Языковая политика

Страны мира => Россия (начиная с улуса Джучи) => Языковые вопросы => Topic started by: Владимир on 16 November 2019, 20:57:27

Title: Generalplan Ost à la russe или о будущем лингвистической ситуации в Сибири
Post by: Владимир on 16 November 2019, 20:57:27
В 1893 г. А В. Старчевским был издан «Сибирскій переводчикъ по линіи строющейся Сибирской и Уссурійской желѣзныхъ дорогъ и по всѣмъ пароходнымъ Сибирскимъ рѣкамъ (для объясненій съ нашими инородцами, живущими на прилегающихъ къ этимъ дорогамъ и рѣкамъ мѣстностяхъ», СПб, Паровая скоропечатня А.В. Пожаровой.
В нем были представлены 11 языков, бытовавших на территории Сибири, и состоял он из подразделов «Самонужнѣйшихъ словъ» (глаголов, местоимений, частиц, прилагательных, числительных, существительных), «Разговорныхъ фразъ» («обыденныхъ», «приказаній», «вопросовъ» и «отвѣтовъ») и «Грамматическаго очерка».
Сама книга представляет немалый исторический интерес, но особенно любопытно предисловие, которое отражает как официальную точку зрения на судьбу языков народов Сибири, так и весьма популярный дискурсе в русском обществе 90-х гг. 19 в. — нулевых 20 в.
Вот некоторые выдержки:
«Непоколебимая рѣшимость Верховной власти построить, наконецъ, Сибирскую и Уссурійскую желѣзныя дороги въ какихъ-нибудь четыре года составляетъ великое событіе въ русской исторіи, предвѣщая громадныя послѣдствія этого колоссальнаго предпріятія.
Сибирская дорога не только не уступитъ Между-Американской желѣзной дорогѣ, но въ десять разъ превзойдет ее въ отношеніи государственной пользы. […] Отодвинувъ отъ окраинъ Сибирской дороги инородческое населеніе, Правительство откроетъ свободный, легкій, удобный и необходимый исходъ великой крестьянской реформѣ прошлаго царствованія, обрамляя Сибирскую дорогу чисто русскими поселеніями. […] Огороженная съ южной стороны исключительно русской человѣческой изгородью, Сибирская дорога представитъ собою великую русскую стѣну, противуположную мертвой китайской стѣнѣ, несравненно обширнѣйшую, живую и не сокрушимую. […]
Разъ будетъ рѣшено, что Сибирская дорога будетъ окаймлена съ сѣвера и юга русскими поселеніями, хотя-бы на 50 верстъ, а то и на 100, наши инородцы ясно осознаютъ необходимость хотя-бы для самосохраненія обруситься и составить продолженіе фундамента безконечной Сибирской дороги и тогда мы только узнаемъ, какую культуру намъ предстоитъ вводить въ нынѣ мертвыя, безплодныя и безполезныя громадныя пространства сѣвера Сибири».

Последний абзац просто шикарный :)
Title: Re: Generalplan Ost à la russe или о будущем лингвистической ситуации в Сибири
Post by: pitonenko on 16 November 2019, 22:51:36
О каких языках речь? Маньчжурский есть?
Title: Re: Generalplan Ost à la russe или о будущем лингвистической ситуации в Сибири
Post by: Владимир on 16 November 2019, 23:14:38
О каких языках речь? Маньчжурский есть?
Татарско-сибирский, киргизский, калмыцкий, якутский, татарско-алтайский, татарско-минусинский, тунгузский северный и горный, бурятский, гольдский, тунгузский амурский, манганский. Маньчжурского как видите нет, что неудивительно, поскольку в то время он был официальным языком Китая :)
Title: Re: Generalplan Ost à la russe или о будущем лингвистической ситуации в Сибири
Post by: Leo on 16 November 2019, 23:17:42
Татарско-сибирский, киргизский, калмыцкий, якутский, татарско-алтайский, татарско-минусинский, тунгузский северный и горный, бурятский, гольдский, тунгузский амурский, манганский. Маньчжурского как видите нет, что неудивительно, поскольку в то время он был официальным языком Китая :)
а манганский это какой? странно что не представлен ни один палеоазиатский
Title: Re: Generalplan Ost à la russe или о будущем лингвистической ситуации в Сибири
Post by: Владимир on 16 November 2019, 23:35:32
а манганский это какой?
Видимо, хамниганский.

