Языковая политика

Лингвистические обсуждения => Славянские языки => Русский => Topic started by: Leo on 06 March 2020, 18:58:37

Title: Фрикативное г
Post by: Leo on 06 March 2020, 18:58:37
Пришли гордые. Что-то там посчитали, показали картинку распада, где украинский или белорусский вроде отошел к западным (?) (я сбоку сидела, мне было плохо видно). Им рассказали, что списки кривые (они были без диакритики), что сербохорватского лет 25 как нет, что в целом "защищайтесь там это как-нибудь, чтобы лингвисты не видели".
как-то на семинаре в Баутцене один чех предложил (в шутку) новую классификацию славянских по границе эксплозивного/фрикативного g/h и в одну группу попали русский польский кашубский и нижнелужицкий а в другую украинский белорусский чешский и верхнелужицкий. тут же поляки заревели что так нельзя  :lol:
Title: Re: Фрикативное г
Post by: Владимир on 06 March 2020, 20:07:48
как-то на семинаре в Баутцене один чех предложил (в шутку) новую классификацию славянских по границе эксплозивного/фрикативного g/h и в одну группу попали русский польский кашубский и нижнелужицкий а в другую украинский белорусский чешский и верхнелужицкий. тут же поляки заревели что так нельзя  :lol:
Так-то да, по инновациям центра vs. архаизмам периферии можно много забавных классификаций предложить  :)
И русский по классификации вашего чеха оказывается двумя разными языками  :)
Title: Re: Фрикативное г
Post by: Leo on 06 March 2020, 21:17:18
Так-то да, по инновациям центра vs. архаизмам периферии можно много забавных классификаций предложить  :)
И русский по классификации вашего чеха оказывается двумя разными языками  :)
так русский дрейфует в сторону от фрикативности. видимо пару сотен лет она была куда шире, хотя бы из-за передачи немецкого h как г
Title: Re: Фрикативное г
Post by: Владимир on 07 March 2020, 13:18:09
так русский дрейфует в сторону от фрикативности. видимо пару сотен лет она была куда шире, хотя бы из-за передачи немецкого h как г
Это из-за того, что третье южнославянское влияние было привнесено выходцами из будущей Украины :)
По поводу передачи немецкого h как г капитан Врунгель писал после встречи с немецкими таможенниками: «Кстати, знаете, никак не пойму, почему это у нас твёрдо так произносится: «Гамбург»? Неправильно это, тамошние жители называют свой город «Хамбург». Оно и звучит помягче, а главное, больше соответствует действительности».
Title: Re: Фрикативное г
Post by: Leo on 07 March 2020, 13:27:22
Это из-за того, что третье южнославянское влияние было привнесено выходцами из будущей Украины :)
По поводу передачи немецкого h как г капитан Врунгель писал после встречи с немецкими таможенниками: «Кстати, знаете, никак не пойму, почему это у нас твёрдо так произносится: «Гамбург»? Неправильно это, тамошние жители называют свой город «Хамбург». Оно и звучит помягче, а главное, больше соответствует действительности».
на самом деле Хамбурх - только второе х заднеязычное
лучше всех звучит Ганновер, бо по немецки Ganove это мошенник :) (слово из иврита)
Title: Re: Фрикативное г
Post by: pitonenko on 07 March 2020, 23:38:26
Почему поляки заревели?
Title: Re: Фрикативное г
Post by: pitonenko on 07 March 2020, 23:41:10
Кстати, если верить Льву Кассилю, через Х писалось не только немецкое, но и английское.
Тень отца Хамлета.
Title: Re: Фрикативное г
Post by: Сергей on 07 March 2020, 23:43:51
Почему поляки заревели?
Дабы избежать зашквара с русскими оказаться вместе.
Title: Re: Фрикативное г
Post by: Leo on 08 March 2020, 01:43:21
Почему поляки заревели?
Леонидыч угадал :)
Title: Re: Фрикативное г
Post by: Владимир on 08 March 2020, 12:28:03
Тень отца Хамлета.
Spoiler: ShowHide

Призрак

Я тень родного твоего отца,
Скитаюсь в ожидании отмщенья.

Хамлет

(в сторону)
Склероз и после смерти не проходит.
(громко)
Всё ж кончено! И так, как ты хотел:
вон - восемь трупов выложены рядом.
Так кошка, наловившая мышей,
выкладывает их у ног хозяйки.
И я меж ними тоже прикорнул.
Был принц! А ныне дохлой мышью
я стал. За всё тебе спасибо, папа.
А Фортинбрасу - Дания задаром.
Доотомщался, старый идиот!?

Призрак

Прости, мой сын, так получилось.
Но не пришло ко мне успокоенье,
взгляни, что люди сделали со мной.

Хамлет

О боже и три тысячи чертей!
Ты был чернобелее негатива,
как призракам положено. Неужто,
и тебя, как Штирлица?

Призрак

...раскрасили!
Однажды соблазнил я привиденье
одной знакомой, ты её не знаешь,
и, погрузясь в бесплотские утехи,
забыл, что надо быть настороже.
Тут Розенкранц подкрался с Гильдерстерном,
и вмазали мне краской по ушам,
и по щекам, и даже в нос залили.
Был я король и призрак, а теперь -
гибрид из Арлекино с Дед Морозом.
(рыдает)

Хамлет

Чего ж теперь ты хочешь? Новой мести?
Мстить иль не мстить - уже и не вопрос.
Мне мщенье, папаша, надоело,
мне наплевать, однако!

Призрак

на отца?!!
Хамлет

А что такого? Надо ж краску смыть,
но ацетона нету под рукой.

Пушкин даже испанскую хоту передавал через «г»: Дон Гуан  :)
Title: Re: Фрикативное г
Post by: forest on 08 March 2020, 21:43:45
Леонидыч угадал :)
Прям так и сказали, не хотим оказаться в одной группе с русскими иначе зашкваримся?