Прочее > Разговоры о всяком
Что сейчас читаем
DarkMax:
Дочитав "Гамлета" у перекладі Діденка. Слабше за "Ромео і Джульєтту". Тут він віднайшов менше загублених зачіпок і не до кінця розгадав авторські натяки. Потім згадав про альманах "Багряні ночі". Виявилось, що в ньому публікувався мій знайомий.
Владимир:
--- Quote from: Сяргей Леанідавіч on 17 August 2021, 15:42:02 ---А вы знаете американского специалиста по России Ричарда Пайпса?
--- End quote ---
Да, он грамотно развил идею Маркса об азиатском способе производства применительно к истории России.
--- Quote from: Сяргей Леанідавіч on 17 August 2021, 15:42:02 ---Я прочитал его "Россию при старом режиме".
--- End quote ---
Почитайте (если не читали) «Неизвестный Ленин». Особенно интересны сравнения Ленина со Сталиным.
2Easy:
Прочитал "Борьбу за трон" Уильяма Эйнсворта о попытках якобитов восстановить на троне Якова II. В оригинале книга называется совсем не так банально и точнее к романтической составляющей: "Beatrice Tyldesley", написана в 1878 году. В попавшемся мне издании Эйнсворта почему-то обозвали "В. Энсвортом".
Владимир:
--- Quote from: 2Easy on 16 October 2021, 16:46:45 ---Прочитал "Борьбу за трон" Уильяма Эйнсворта о попытках якобитов восстановить на троне Якова II. В оригинале книга называется совсем не так банально и точнее к романтической составляющей: "Beatrice Tyldesley"
--- End quote ---
И это правильно :) Кому сейчас интересны перипетии борьбы англикан с католиками? А романтическая линия, особенно когда она подана на должной художественной высоте, всегда интересна.
--- Quote from: 2Easy on 16 October 2021, 16:46:45 ---В попавшемся мне издании Эйнсворта почему-то обозвали "В. Энсвортом".
--- End quote ---
RP [ˈeɪnz.wɜːθ]
2Easy:
--- Quote from: Владимир on 16 October 2021, 17:03:26 ---И это правильно :) Кому сейчас интересны перипетии борьбы англикан с католиками? А романтическая линия, особенно когда она подана на должной художественной высоте, всегда интересна.
--- End quote ---
Вот с художественной высотой как раз не очень. Хотя её мог загубить перевод, на английском не читал. Романтическая линия невнятная и запрятана за игрой в прятки толпы непрописанных якобитов.
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
[*] Previous page
Go to full version