Языковая политика

Лингвистические обсуждения => Романские языки => Латинский => Topic started by: Владимир on 05 August 2022, 01:59:36

Title: Роль супина в предложении
Post by: Владимир on 05 August 2022, 01:59:36
Баба Света продолжает: «Супин II употребляется в качестве дополнения при некоторых прилагательных». OMG, как может быть дополнение при прилагательных? Смешались кони, люди, члены предложения и части речи речи. Тем более, что примером служит супин 2: difficile dictū est. Так и хочется сказать, да выкиньте вы эти макроны, сформулировайте нормально, к чему ваш пример.
Title: Re: Роль супина в предложении
Post by: Квас on 05 August 2022, 12:01:53
Гм. А я тоже не знаю, какой это член предложения.  Просто сказал бы: "употребляется с прилагательными". Открыл Эрну-Тома, и написано: Le supin en -tū est employé avec des adjectifs signifiant... ;D
Title: Re: Роль супина в предложении
Post by: Euskaldun on 05 August 2022, 12:06:31
Гм. А я тоже не знаю, какой это член предложения.  Просто сказал бы: "употребляется с прилагательными". Открыл Эрну-Тома, и написано: Le supin en -tū est employé avec des adjectifs signifiant... ;D
подлежащее же, сказуемое - est difficile. Предложение ничем не отличается от рус. «Плавать - полезно»
Title: Re: Роль супина в предложении
Post by: Владимир on 05 August 2022, 12:08:47
Le supin en -tū est employé avec des adjectifs signifiant... ;D
А где здесь про дополнения?  :)
Title: Re: Роль супина в предложении
Post by: Владимир on 05 August 2022, 12:20:32
подлежащее же, сказуемое - est difficile. Предложение ничем не отличается от рус. «Плавать - полезно»
Я бы сказал, что обстоятельство, падеж-то не прямой.
Title: Re: Роль супина в предложении
Post by: Квас on 05 August 2022, 12:25:47
Отличается по крайней мере тем, что difficile dictu est значит не "говорить - трудно", а "трудно сказать".

Чувствую, я сейчас спалюсь, что не знаю членов предложения.  ;D Но всё-таки как-то аблатив супина - это ablativus limitationis при прилагательных. ЭТ даже не дают примеров предложений: res facilis dictu "chose facile à dire". Есть только такие полные предложения, с безличной (нет подлежащего!) конструкцией dictu opus est (Ter.) или с fas: si hoc fas est dictu (Cic.). Тут подлежащее - hoc, сказуемое - fas est, а dictu прицеплено к fas, уточняет, на что распространяется fas.
Title: Re: Роль супина в предложении
Post by: Квас on 05 August 2022, 12:27:11
А где здесь про дополнения?  :)

Нету! Вместо того, чтобы назвать член предложения, в котором сомневаешься, достаточно сказать "с", и будешь умным, как Эрну и Тома.
Title: Re: Роль супина в предложении
Post by: Квас on 05 August 2022, 12:31:15
Я бы сказал, что обстоятельство, падеж-то не прямой.

Логично, приму к сведению. Потому что Эрну и Тома, конечно, писали в расчёте на тех, кто сам знает, какой это член предложения. Хотя по-ихнему это complément circonstanciel...
Title: Re: Роль супина в предложении
Post by: Владимир on 05 August 2022, 12:32:10
si hoc fas est dictu (Cic.). Тут подлежащее - hoc, сказуемое - fas est, а dictu прицеплено к fas, уточняет, на что распространяется fas.
Точно также в difficile dictu est супин уточняет, что трудно, поэтому это обстоятельство.
Title: Re: Роль супина в предложении
Post by: Euskaldun on 05 August 2022, 12:32:16
Отличается по крайней мере тем, что difficile dictu est значит не "говорить - трудно", а "трудно сказать".
у меня было такое подозрение, но тогда там не надо est: difficile dictū емнип. В такое случае похоже на русское дееприч.: выражаясь яснее. Тогда да, обстоятельство образа действия
Title: Re: Роль супина в предложении
Post by: Квас on 05 August 2022, 12:41:11
Не, ну просто так же не скажешь difficile dictu в вакууме. Только в пословице. Так же, как не скажешь просто difficile "трудно". Надо говорить "É difícil (dizer)". А что трудно? "Это", "оно" - невыраженное третье лицо. Или выраженное:
Has partis quem ad modum tractet singulas difficile dictu est hoc loco. Cic. Or.
Title: Re: Роль супина в предложении
Post by: Владимир on 05 August 2022, 12:47:37
Не, ну просто так же не скажешь difficile dictu в вакууме. Только в пословице. Так же, как не скажешь просто difficile "трудно". Надо говорить "É difícil (dizer)". А что трудно? "Это", "оно" - невыраженное третье лицо. Или выраженное:
Has partis quem ad modum tractet singulas difficile dictu est hoc loco. Cic. Or.
Подытожим :) Difficile dictu est — безличное предложение, difficile est именное сказуемое, dictu обстоятельство.
Title: Re: Роль супина в предложении
Post by: Euskaldun on 05 August 2022, 13:02:04
Подытожим :) Difficile dictu est — безличное предложение, difficile est именное сказуемое, dictu обстоятельство.
так оно тоже безмысленно, не хватает hoc какого-нибудь. Трудно сказать - что именно? или предложение с an
Title: Re: Роль супина в предложении
Post by: Квас on 05 August 2022, 13:12:38
так оно тоже безмысленно, не хватает hoc какого-нибудь.

Hoc достаточные подразумевать, как в португальском/испанском/итальянском.
Title: Re: Роль супина в предложении
Post by: Владимир on 05 August 2022, 13:14:18
так оно тоже безмысленно, не хватает hoc какого-нибудь.
В безличных предложениях формальное подлежащее, выраженное местоимением, было не нужно. И такое положение сохранялось очень долго, напр., "En l’oriet punt assez i ad relique" (12 в.); i ad = il y a
Title: Re: Роль супина в предложении
Post by: cetsalcoatle on 30 December 2022, 13:07:27
Смешались кони, люди, члены..
"Калигула"? :lol:
Title: Re: Роль супина в предложении
Post by: Владимир on 30 December 2022, 13:12:31
"Калигула"? :lol:
На вечеринке полиаморов  :yes: