Языковая политика

Лингвистические обсуждения => Балтийские языки => Литовский => Topic started by: Python on 26 August 2024, 23:50:18

Title: Ругательства
Post by: Python on 26 August 2024, 23:50:18
В общем, решил я поднять свой заброшенный литовский, для чего перевожу тексты современных песен. В некоторых попадаются довольно жесткие выражения.

Вопрос: насколько табуированным является «eik velniop» — примерно как «иди к черту» (что соответствует буквальному переводу), или сильнее? В англоязычных источниках нередко переводят как «fuck you», хотя, возможно, это просто следствие того, что английский мат теряет табуированность и используется где попало. Хотя имеется и пример исландского, где вершиной грубости являются производные от нескольких названий дьявола, некоторые из которых настолько табуированы, что в них меняют буквы для снижения грубости (процесс, аналогичный возникновению ругательства «хер» в русском по названию буквы кириллицы, или частичному запикиванию мата звездочками).
Title: Re: Ругательства
Post by: cetsalcoatle on 27 August 2024, 00:59:14
Классная тема! :up:
Title: Re: Ругательства
Post by: Tanuki-san on 27 August 2024, 01:01:39
Вопрос: насколько табуированным является «eik velniop» — примерно как «иди к черту» (что соответствует буквальному переводу), или сильнее?
вообще нисколько :dunno: это почти по-детски, типа русского «пошел в баню» :lol:
Title: Re: Ругательства
Post by: cetsalcoatle on 27 August 2024, 05:30:23
У литовцев есть аналог русского междометия "бля"?
Title: Re: Ругательства
Post by: pitonenko on 27 August 2024, 09:07:47
Это артикль.
Title: Re: Ругательства
Post by: Python on 27 August 2024, 09:46:42
Это артикль.
Скорее, обязательный постфикс для определения границы между словами — ближе к старославянскому -Ъ, чем к болгарскому -то.
Хотя если используется отдельно для выражения неприятного удивления, то междометие.
Title: Re: Ругательства
Post by: Tanuki-san on 27 August 2024, 09:48:54
У литовцев есть аналог русского междометия "бля"?
нет
Title: Re: Ругательства
Post by: Владимир on 27 August 2024, 10:10:11
нет
Литовцы уже не употребляют blemba? Я понимаю, что это заимствование, но тем не менее..
Title: Re: Ругательства
Post by: pitonenko on 27 August 2024, 10:11:05
Красивое слово
Title: Re: Ругательства
Post by: Tanuki-san on 27 August 2024, 10:13:55
Литовцы уже не употребляют blemba? Я понимаю, что это заимствование, но тем не менее..
но это же не блядь
Title: Re: Ругательства
Post by: Tanuki-san on 27 August 2024, 10:14:27
blemba = рус. блин
Title: Re: Ругательства
Post by: Владимир on 27 August 2024, 10:15:20
но это же не блядь
Насколько я понял, это эвфемизм вроде «бляха муха».
Title: Re: Ругательства
Post by: Tanuki-san on 27 August 2024, 10:18:30
Насколько я понял, это эвфемизм вроде «бляха муха».
эвфемизм, но вопрос был про «блядь». В прямом значении - šliundra, а как ругательства нет
Title: Re: Ругательства
Post by: Bhudh on 27 August 2024, 15:33:39
но вопрос был про «блядь»
Вопрос был про междометие бля.
Title: Re: Ругательства
Post by: Tanuki-san on 27 August 2024, 15:44:10
Вопрос был про междометие бля.
мне сколько еще раз повторить, что его нет? :fp
Title: Re: Ругательства
Post by: Владимир on 27 August 2024, 15:58:17
мне сколько еще раз повторить, что его нет? :fp
Почему тогда за слово blemba в эфире уволили телеведущую В. Черешкене?
Title: Re: Ругательства
Post by: Tanuki-san on 27 August 2024, 16:14:11
Почему тогда за слово blemba в эфире уволили телеведущую В. Черешкене?
не знаю, кто такая Черешкене, не знаю, за что её уволили, но я это слово слышал в последний раз в начальной школе. Взрослые, если очень надо материться, пользуются русским или английским матом
Title: Re: Ругательства
Post by: Tanuki-san on 27 August 2024, 16:16:20
почитайте сам, если мне не верите, первая рандомная ссылка по теме https://www.reddit.com/r/lithuania/comments/15wubnp/is_blemba_a_bad_word_how_bad_is_it/?tl=es-es
Title: Re: Ругательства
Post by: Tanuki-san on 27 August 2024, 16:18:34
квинтэссенция:
Quote
Mi hijo de 11 años lo usa cuando lo están masacrando en Roblox.
Title: Re: Ругательства
Post by: Владимир on 27 August 2024, 16:48:45
Не знаю, литовские филологи очень возражают против использования этого слова. Может, это как в карельском vittu очень грубое ругательство, а в финском просто как англ. fucking :)
Title: Re: Ругательства
Post by: Tanuki-san on 27 August 2024, 16:57:27
Не знаю, литовские филологи очень возражают против использования этого слова. Может, это как в карельском vittu очень грубое ругательство, а в финском просто как англ. fucking :)
вы по ссылке не ходили? там же все очень доходчиво насчет узуса, если мне не верите :negozhe: слово-то детское, до «fuck» ему как до Луны раком
Title: Re: Ругательства
Post by: Владимир on 27 August 2024, 18:40:04
вы по ссылке не ходили? там же все очень доходчиво насчет узуса, если мне не верите :negozhe: слово-то детское, до «fuck» ему как до Луны раком
Reddit я читал, разумеется. А что вы скажете по поводу статьи вильнюсского филолога Б. Юсинайте в Delfi:
https://www.delfi.lt/ru/news/live/russkiy-mat-v-litve-nasledie-tyuremnogo-zhargona-27210717
Title: Re: Ругательства
Post by: cetsalcoatle on 27 August 2024, 19:57:44
Не знаю, литовские филологи очень возражают против использования этого слова. Может, это как в карельском vittu очень грубое ругательство, а в финском просто как англ. fucking :)
Как переводится? :what?
Title: Re: Ругательства
Post by: Tanuki-san on 27 August 2024, 20:04:05
Reddit я читал, разумеется. А что вы скажете по поводу статьи вильнюсского филолога Б. Юсинайте в Delfi:
https://www.delfi.lt/ru/news/live/russkiy-mat-v-litve-nasledie-tyuremnogo-zhargona-27210717
мне трудно что-то сказать, так как надо исследовать корпус. Но лично мне кажется больше влияние шансона и блатных сериалов. В любом случае - это всё уходящая тема, молодежь по-английски ругается :)
Title: Re: Ругательства
Post by: Владимир on 27 August 2024, 20:06:19
Как переводится? :what?
Vittu «пизда» дословно.
Title: Re: Ругательства
Post by: cetsalcoatle on 27 August 2024, 20:22:45
Спасибо. :)
Title: Re: Ругательства
Post by: Владимир on 27 August 2024, 20:35:36
Спасибо. :)
Не за что :)
Mitä vittua? What the fuck?
Title: Re: Ругательства
Post by: Чайник777 on 28 August 2024, 10:03:26
квинтэссенция:
А в реддите используется автоматический перевод? У меня там эта же фраза но по английски...
Title: Re: Ругательства
Post by: Tanuki-san on 28 August 2024, 10:13:56
А в реддите используется автоматический перевод? У меня там эта же фраза но по английски...
без понятия, я сам удивился, что это все по-испански было
Title: Re: Ругательства
Post by: Tanuki-san on 28 August 2024, 10:16:38
там у меня какой-то суффикс перевода привязался неизвестно откуда :fp
Title: Re: Ругательства
Post by: Tanuki-san on 28 August 2024, 10:18:26
вот еще:
Quote
Jeigu bliamba būtų narkotikas tai būtų koks kofeinas. Techniškai lyg ir patenka į narkotikų kategoriją bet praktiškai tai arba ne visai narkotikas arba mes beveik visi narkomanai.

