Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Владимир

Pages: [1] 2 3 ... 1983
1
«Россия стала альтернативой цивилизационного развития, заявил патриарх Кирилл после литургии в главном храме Вооруженных сил РФ.
А ведь дедушка всё верно сказал! Хотя сам и не понял что.»
https://tgstat.ru/channel/@veraafanasyeva/30766
  • 0
  • 0

2
а это точно? или догадка?
Точно, вы же тоже глобалом были, могли почитать, что Евгений писал на сей счёт.
  • 0
  • 0

3
а почему именно так? не sine deos?
Dīvus прилагательное как и ἄθεος.
  • 0
  • 0

4
dīvus? оригинально…
В лоб перевели: ἄθεος - sine dīvus.
  • 0
  • 0

5
Треси забыли.  ;) :lol:
Треси лучше смотрелась в образе Аккомпонга, а Менкв — Маринки :)
  • 0
  • 0

  • 0
  • 0

7
Интересно, что греки иногда записывали латинские слова своими буквами, напр., при переводах отдельных слов и выражений: αθεος ανθρωπος - σινε δειβους ομο.
  • 0
  • 0

8
не распарсил

quanto = “канто» - это что за кринж? :fp :fp
  • 0
  • 0

9
толь - нет, а тюль - мужского рода? :o :o :aaa! :aaa!
У меня там союз «и»: и толь и тюль — всё женского рода.
  • 0
  • 0

10
в флорентийском одиночная -м-? не думаю :negozhe:
У Данте cammin, конечно, но quanto.
  • 0
  • 0

11
В Узбекистане многие местные говоря по русски произносят "узбецкий"
По аналогии с относительными прилагательными от слов на -к, -ц, -ч.
  • 0
  • 0

12
кстати многие произносят толь с показателями женского рода
У многих и тюль женского рода.
  • 0
  • 0

13
каким образом cammin(о) превратилось в «камин»? :o :o
Это же флорентийский 14 в.
  • 0
  • 0

14
С вашей точки зрения, в вашем понимании, по вашим ощущениям, есть ли четкая граница между толем и рубероидом?
  • 0
  • 0

15
А почему не писать вместо "ää", например, "ã"?
Удобнее же. :what?
Не вижу, чем лишняя диакритика удобнее. А вообще, привычное всегда удобнее  :)
  • 0
  • 0

Pages: [1] 2 3 ... 1983