Языковая политика

Лингвистические обсуждения => Германские языки => Английский => Topic started by: Чайник777 on 12 March 2025, 17:01:29

Title: Порча языка!
Post by: Чайник777 on 12 March 2025, 17:01:29
Неумные и неуёмные англичане испортили слово slight и его производные таким образом что если из них убрать s- то значение практически не изменится а ведь раньше это было что-то типа немецкого schlecht  :'(
Title: Re: Порча языка!
Post by: Gobino on 12 March 2025, 18:02:08
Молодой был-  плохой был, старый стал - совсем плохой.

Плохой в смысле худой употреблялось или тощий.   Видимо и shlecht,  и slight имели это значение поначалу.  Плохой и худой (легкий) в этом смысле синонимы, если речь о человеке или скотине идет.
Title: Re: Порча языка!
Post by: Владимир on 13 March 2025, 07:46:13
Неумные и неуёмные англичане испортили слово slight и его производные таким образом что если из них убрать s- то значение практически не изменится а ведь раньше это было что-то типа немецкого schlecht  :'(
Англичане тут не при чём, это общее падение нравов  :)
Ср. в русском «худой» значило плохой, а теперь для женщин «похудеть» значит постройнеть, похорошеть. Практическая аналогия со словом slight.
Title: Re: Порча языка!
Post by: Чайник777 on 13 March 2025, 09:46:23
Англичане тут не при чём, это общее падение нравов  :)
Ср. в русском «худой» значило плохой, а теперь для женщин «похудеть» значит постройнеть, похорошеть. Практическая аналогия со словом slight.
Но ведь действительно слайт звучит почти как лайт и нельзя не отметить явный дрейф значения в эту же сторону  :)
А в русском только  'похудеть' стало в некоторых случаях иметь положительный смысл но само слово 'худой, худая' как комплимент не используется  :)
Title: Re: Порча языка!
Post by: Tanuki-san on 13 March 2025, 10:30:08
«худая» - комплимент, особенно на фоне слова «тощая» :lol:
Title: Re: Порча языка!
Post by: Leo on 13 March 2025, 10:46:44
Тощая корова ещё не газель