первое предложение: если «блямба» была бы наркотиком, то это был бы, наверное, кофеин. Вот как нативы ощущают «матность» этого слова :)
Title: Re: Ругательства
Post by: Владимир on 28 August 2024, 10:23:03
Так blemba, а не bliamba.
Title: Re: Ругательства
Post by: Tanuki-san on 28 August 2024, 10:42:27
Так blemba, а не bliamba.
это ненормативное слово, у него нет фиксированной орфографии. Плюс e = ia в лит., так что замечание ни о чем
Title: Re: Ругательства
Post by: bvs on 28 August 2024, 16:47:47
Не за что :)
Mitä vittua? What the fuck?
"Че за пизда?"
Русские это финно-угры.  :)
Title: Re: Ругательства
Post by: Python on 29 August 2024, 10:44:57
Что можно сказать об «išmatos» — ругательное «дерьмо» и медицинский «кал» в литовском не различаются? Что должно указывать на не очень широкое употребление слова помимо буквального значения, хотя в том же тексте песни его используют для описания то ли дерьмовой погоды, то ли дерьмового окружающего мира.
Title: Re: Ругательства
Post by: Tanuki-san on 29 August 2024, 11:44:42
Что можно сказать об «išmatos» — ругательное «дерьмо» и медицинский «кал» в литовском не различаются?
кто вам такое сказал? išmatos - чисто медицинское слово, примерно как «фекалии» в русском. Нормальное, ежедневное слово - šūdas/ -ai. В качестве ругательства используется ед.ч.
Title: Re: Ругательства
Post by: Чайник777 on 29 August 2024, 12:29:06
кто вам такое сказал? išmatos - чисто медицинское слово, примерно как «фекалии» в русском. Нормальное, ежедневное слово - šūdas/ -ai. В качестве ругательства используется ед.ч.
Off-Topic: ShowHide
Я сталкивался с людьми которые в русском использовали словоформу "фекалий" как ед.ч. м.р., типа "я вылила фекалий из ведра"  :lol:
Title: Re: Ругательства
Post by: Tanuki-san on 29 August 2024, 12:30:30
Off-Topic: ShowHide
Я сталкивался с людьми которые в русском использовали словоформу "фекалий" как ед.ч. м.р., типа "я вылила фекалий из ведра"  :lol:

