Языковая политика

Лингвистические обсуждения => Общелингвистические обсуждения => Topic started by: cetsalcoatle on 28 October 2024, 04:40:58

Title: Метод чтения Ильи Франка
Post by: cetsalcoatle on 28 October 2024, 04:40:58
Мне он в своё время не зашёл, я предпочитаю параллельные тексты, но в случае с литовским и исландским - самое то.

Видимо потому что конкретно в случае  с этими языками реально приходится разбирать каждое слово.

В общем зря я его недооценивал.

Но так работает только с типологически похожими языками, я не представляю как читать что-то по его методу на венгерском или финском. :dunno:
Title: Re: Метод чтения Ильи Франка
Post by: Leo on 28 October 2024, 13:41:28
Мне он в своё время не зашёл, я предпочитаю параллельные тексты, но в случае с литовским и исландским - самое то.

Видимо потому что конкретно в случае  с этими языками реально приходится разбирать каждое слово.

В общем зря я его недооценивал.

Но так работает только с типологически похожими языками, я не представляю как читать что-то по его методу на венгерском или финском. :dunno:
у меня есть на гренландском. но я ещё не дошёл
Title: Re: Метод чтения Ильи Франка
Post by: pitonenko on 28 October 2024, 13:48:30
С польским хорошо помогает. Если десять глав сличишь, дальше можно без словаря. Со словарем правильней, но я ленивый.