Языковая политика

Оффтопик => Оффтопик => Тема начата: Gaeilgeoir от 14 Декабря 2019, 22:40:36

Название: Опечатки в книгах
Отправлено: Gaeilgeoir от 14 Декабря 2019, 22:40:36
Когда у вас книга в виде сканированных изображений, пользуетесь ли вы случаем, чтобы исправить указанные автором опечатки в тексте? Или я один такой педант? :emb:
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Upliner от 14 Декабря 2019, 22:54:03
Совершенно не понял. Указанные автором -- это как, в смысле когда есть личное знакомство с автором? И исправлять как, в фотошопе?
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Gaeilgeoir от 14 Декабря 2019, 23:04:35
Совершенно не понял. Указанные автором -- это как, в смысле когда есть личное знакомство с автором? И исправлять как, в фотошопе?
Бывает вкладыш такой в книгах, или был раньше по крайней мере - Errata. Там пишут: стр. 20 ст. 2 вместо Порошенко сл. читать Путин. Не сталкивались с таким никогда?

А насчёт фотошопа - можно и в пейнте, если есть желание. 
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Upliner от 14 Декабря 2019, 23:14:32
Не сталкивались с таким никогда?
Не сталкивался...
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Leo от 14 Декабря 2019, 23:21:53
Когда у вас книга в виде сканированных изображений, пользуетесь ли вы случаем, чтобы исправить указанные автором опечатки в тексте? Или я один такой педант? :emb:
я делаю если не требует больших усилий :)
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Gaeilgeoir от 14 Декабря 2019, 23:24:45
Не сталкивался...
значит вы не читали бумажные книги 40-70ых годов прошлого века, там постоянно было такое. Я не знаю, почему эти вкладыши исчезли в современных книгах: либо стали печатать книги без опечаток (во что я не верю), либо никто больше не перепроверяет уже напечатанную продукцию (что мне кажется более вероятным).

