёйча в школах и ввели свой региональный стандарт в кач. официального-делового, чтобы языковым барьером прикрыться от национал-социалистической пропаганды. Обсуждался этот вопрос также в Швейцарии, но поскольку Швейцария является конфедерацией, то обсуждался долго и третий рейх просто успел кончиться до принятия решения.
Нихера себе немного..Это же Питоненко..
Я напомню о сознательном ограничении и запрете статуса государственного языка для карельского из-за отказа переходить с латиницы на кириллицу.Дело даже не в формальном статусе языка, а языке обязательного образования. Школьное образование на неродном языке является самым надёжным способом этот язык сменить за пару поколений. Проверено практикой, в т.ч. и советской.
точно. как прильнёшь - реально не оторватьсяБаночное было у тех, кто к пивному ларьку с банкой приходил, а некоторые особо жаждущее с канистрами ходили.