Языковая политика

Лингвистические обсуждения => Романские языки => Итальянский => Topic started by: Euskaldun on 02 March 2024, 16:59:11

Title: tenda
Post by: Euskaldun on 02 March 2024, 16:59:11
примерно месяц назад узнал, что ит. tenda - это «занавеска». Подумал, ну додумались же, у всех палатка, а у них занавеска. Теперь читал текст и оказалось, что «палатка» тоже tenda :fp :fp что за хрень? |<
Title: Re: tenda
Post by: Владимир on 02 March 2024, 17:12:28
Tentus, -a, -um нечто растянутое, вытянутое. Тент натягивают, занавеску растягивают.
Title: Re: tenda
Post by: Euskaldun on 02 March 2024, 18:15:06
Tentus, -a, -um нечто растянутое, вытянутое. Тент натягивают, занавеску растягивают.
мне понятен переход значения, мне непонятно, почему для палатки не взяли другое слово
Title: Re: tenda
Post by: pitonenko on 02 March 2024, 18:22:17
У всех палатка?
Title: Re: tenda
Post by: Владимир on 02 March 2024, 18:27:36
У всех палатка?
В гуарани «место»  :)
Title: Re: tenda
Post by: Владимир on 02 March 2024, 18:35:14
мне понятен переход значения, мне непонятно, почему для палатки не взяли другое слово
Мало ли многозначных слов. К примеру, икра, кран, ручка в русском..
Title: Re: tenda
Post by: Euskaldun on 02 March 2024, 19:46:41
Мало ли многозначных слов. К примеру, икра, кран, ручка в русском..
а они «многозначные» или случайные совпадения несвязанных слов? какая связь между рыбьей икрой и ногой?
Title: Re: tenda
Post by: Владимир on 02 March 2024, 20:06:58
а они «многозначные» или случайные совпадения несвязанных слов?
Случайные совпадения — это омонимы.

какая связь между рыбьей икрой и ногой?
Iacio - iecur. Метать, разбрасывать, рассеивать → выброшенное (из внутренностей), рус. рыбья икра → внутренность, рус. икра ноги, лат. iecur.
Title: Re: tenda
Post by: Leo on 02 March 2024, 20:17:09
а они «многозначные» или случайные совпадения несвязанных слов? какая связь между рыбьей икрой и ногой?
я даже связи между икрой рыбной и икрой овощной не вижу
Title: Re: tenda
Post by: Euskaldun on 02 March 2024, 20:53:56
я даже связи между икрой рыбной и икрой овощной не вижу
они визуально похожи
Title: Re: tenda
Post by: pitonenko on 02 March 2024, 21:58:49
Ту кабачки мечут.
Title: Re: tenda
Post by: Владимир on 02 March 2024, 22:10:10
Ту кабачки мечут.
За морем мечут баклажаны.
Title: Re: tenda
Post by: Чайник777 on 03 March 2024, 07:08:06
В прекрасной России будущего икра будет только кабачковой или баклажановой, а для продукта из деликатессен будет использоваться модное заимствование "кавиар".
Title: Re: tenda
Post by: Leo on 03 March 2024, 13:32:14
В прекрасной России будущего икра будет только кабачковой или баклажановой, а для продукта из деликатессен будет использоваться модное заимствование "кавиар".
а в России много где растут баклажаны ? В мою бытность в СПб их практически не продавали . Изредка подвозили с Украины
Title: Re: tenda
Post by: Euskaldun on 03 March 2024, 13:33:35
а в России много где растут баклажаны ? В мою бытность в СПб их практически не продавали . Изредка подвозили с Украины
растут во всем Краснодарском крае, удивлюсь если не растут в Ростове или Воронеже. Правда, называют их «синенькими», а не баклажанами
Title: Re: tenda
Post by: Владимир on 03 March 2024, 13:41:34
а в России много где растут баклажаны ? В мою бытность в СПб их практически не продавали . Изредка подвозили с Украины
Если в теплицах, то растут хоть на Урале :)
Title: Re: tenda
Post by: bvs on 03 March 2024, 18:43:37
а в России много где растут баклажаны ? В мою бытность в СПб их практически не продавали . Изредка подвозили с Украины
Сейчас продают, даже зимой все время есть. Тепличные очевидно.
Title: Re: tenda
Post by: cetsalcoatle on 03 March 2024, 18:53:03
мне понятен переход значения, мне непонятно, почему для палатки не взяли другое слово
Это для романских нормальная тема не дифференцировать значения, почему в исапанском lámpara - и уличный фонарь и настольная лампа, почему rayo - это и луч, и молния? :what?
Зато tienda - лавка, магазин, carpa - палатка, cortina - занавеска, штора. :dunno:

Мне кажется логика это не про семантическое развитие и развитие языков в диахронии в целом. :what?
Title: Re: tenda
Post by: cetsalcoatle on 03 March 2024, 18:56:20
растут во всем Краснодарском крае, удивлюсь если не растут в Ростове или Воронеже. Правда, называют их «синенькими», а не баклажанами
«синенькими» скорее называют маринованные баклажаны.
Title: Re: tenda
Post by: Euskaldun on 03 March 2024, 18:57:38
lámpara - и уличный фонарь
не в Испании :negozhe: fanal
Title: Re: tenda
Post by: cetsalcoatle on 03 March 2024, 18:59:52
не в Испании :negozhe: fanal
И молния в Испании relámpago + это ещё семантическая калька для "эклеров". :yes:
Title: Re: tenda
Post by: Euskaldun on 03 March 2024, 19:00:58
И молния в Испании relámpago + это ещё семантическая калька для "эклеров". :yes:
почему? rayo вполне себе употребляется
Title: Re: tenda
Post by: Euskaldun on 03 March 2024, 19:01:31
«синенькими» скорее называют маринованные баклажаны.
а их можно мариновать? :o :o