Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Euskaldun

Pages: 1 ... 1980 1981 [1982] 1983 1984 ... 2019
29716
во времена Пушкина в русском был дуалис ?
было мн.ч. оне для ж.р., например.
  • 0
  • 0

29717
а Китай реэкспортирует в виде тушёнки «Великая китайская стена» . Я вас понял - лучшие страны это те которые вы осчастливливаете своим проживанием :)
О "лучших" странах - это по вашей части. Я никогда не утверждал, что Ирландия - лучшая. Здесь есть хорошие моменты, а есть и косяки. А вот причин боготворить Португалию я в упор не вижу. Грязная, нищая помойка, где довольно небезопасно с наступлением темноты. Да и по образованности населения в хвосте Европы, хуже только Греция. Оно и видно по стране. Последнее порядочное здание в Лиссабоне построили, наверное, перед Великим землетрясением в 18 веке. Вот и живут последние 300 лет на гаснущих лучах прошлой славы.
  • 0
  • 0

29718
А что, 12 век делает их в три раза хуже, что ли?? И в пять раз менее ценнее? И какой смысл сравнивать фольклор с литературой?
Если бы вы хоть минимально были знакомы с литовским языком, то вы бы знали, что даже "архаичный" литовский язык с самого начала его фиксации (16 век) от современного отличается только косметически, примерно так как язык Пушкина отличается от современного русского. Изучать с точки зрения именно языка там нечего, всё, что-либо интересное, уже давным-давно описано, опубликовано и 100500 раз обсуждено на конференциях. Современная балтистика от нечего делать страдает хернёй, вроде описания акцентологических парадигм звукоподражательных глаголов. Если вам такое интересно, то вперёд с песней! Изучите литовский, он не сложный для славян, и изучайте. А мне неинтересно такое.
  • 0
  • 0

29719
а куда экспортирует наверно это тайна покрытая мраком
почему же? Китай, континентальная Европа, Англия.

Погуглил вашего "Ангуса". Как и предполагал, порода коров, названная по району в Шотландии, а сам район по имени какого-то средневекового деятеля. Имя заурядное, навалом и в Ирландии. Вот ознакомтесь: Дун Ангус (Форт Ангуса) в Ирландии (наследие ЮНЕСКО):

https://en.wikipedia.org/wiki/D%C3%BAn_Aonghasa
  • 0
  • 0

29720
При чем тут славяне? 90% языков никак не описаны. В индоевропейских носятся с каждым чихом.
Если язык племени тумба-юмба не интересен самой тумбе-юмбе, почему он должен быть интересен мне? Я сферу деятельности выбирал по тому, что интересно мне лично, а не что "нужно" (а на деле - не очень-то и нужно) какому-то абстрактному племени оленеводов. В конце-концов культурная ценность наследия этих оленеводов весьма ограничена за пределами их проживания. Я занимаюсь тем, что интересно многим далеко за пределами Ирландии.
  • 0
  • 0

29721
Не говоря уже о языках, где нет ничего.
Вот вам ссыль на словарную статью глагола "прийти" в ирландском:

http://www.dil.ie/18490

обратите внимание на морфологическую алломорфию. И так практически со всеми первичными глаголами. Тут можно одним глаголом всю жизнь заниматься и так не докопать доконца. Славянская морфология - скука смертная по сравнению.
  • 0
  • 0

29722
Рукописей и в России куча, например, но это не значит, что они мало изучены. Я ж говорю, улучшаете по второму разу "старые переводы". Кто литовцами займётся по первому?
когда найдёте литовские рукописи 9го, ну ладно, хотя бы 12 века - обращайтесь. Обещаю всё бросить и толкать литовскую науку вперёд!