разве это не партитив? ???
Title: Re: Ругательства
Post by: Чайник777 on 29 August 2024, 12:34:41
разве это не партитив? ???
его присутствие тут было бы странным, мы же не говорим "разлил/вылил ртути на пол". Партитив ограниченно употребляется...
Title: Re: Ругательства
Post by: Владимир on 29 August 2024, 12:57:13
его присутствие тут было бы странным, мы же не говорим "разлил/вылил ртути на пол". Партитив ограниченно употребляется...
С жидкостями нормально употребляется. Выпил ртути, если не все запасы.
Title: Re: Ругательства
Post by: Python on 29 August 2024, 14:52:50
Если часть содержимого ведра, то может быть и партитив. Правда, «я вылила молока из бутылки» нельзя сказать — только либо «я вылила молоко из бутылки» (бутылка стала пустой), либо «я вылила немного молока из бутылки» (а часть осталась в бутылке), либо «я налила молока из бутылки» (с целью дальнейшего использования налитого молока). Следовательно, в «я вылила фекалий из ведра» не партитив, а таки ненормативное единственное число.
Title: Re: Ругательства
Post by: Python on 29 August 2024, 15:16:59
Впрочем, возможно, «фекалии» у носительницы — одушевленное, аналогично «я вылила пираний из аквариума».
Title: Re: Ругательства
Post by: bvs on 29 August 2024, 17:03:58
Off-Topic: ShowHide
Я сталкивался с людьми которые в русском использовали словоформу "фекалий" как ед.ч. м.р., типа "я вылила фекалий из ведра"  :lol:

Я бы фонетически тут не факт, что различил.
Title: Re: Ругательства
Post by: bvs on 29 August 2024, 17:17:30
Карта с соседнего форума:
(https://i.ibb.co/4THRGY5/IMG-8687-002.jpg)
Подозреваю, что много ерунды.
Title: Re: Ругательства
Post by: Владимир on 29 August 2024, 18:01:34
По-венгерски kurva, по-португальски porra. Mas que porra é esta? - What the fuck is this?
Title: Re: Ругательства
Post by: bvs on 29 August 2024, 18:03:07
по-португальски porra. Mas que porra é esta? - What the fuck is this?
А буквально что значит?
Title: Re: Ругательства
Post by: Владимир on 29 August 2024, 18:07:51
Если часть содержимого ведра, то может быть и партитив. Правда, «я вылила молока из бутылки» нельзя сказать — только либо «я вылила молоко из бутылки» (бутылка стала пустой), либо «я вылила немного молока из бутылки» (а часть осталась в бутылке), либо «я налила молока из бутылки» (с целью дальнейшего использования налитого молока). Следовательно, в «я вылила фекалий из ведра» не партитив, а таки ненормативное единственное число.
Если фекалии жидкие, то можно налить фекалий как солярки или бензина.
Title: Re: Ругательства
Post by: Владимир on 29 August 2024, 18:10:01
А буквально что значит?
Porra «член» или «сперма».
Title: Re: Ругательства
Post by: Владимир on 29 August 2024, 18:25:00
Нужно ещё добавить, что kurva по-венгерски это женщина низкой социальной ответственности, а междометие bazmeg, судя по тому, что они написали по-русски blyat.
Title: Re: Ругательства
Post by: Квас on 29 August 2024, 19:14:25
В Португалии (некоторые) через слово вставляют caralho и foda-se, а porra к частотным не отнёс бы.
https://www.tiktok.com/@jocothemen/video/7271902348639767841
Spoiler: ShowHide
O que é a pontuação gramatical verbal? É... Eu, por exemplo, agora digo assim: «Hoje esteve nevoeiro, vírgula, amanhã vai chover, ponto final.» Não, ninguém diz isto. Escreve-se assim, mas não se diz assim. Então, quer dizer, que aqui no Norte, o «caralho» serve de vírgula, e o «foda-se» é o ponto final. Ora, agora vamos ver como é que fica a frase, a ver se fica mais percetível. «Hoje esteve nevoeiro, caralho, amanhã vai chover, foda-se.» Hã?
Title: Re: Ругательства
Post by: Python on 29 August 2024, 21:39:14
Если фекалии жидкие, то можно налить фекалий как солярки или бензина.
Да, «налить фекалий» можно, но там было «вылить фекалий».
Title: Re: Ругательства
Post by: Python on 29 August 2024, 21:49:55
Исландию забыли. По идее, должна быть зеленой. (Не смогли разобраться с исландскими названиями дьявола?)
Title: Re: Ругательства
Post by: bvs on 29 August 2024, 21:50:49
Да, «налить фекалий» можно, но там было «вылить фекалий».
Вылить воды все-таки можно, но в специфическом контексте, например "вылить воды на что-либо".
Title: Re: Ругательства
Post by: Python on 29 August 2024, 22:04:00
Интересно, ругательства от названий болезней (как нидерландский kanker на карте, польская холера, украинские грець и трясця) в литовском используются?
Title: Re: Ругательства
Post by: Чайник777 on 30 August 2024, 12:26:06
Я бы фонетически тут не факт, что различил.
это на письме.
Title: Re: Ругательства
Post by: bvs on 30 August 2024, 17:54:44
это на письме.
Тут может быть два случая: во-первых, "вылить чего-либо на что-либо" - нормальное употребление партитива. Во-вторых, просто фонетическое смешение форм с гиперкоррекцией.
Title: Re: Ругательства
Post by: cetsalcoatle on 30 August 2024, 23:43:39
Off-Topic: ShowHide
Я сталкивался с людьми которые в русском использовали словоформу "фекалий" как ед.ч. м.р., типа "я вылила фекалий из ведра"  :lol:

