Языковая политика
Лингвистические обсуждения => Уральские языки => Прибалтийско-финские языки => Topic started by: Чайник777 on 03 January 2026, 15:47:00
-
В состав Котельской волости входили деревни: «Бабина, Большое Руддило, Большой Конец, Вассакары, Великина, Вердова, Воинсолова, Глыбокая, Дедкова, Елизаветина, Иципина, Каллина, Карватина, Коровой, Купкова, Матти, Машкова, Малое Руддило, Малый Конец, Монастырки, Муккова, Павлова, Понделова, Пумалицы, Ранолова, Русская Рассия, Савыкина, Ундова, Хаболова, Чухонская Рассия»
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%82%D0%BB%D1%8B_(%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D1%8F,_%D0%9B%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C)
-
Русская Рассия, Чухонская Рассия
Деревня называлась Расья, окончание -ья от водского õja «ручей».
-
Русская Рассия, Чухонская Рассия
Деревня называлась Расья, окончание -ья от водского õja «ручей».
То есть ударение на первом слоге?
-
То есть ударение на первом слоге?
Да, на первом.
-
То есть ударение на первом слоге?
В этом списке наверно все "условно нерусские" топонимы имеют ударение на первом слоге :)
-
В этом списке наверно все "условно нерусские" топонимы имеют ударение на первом слоге :)
А как вы отличаете условно русские от условно нерусских? :)
-
А как вы отличаете условно русские от условно нерусских? :)
где очевидно происхождение от русского слова хотя конечно это может быть результатом народной этимологии но ударение наверняка будет как в русском слове :)
В данном списке я бы сказал эти: Глыбокая, Елизаветина, большой и малый конец, Монастырки... Все остальные сомнительны.
-
Дедково, Машково?
-
Дедково, Машково?
это ничего не доказывает, если вы знакомы с топонимами Восточной Пруссии. Когда из Гумбиннен делают Гусев с «прозрачной славянской этимолoгией», то эти все дедковы не внушают доверия без доступа к подробной истории фиксации этих топонимов. А то окажется, что там не «дедково», а Tietkuva ;D
-
В этом списке наверно все "условно нерусские" топонимы имеют ударение на первом слоге :)
Тогда в чем смысл вашей темы?
-
это ничего не доказывает, если вы знакомы с топонимами Восточной Пруссии. Когда из Гумбиннен делают Гусев с «прозрачной славянской этимолoгией», то эти все дедковы не внушают доверия без доступа к подробной истории фиксации этих топонимов.
Понятно, что в Восточной Пруссии совецкий новодел, но деревня Расья, к примеру, фиксируется в Водской пятине с нач. 16 в., что наводит на размышления.
А то окажется, что там не «дедково», а Tietkuva ;D
Топоним «Дедково»/«Детково» распространён на достаточно большой территории старожильческих говоров, к тому же образован по прозрачной модели.
Tietkuva
Страшила Мудрый? :)
-
это ничего не доказывает, если вы знакомы с топонимами Восточной Пруссии. Когда из Гумбиннен делают Гусев с «прозрачной славянской этимолoгией», то эти все дедковы не внушают доверия без доступа к подробной истории фиксации этих топонимов. А то окажется, что там не «дедково», а Tietkuva ;D
в Восточной Пруссии просто от фонаря называли. Гусев и Гумбинен начало совпало, а так Багратионовск - Preußisch Eylau, Мамоново - Heiligenbeil, Пятидорожное - Bliadau....
-
в Восточной Пруссии просто от фонаря называли. Гусев и Гумбинен начало совпало, а так Багратионовск - Preußisch Eylau, Мамоново - Heiligenbeil, Пятидорожное - Bliadau....
Бесит. У многих городов были ж польские и русские летописные имена.
-
Бесит. У многих городов были ж польские и русские летописные имена.
Особенно Tilsit - Советск. В 1807 г. Александр 1 и Наполеон заключили советский мир..
-
Бесит. У многих городов были ж польские и русские летописные имена.
и древнепрусские были. но не все. Кенигсберг всегда так звался. Назван в честь чешского короля. Правда неизвестно, знал ли король чешский язык. а так бы можно назвать Králova hora
-
Особенно Tilsit - Советск. В 1807 г. Александр 1 и Наполеон заключили советский мир..
в Германии есть сорт сыра называется Тильзитский. Интересно, это тот же самый, что в СССР был Советским?
-
Не помню советского. Пошехонский был.
-
в Германии есть сорт сыра называется Тильзитский. Интересно, это тот же самый, что в СССР был Советским?
Советский сыр — это попытка адаптировать к условиям Алтая швейцарские технологии.
-
Не помню советского. Пошехонский был.
вам не завозили
(https://i.ibb.co/mV0wBhBx/aa276a48b11d379f52369a05e1afa6f3.jpg)