странно что не представлен ни один палеоазиатский
Палеоазиатские языки были распространены значительно севернее строящегося транссиба.

Title: Re: Generalplan Ost à la russe или о будущем лингвистической ситуации в Сибири
Post by: Leo on 17 November 2019, 00:54:26
Палеоазиатские языки были распространены значительно севернее строящегося транссиба.
там так перечислены все варианты тунгузского что наверняка где-то рядом и гиляцкий
Title: Re: Generalplan Ost à la russe или о будущем лингвистической ситуации в Сибири
Post by: Владимир on 17 November 2019, 09:35:05
там так перечислены все варианты тунгузского что наверняка где-то рядом и гиляцкий
Гиляцкий, а, точнее, амурский диалект нивхского действительно был где-то рядом, но первое описание гиляцкого языка (сахалинского диалекта нивхского), сделанное Л. Штернбергом, было опубликовано в конце 1892 г. и, вероятно, просто не попало в поле зрения автора «Переводчика».
Title: Re: Generalplan Ost à la russe или о будущем лингвистической ситуации в Сибири
Post by: Leo on 17 November 2019, 11:27:29
Гиляцкий, а, точнее, амурский диалект нивхского действительно был где-то рядом, но первое описание гиляцкого языка (сахалинского диалекта нивхского), сделанное Л. Штернбергом, было опубликовано в конце 1892 г. и, вероятно, просто не попало в поле зрения автора «Переводчика».
разве Л. Шренк не описывал нивхский лет за 40 до этого?
Title: Re: Generalplan Ost à la russe или о будущем лингвистической ситуации в Сибири
Post by: Владимир on 17 November 2019, 15:08:31
разве Л. Шренк не описывал нивхский лет за 40 до этого?
Да, Л. Шренк приводил списки слов нивхов, ульчей и айнов. Но без грамматического комментария.

Title: Generalplan Ost à la russe или о будущем лингвистической ситуации в Сибири
Post by: TylerErato on 22 May 2020, 15:56:07
по своему опыту скажу что в серьезных походах проблемы от алкоголя бывают у людей у которых от него и в городе проблемы. То есть как бы все равно где человек по пьяни чудить начинает
Title: Re: Generalplan Ost à la russe или о будущем лингвистической ситуации в Сибири
Post by: pitonenko on 22 May 2020, 16:13:48
Как говорится, лишь бы не на форуме.
Title: Re: Generalplan Ost à la russe или о будущем лингвистической ситуации в Сибири
Post by: DarkMax on 28 May 2020, 10:17:52
Последний абзац просто шикарный :)
Источник можно?
Title: Re: Generalplan Ost à la russe или о будущем лингвистической ситуации в Сибири
Post by: Владимир on 28 May 2020, 10:37:50
Конечно: https://vk.com/doc6336750_437474805?hash=a5fc043ff408fea196&dl=3f953d31db64079ab5
Title: Re: Generalplan Ost à la russe или о будущем лингвистической ситуации в Сибири
Post by: DarkMax on 02 October 2020, 11:13:43
"Документ недоступний або видалений".
Title: Re: Generalplan Ost à la russe или о будущем лингвистической ситуации в Сибири
Post by: Владимир on 02 October 2020, 15:55:18
«Страна с непредсказуемым прошлым» © ;)
Я не знаю как здесь прикрепить файл, если вам он нужен, скиньте мне на ФБ ваш e-mail, я вам отправлю эту книжку в электронном виде.
Title: Re: Generalplan Ost à la russe или о будущем лингвистической ситуации в Сибири
Post by: Upliner on 02 October 2020, 18:07:15
Что, стандартными путями не получается приаттачить?
Title: Re: Generalplan Ost à la russe или о будущем лингвистической ситуации в Сибири
Post by: Владимир on 02 October 2020, 20:27:54
Ага.. Попробуем.
Title: Re: Generalplan Ost à la russe или о будущем лингвистической ситуации в Сибири
Post by: Владимир on 02 October 2020, 20:29:31
Спасибо, Аплайнер!