Языковая политика
Лингвистические обсуждения => Германские языки => Английский => Topic started by: Чайник777 on 25 August 2025, 09:47:52
-
Распознавание речи в Ютубе отказывается распознавать слово chyme в речи и при формировании субтитров записывает его как Kim :'( :fp
-
Ну, слово-то редкое. Распознаватель русской речи YouTube записывает «редких гоминид» как «редких гаминит» :)
Только почему Kim, там же /kaɪm/?
-
Да, произносит носитель как Вы написали но Ютуб неумолим.
-
Ну и чего Вы врёте? Там kim написано, а не Kim, Вы, похоже, слишком много о северокорейском лидере думаете.
Пойдите и посмотрите, как в гуглопереводчике пишется транскрипция этого слова.
Она пишется вот так: kīm.
А YouTube просто берёт её вместо перевода и приводит к ASCII, убирая лишние диакритики.
-
Я не вру, капитализация появилась на телефоне и я подумал что это не критично. Про отбрасывание диакритики не догадался, спасибо!
-
А вот чего я реально не понимаю: так это почему на компьютере и на телефоне GT переводит по-разному⁈
На компе в FF даёт «хим», на Андроиде в FF (но поновее) даёт «химус».
-
А вот чего я реально не понимаю: так это почему на компьютере и на телефоне GT переводит по-разному⁈
На компе в FF даёт «хим», на Андроиде в FF (но поновее) даёт «химус».
У меня на компе (Хром) GT переводит «химус».