А насчёт "куча" - вы просто не понимаете, о чём говорите. В то время, когда в Европе были "тёмные века", в Ирландии всё цвело и пахло с точки зрения литературы. Когда русские наконец обрели азбуку, в Ирландии уже шёл закат золотого века оригинальной литературы (а не переводов евангелия). Сравнивать ваши рукописи и ирландские фонды, это как сравнивать коми-пермяцкий фольклор чисто по объёму с "золотым веком" русской литературы. Это просто несравнимо.
  • 0
  • 0

29723
Наемные рабочие и при Сталине неплохо жили.
А колхозники кем были? Ударниками-добровольцами?
  • 0
  • 0

29724
В этом есть большая проблема в целом: все, что и так описано и пятьдесят раз опубликовано, и оцифровано, и тонны книг, оно привлекает внимание. А остальное лежит в руинах.
Большая проблема начинается тогда, когда люди начинают высказываться на темы, в которых вообще не соображают. В Ирландии было написано столько рукописей, что только малая часть из этого опубликована, ещё меньшая оцифрована, а для большинства даже каталог порядочный не составлен. Поэтому практически каждое десятилетия происходят сенсационные находки... в фондах Национальной библиотеки. Даже сейчас, в 21 веке, никто толком не знает, что там есть, а чего там нет.

Кроме того, бóльшая часть опубликованного была опубликована в конце 19-начале 20 века, когда не было ни словаря, ни даже грамматики. Поэтому то, что есть, очень разного качества. Я работаю с одним текстом 9го века и уже невооружённым глазом видно, что перевод абсолютно дилетантский (до того, что редактор "попутал" настоящее время с прошедшим) - а на его основе даже Православная энциклопедия написала целую статью, а один (по крайней мере, кого я знаю лично) теолог из США защитил докторскую. Всё на основе неправильного перевода, в котором как минимум обряды 4 человек были "слиты" в одного. А потом идут научные конференции, и люди дебатируют "динамику эвхариста" и "круг богослужения" в раннекельтской церкви - и всё в конечном счёте на основе того же перевода, так как владеющих древнеирландским единицы и никому в голову не приходит, что перевод липовый. Но да, в Ирландии "нечего изучать", ха ха ха
  • 0
  • 0

29725
а работники это кто были ?
те, кого нанимало государство: учителя, полицейские, лесничие и далее по списку. Кто колхозников нанимал в сталинской России? ООО Кооператив Озеро?
  • 0
  • 0

29726
То да потому. Лучше бы Вашими литовцами занялись, правда. Там с наукой так себе.
а зачем мне ими заниматься? Пусть каждый занимается тем, что ему интересно. Мне балтистика неинтересна.
  • 0
  • 0

29727
покажите населенный пункт в Ирландии с таким названием на карте  8-)
Ангус - это вообще-то ирландское имя, значит "единая сила". В Ирландии живут тысячи людей с таким именем, причём тут "населённый пункт". В данном контексте речь скорее всего идет о породе коров. И что? Это менят факт, что Ирландия экспортирует 80% производимой говядины на сумму больше полмиллиарда евро?
  • 0
  • 0

29728
Я исследователь. В Ирландии там делать с этим нечего.

хахахахахахахахахахаха (пацстулам)
Quote
Вне зависимости от количества фильмов про Артура в попкультуре.
Я дал вам детсадовский, вам понятный пример. Есть чем и кроме короля Артура заниматься.
Quote
Я была на конференции по мёртвым мифологиям, когда один абзац в одной рукописи уже триста раз обсудили.
А я был на (многих) конференциях, где было много об ирландских сагах, рукописях и судебниках, немного о валлийском материале и совсем ничего о коми-пермяках. Парадокс? Или просто мы на разные конференции ездим?
  • 0
  • 0

29729
географическую карту вам в руки
вам перевести слово "irish"?
  • 0
  • 0

29730
Ну так я пока не настолько немощна, как Вы, я могу и в экспедиции...
Филологическая работа возможна только в экспедиции? О сколько нам открытий чудных Готовят просвещенья дух (с)
  • 0
  • 0

Pages: 1 ... 1980 1981 [1982] 1983 1984 ... 2019