Языковая политика

Лингвистические обсуждения => Славянские языки => Русский => Topic started by: Владимир on 31 August 2024, 13:09:37

Title: Мы все говорим на лагерном языке
Post by: Владимир on 31 August 2024, 13:09:37
Задумывались ли вы, насколько современный русский разговорный язык насыщен лексикой тюремного происхождения? «Я всю дорогу вкалывала, поэтому в конце просто вырубилась от усталости», «Хватит тут качать права, тебе все равно ничего не светит», «Я придумал клёвую отмазку и пораньше свалил с работы», — все эти выражения насквозь состоят из лагерного жаргона. Многие слова сохранили своё исходное значение, а у некоторых оно изменилось: тусовка изначально «драка», а придурок — «заключённый, не занятый на тяжёлых физических работах».
Обо всём этом смотрите:

Title: Re: Мы все говорим на лагерном языке
Post by: Чайник777 on 31 August 2024, 14:11:18
И это только усиливается с каждым годом. Теперь сидельцы из тюрем станут героями сво и станут с ещё большей силой нести свою культуру в массы.
Title: Re: Мы все говорим на лагерном языке
Post by: Владимир on 31 August 2024, 14:22:54
И это только усиливается с каждым годом. Теперь сидельцы из тюрем станут героями сво и станут с ещё большей силой нести свою культуру в массы.
«Страна наша всегда зоной была, всегда зоной и останется, оттого и Бог у нас такой, с мигалками, кто здесь в другого-то поверит» — из романа В. Пелевина «Чапаев и Пустота».