Языковая политика

Лингвистические обсуждения => Романские языки => Тема начата: Gaeilgeoir от 01 Октября 2020, 14:11:02

Название: Португальский герундий
Отправлено: Gaeilgeoir от 01 Октября 2020, 14:11:02
Читаю я, значит, португальский учебник дальше и вижу Estou a falar  :o Цо то таке и почему? В европейском португальском герундия вообще нет?
Название: Re: Португальский герундий
Отправлено: Владимир от 01 Октября 2020, 16:22:57
Герундий есть, можно сказать estou falando (в Бразилии такая конструкция употребляется намного чаще), но основная область использования герундия – это определение при при подлежащем или дополнении: agora ouvia a voz de sua mãe dando ordens «сейчас она слышала голос матери, которая отдавала распоряжения».
Название: Re: Португальский герундий
Отправлено: Gaeilgeoir от 01 Октября 2020, 18:09:45
Герундий есть, можно сказать estou falando (в Бразилии такая конструкция употребляется намного чаще), но основная область использования герундия – это определение при при подлежащем или дополнении: agora ouvia a voz de sua mãe dando ordens «сейчас она слышала голос матери, которая отдавала распоряжения».
т.е. он используется как активное причастие, так как его никогда не используют в испанском?
Название: Re: Португальский герундий
Отправлено: Владимир от 01 Октября 2020, 20:13:34
Да, поскольку класс активных причастий перестал быть продуктивным, а сохранившиеся перешли в разряд прилагательных. Но в португальском герундий также как в испанском употребляется для выражения сопутствующего действия: as chamas andavam perto, avançando cada vez mais «языки пламени продвигались, приближаясь всё больше и больше».