Языковая политика
Лингвистические обсуждения => Славянские языки => Русский => Topic started by: Суматранский тигр on 08 November 2023, 05:51:51
-
Уже писалъ объ этомъ въ другихъ темахъ (въ томъ числѣ на Л. Ф.), но поскольку тамъ данный постъ почти всѣ проигнорировали, создамъ отдѣльную. =)))
Никто случайно не знаетъ, какова была въ дореволюціонныхъ текстахъ (и особенно въ стихахъ) примѣрная разница въ частотѣ попадания "Ѣ" и "Е" подъ удареніемъ (безъ "Ё")???
Это я къ тому, что по моимъ вычисленіямъ, словъ (по крайней мѣрѣ, исконно русскихъ), въ которыхъ подъ удареніемъ писалось "Е" безъ ятя и перехода въ "Ё", было значительно меньше, чѣмъ аналогичныхъ словъ съ ятемъ.
А вотъ если рядъ современныхъ русскихъ пѣсенъ записать въ православной орѳографіи, тамъ "Ѣ" будетъ встречаться гораздо чаще, чѣмъ "Е" подъ удареніемъ.
Яркіе тому примѣры - пѣсня "Въ жаркихъ странахъ" группы "Секретъ" и "Пѣсня объ уродинѣ" Вадима Дубовскаго. Тексты здѣсь приводить не буду, можете погуглить сами и провѣрить. =)))
Въ общемъ, что чаще встрѣчалось подъ удареніемъ - "Ѣ" или "Е" безъ "Ё"???
P.S. Церковнославянскія слова тоже можно считать исконно русскими. =)))
-
по моимъ вычисленіямъ, словъ (по крайней мѣрѣ, исконно русскихъ), въ которыхъ подъ удареніемъ писалось "Е" безъ ятя и перехода въ "Ё", было значительно меньше, чѣмъ аналогичныхъ словъ съ ятемъ.
Естественно, так как под ударением е в основном и переходил в ё.
А ѣ почти никогда не переходил.
P.S. Церковнославянскія слова тоже можно считать исконно русскими.
Относительно процесса перехода е в ё — нельзя.
Мы потому и говорим небо и нёбо, что первое слово — церковнославянское, а второе — исконно русское. А так-то это одно и то же слово.
-
Относительно процесса перехода е в ё — нельзя.
Мы потому и говорим небо и нёбо, что первое слово — церковнославянское, а второе — исконно русское. А так-то это одно и то же слово.
Охъ ужъ, эта порно православнутая русская лингвистика… :fp