Наверное влияние латыни - Гай Юлий Фекалий. ;D

Ср. Ну ты и фекалий..

Ну или аналогия с химичискими элементами - натрий, калий, фекалий. :lol:
Title: Re: Ругательства
Post by: Чайник777 on 31 August 2024, 15:38:53
Тут может быть два случая: во-первых, "вылить чего-либо на что-либо" - нормальное употребление партитива.
Ну как сказать, если рассмотреть например фразы "вылить воды на камни" и "вылить воду на камни" то первая кажется какой-то маловероятной. Если человек хочет подчеркнуть что воды было вылито немного то он может в дополнение к партитиву заюзать другой глагол, например 'плеснуть'. А глагол вылить обычно употребляется когда жидкость покидает ёмкость в полном объеме и тогда партитив неуместен .
Title: Re: Ругательства
Post by: pitonenko on 31 August 2024, 21:29:56
Партитив имеет смысл п-ды дать.
Title: Re: Ругательства
Post by: Владимир on 31 August 2024, 22:46:25
Ну как сказать, если рассмотреть например фразы "вылить воды на камни" и "вылить воду на камни" то первая кажется какой-то маловероятной.
В общем случае глаголы несовершенного вида являются непредельными глаголами, глаголы совершенного вида в русском языке могут выражать как предельность, так и непредельность действия, соотв., объект при них может быть как в аккузативе так и в партитиве.
Title: Re: Ругательства
Post by: Владимир on 31 August 2024, 22:47:14
Партитив имеет смысл п-ды дать.
Мытищинская грамматика  :D
Title: Re: Ругательства
Post by: bvs on 01 September 2024, 01:21:03
Ну как сказать, если рассмотреть например фразы "вылить воды на камни" и "вылить воду на камни" то первая кажется какой-то маловероятной. Если человек хочет подчеркнуть что воды было вылито немного то он может в дополнение к партитиву заюзать другой глагол, например 'плеснуть'. А глагол вылить обычно употребляется когда жидкость покидает ёмкость в полном объеме и тогда партитив неуместен .
Quote
Да, если вылить воды на костёр, то он погаснет не от воды, а от уменьшения температуры очага!
Quote
В детстве мы все до одури бегали друг за другом с ведрами, стараясь как можно больше вылить воды на своих товарищей
Quote
Вот это был кайф: вылить воды на разгоряченное тело, ходить босиком по асфальту и по лужами
Quote
Это сколько же надо вылить воды на лобовое, чтобы в итоге сработали омыватели?
Quote
Как иногда хочется подкидать дров руками в печь или вылить воды на камни и хорошенько попариться
И т.п., примеры из гугла, мне как носителю они кажутся вполне нормальными.
Title: Re: Ругательства
Post by: Чайник777 on 01 September 2024, 17:07:05
И т.п., примеры из гугла, мне как носителю они кажутся вполне нормальными.
ну с этим согласен, а с фекалием не совсем, там надо покопаться в тексте, кажется там было более убедительное доказательство мужского рода.