В любом случае, ситуация вам должна быть понятна. Предположим, вы собираете в джвю грамматику, скажем, кетского языка. И у вас есть не просто "личное мнение", а мнение самого автора, напечатанное во вкладыше в книге, что на 30 стр. в таблице спряжения глагола ABC есть ошибка, и вместо xyz должно быть xzy. Будете ли вы подправлять скан той страницы или забьёте? Книгу собираете для собственного пользования.
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Gaeilgeoir от 14 Декабря 2019, 23:25:58
я делаю если не требует больших усилий :)
Оооо, родственная душа!  :kiss:
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Upliner от 14 Декабря 2019, 23:26:58
Скорее всего поправлю если столкнусь
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: alant от 14 Декабря 2019, 23:29:57
Если не исправить, можно ведь и забыть.
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Gaeilgeoir от 14 Декабря 2019, 23:32:14
Если не исправить, можно ведь и забыть.
Во-во, а я о чём. Если книга бумажная, то вкладыш обычно под обложку вклеивали и когда ты листаешь книгу, он тебе на глаза попадается. А в электронных книгах (по себе заметил)  читаешь строго то, что тебе надо, никакого праздного листания. Поэтому если не исправить, пока горячо, ведь точно не вспомнишь.
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: alant от 15 Декабря 2019, 00:24:13
А что делаете с опечатками, незамеченными автором и редактором?
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Gaeilgeoir от 15 Декабря 2019, 01:23:10
Я может не совсем точно выразился. Меня больше интересовали фактические ошибки, особенно в грамматических таблицах, а не опечатки вроде «аа». Ляпы исправляю только в том случае, если реально действуют на нервы. Тут скорее проблема не с опечатками, а с пометками ручкой куриным почерком или подчеркиванием — вот этого терпеть не могу, и от этого по возможности избавляюсь, меня это реально раздражает.
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Upliner от 15 Декабря 2019, 02:18:40
Я бы наверное всё-таки, если объём необходимого мне материала не слишком большой, попытался бы сOCR-ить интересующую меня часть, и уже в распознанной версии всё поправить.
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Gaeilgeoir от 15 Декабря 2019, 10:56:29
Я бы наверное всё-таки, если объём необходимого мне материала не слишком большой, попытался бы сOCR-ить интересующую меня часть, и уже в распознанной версии всё поправить.
ocrить редкие языки — гиблое дело, я даже не пытаюсь
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Leo от 15 Декабря 2019, 12:29:05
был у меня русско-молдавский разговорник, в старой письменности, то есть там не различались Ж и Ӂ. как-то раз мне попалась статья про молдавский алфавит, где он жестоко именно за это критиковался, что мол портится молдавский язык, бо многие носители стали в словах где на самом деле Ӂ (дж) произносить просто "ж". я так проникся что взял словарь с новой письменностью и сверяясь по нему исправил в разговорнике вручную где надо все Ж на Ӂ. а потом оказалось что проблема давно решена а разговорник среди букинистов и ценился именно за старый вариант письменности....
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Gaeilgeoir от 15 Декабря 2019, 12:41:00
давно решена = переходом на латиницу?
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Leo от 15 Декабря 2019, 13:02:18
давно решена = переходом на латиницу?
нет, 80е годы переход на модернизированную кириллицу
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Gaeilgeoir от 15 Декабря 2019, 18:40:17
нет, 80е годы переход на модернизированную кириллицу
но ведь всё равно по факту перешли на латиницу
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Leo от 15 Декабря 2019, 19:46:51
но ведь всё равно по факту перешли на латиницу
насколько я понимаю они взяли готовую у румын правда не помню в каком варианте - скорее всего в последнем
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Solowhoff от 05 Января 2020, 18:45:55
насколько я понимаю они взяли готовую у румын правда не помню в каком варианте - скорее всего в последнем
В Молдове сейчас используется обычный румынский стандарт.
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Владимир от 05 Января 2020, 19:04:19
В Молдове сейчас используется обычный румынский стандарт.
Да, и упорядочили использование букв â и î по румынскому образцу.
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Leo от 05 Января 2020, 19:06:03
Да, и упорядочили использование букв â и î по румынскому образцу.
а спряжение глагола "быть" ?
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Владимир от 05 Января 2020, 19:09:00
а спряжение глагола "быть" ?
Sînt тоже пишут с 1993 г., емнип.
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Leo от 05 Января 2020, 19:11:41
Sînt тоже пишут с 1993 г., емнип.
так щас румыны заменили на sunt
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Владимир от 05 Января 2020, 19:20:49
так щас румыны заменили на sunt
А-а, вот вы о чём. Знакомый молдаванин матерился, что румынские школьники так и читают :) В смысле не sûnt = sînt.
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Leo от 05 Января 2020, 19:22:20
А-а, вот вы о чём. Знакомый молдаванин матерился, что румынские школьники так и читают :) В смысле не sûnt = sînt.
так и на улице так говорят
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Владимир от 05 Января 2020, 19:25:46
так и на улице так говорят
Орфография головного мозга. По-русски тоже говоря желчь, а не жёлчь; медведка, а не медвёдка.
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Leo от 05 Января 2020, 19:29:14
Орфография головного мозга. По-русски тоже говоря желчь, а не жёлчь; медведка, а не медвёдка.
было ж введено искусственно с целью приблизить румынский к латыни , они уж давно доказывают что истинные римляне :)
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Владимир от 05 Января 2020, 19:34:56
было ж введено искусственно с целью приблизить румынский к латыни , они уж давно доказывают что истинные римляне :)
Это целая история, что там филологи Трансильванской школы понаделали. Компаративисты рвут волосы на разных местах: это рефлексы, или это релатинизация? :)
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: bvs от 05 Января 2020, 19:50:00
значит вы не читали бумажные книги 40-70ых годов прошлого века, там постоянно было такое. Я не знаю, почему эти вкладыши исчезли в современных книгах: либо стали печатать книги без опечаток (во что я не верю), либо никто больше не перепроверяет уже напечатанную продукцию (что мне кажется более вероятным).
В книгах советского издания видел неоднократно. В новых да, нету, и в 90-е вообще качество корректуры было ужасным, опечатки были чуть ли не на каждой странице. С тех пор компьютерная проверка орфографии несколько исправила ситуацию. А что меня бесит, так это распознанные OCR-ом книги по лингвистике. Казалось бы, возьми отсканируй да и выложи в pdf или djvu - нет, чешется в одном месте "распознать" и выложить в нечитаемом виде. И такого г-на полно лежит на сайтах.
Название: Re: Опечатки в книгах
Отправлено: Leo от 05 Января 2020, 20:25:58
Это целая история, что там филологи Трансильванской школы понаделали. Компаративисты рвут волосы на разных местах: это рефлексы, или это релатинизация? :)
помню училка румынского потратила целое занятие доказывая романскость доримского субстрата румынского. Хотя в общем то никто и не собирался спорить :)