С-звук в семитских передается аж четырьмя буквами: Самех, Цадей, Шин, Тау? Например: сир. [пацха] евр. [песах], евр. [шалош] арам. [thлаthа] араб. [талат], тот же случай с евр. [шибболет] арам. [thубалthа] (Судей 12.6). Алфавит создавался с лишними дублирующими буквами для различных диалектов семитских? (наподобие славянской азбуки, составленной из славянских звуков: ч, ж, с греческими звукобуквами: тета, фита, ижица, пси, кси и т.п., и еврейскими звукобуквами: ш, ц)
У вас в вопросе перемешана фонология нескольких языков. Тау - это даже не свистящий звук, а простое [t], если в каких-то языках из смычки "т" получилось позднее что-то другое, то это к финикийскому алфавиту не относится. еврейская "цади" первоначально обозначала эмфатическое "с", как арабская ص. Еврейская шин первоначально два звука обозначала, потому точку ставят для различения. Самех на протосемитском уровне обозначала звук "ц", который в финикийском уже упростился до "с".