Author Topic: Вопросы по польскому  (Read 10467 times)

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29155
  • Карма: +4330/-85
    • View Profile
Re: Вопросы по польскому
« Reply #45 on: 10 August 2022, 12:35:27 »
  • 0
  • 0
Так ведь современный нем. появился позже!
Я думаю, grün в значении «молодой» идёт от неспелых плодов.
PGmc *grōniz (англ. green, нем. grün) девербатив от *grōanan «расти». Первоначальное значение «выросший; новый». Потом «зелёный» по аналогии с растениями. 

Offline Solowhoff

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 3472
  • Карма: +788/-34
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Вопросы по польскому
« Reply #46 on: 10 August 2022, 13:08:05 »
  • 0
  • 0
Зеленый в смысле молодого и незрелого используется и в славянских языках
"совсем еще зеленый пацан"
«Вы, Великий Рыжий Кот Ра, воплощение справедливости, покровитель вождей и святой дух. Вы действительно Великий Кот».

"Тая птаха пострашніше байрактара,
баб із неба буде оплодотворять.
І всі діти будуть схожі на Бандеру,
і не зможуть по-кацапськи розмовлять."

хорошого росіянина не видно у тепловізор

Весна прийшла,сади зелені,
Коти @буться,мов скажені,
Собаки з цепу позривались,
Неначе зроду не @бались!
@беться вош,@беться гнида,
@беться баба Степанида...
@беться вся честнАя Русь!
Лиш я вже зовсім не @бусь!

Ситий по горло праведний гнів!
Вчора був людиною — сьогодні озвірів!
Калічив себе праведний гнів!
Якщо боги це дозволили, я вб'ю всіх богів!

Offline Pellegrino

  • Герой
  • *
  • Posts: 4300
  • Карма: +544/-119
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Вопросы по польскому
« Reply #47 on: 11 August 2022, 12:08:12 »
  • 0
  • 0
Зеленый в смысле молодого и незрелого используется и в славянских языках
"совсем еще зеленый пацан"
Всё-таки не в смысле «выросший; новый»?
Я знаю только, что ничего не знаю. Но другие не знают и этого.

Offline Pinia

  • Poczesna pani
  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 2100
  • Карма: +870/-29
  • Gender: Female
    • View Profile
Re: Вопросы по польскому
« Reply #48 on: 11 August 2022, 13:11:06 »
  • 0
  • 0
Зеленый ассоциируется с молодой растительностью, с плодами, не достигшими зрелости, поэтому становится синонимом прилагательного незрелый, а по отношению к человеку - незрелый как следствие, мало или совсем не знающий.
Он [..,] зеленый т.е. неопытный, новичок

Еще можно сказать, что у человека 'зелено в голове' [mieć zielono w głowie], т.е. быть беззаботным, быть легкомысленным, не очень разумным
« Last Edit: 11 August 2022, 13:16:56 by Pinia »

Offline Pinia

  • Poczesna pani
  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 2100
  • Карма: +870/-29
  • Gender: Female
    • View Profile
Re: Вопросы по польскому
« Reply #49 on: 11 August 2022, 13:15:38 »
  • 0
  • 0
nie mieć zielonego, najmniejszego, bladego pojęcia (o czymś)

не иметь зеленого, самого мелкого, бледного представления (о чем-либо) = ничего о чем-то не знать, совсем о чем-то не воображать.

Offline Bhudh

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 5677
  • Карма: +2059/-164
    • View Profile
Re: Вопросы по польскому
« Reply #50 on: 11 August 2022, 19:32:18 »
  • 0
  • 0
Интересный случай, когда зелёный и белый — синонимы.
Jestem dokładny i dociekliwy. (Wg Pinii.)
Всё, что нужно для торжества зла — это бездействие добрых людей. Поэтому бездействовать не надо. Алексей Навальный

Offline Pinia

  • Poczesna pani
  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 2100
  • Карма: +870/-29
  • Gender: Female
    • View Profile
Re: Вопросы по польскому
« Reply #51 on: 11 August 2022, 19:56:11 »
  • 0
  • 0
Интересный случай, когда зелёный и белый — синонимы.

Зеленый и белый - синонимы?

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29494
  • Карма: +4079/-343
    • View Profile
Re: Вопросы по польскому
« Reply #52 on: 11 August 2022, 20:09:52 »
  • 0
  • 0
Pomylił się mu blady i biały

Offline Pinia

  • Poczesna pani
  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 2100
  • Карма: +870/-29
  • Gender: Female
    • View Profile
Re: Вопросы по польскому
« Reply #53 on: 11 August 2022, 20:23:21 »
  • 0
  • 0
Pomylił się mu blady i biały

Tak myślałam, ale wolałam zapytać. Bhudh jest dokładny  i dociekliwy.

Offline Bhudh

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 5677
  • Карма: +2059/-164
    • View Profile
Re: Вопросы по польскому
« Reply #54 on: 11 August 2022, 21:41:38 »
  • 0
  • 0
Pomylił się mu blady i biały
Tak myślałam, ale wolałam zapytać. Bhudh jest dokładny  i dociekliwy.
Прошу прощения, никак не ожидал, что ни один этимолог не связывает *bʰləidos с *bʰel-.
Тем не менее, бледный и белый в русском — частичные синонимы, напр. «побелеть лицом» = «побледнеть».
Jestem dokładny i dociekliwy. (Wg Pinii.)
Всё, что нужно для торжества зла — это бездействие добрых людей. Поэтому бездействовать не надо. Алексей Навальный

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29494
  • Карма: +4079/-343
    • View Profile
Re: Вопросы по польскому
« Reply #55 on: 11 August 2022, 21:50:31 »
  • 0
  • 0
так никто не говорит, что слова несвязаны, но синхронно это разные слова  :)

Offline Pinia

  • Poczesna pani
  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 2100
  • Карма: +870/-29
  • Gender: Female
    • View Profile
Re: Вопросы по польскому
« Reply #56 on: 11 August 2022, 22:26:01 »
  • 1
  • 0
Прошу прощения, никак не ожидал, что ни один этимолог не связывает *bʰləidos с *bʰel-.
Тем не менее, бледный и белый в русском — частичные синонимы, напр. «побелеть лицом» = «побледнеть».
nie mieć zielonego pojęcia синоним nie mieć bladego pojęcia  :yes:

Offline Pellegrino

  • Герой
  • *
  • Posts: 4300
  • Карма: +544/-119
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Вопросы по польскому
« Reply #57 on: 14 August 2022, 13:30:52 »
  • 0
  • 0
Пиния, я вспомнил, что у Леца есть ещё один афоризм с такой же грамматической конструкцией, ради которой я сюда уже приходил: Z trwogi narodu rzadko rodzi sie tchorz. Здесь-то, надеюсь, точно имеется в виду «из тревоги за народ»? Или как?
Я знаю только, что ничего не знаю. Но другие не знают и этого.

Offline Pinia

  • Poczesna pani
  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 2100
  • Карма: +870/-29
  • Gender: Female
    • View Profile
Re: Вопросы по польскому
« Reply #58 on: 15 August 2022, 12:00:42 »
  • 0
  • 0
Вы можете понять это буквально так. Но мысли Leca часто метафоричны. Это можно трактовать так, что перед лицом угрозы в нации вряд ли кто-то окажется трусом.
« Last Edit: 20 August 2022, 07:44:08 by Pinia »

Offline Pellegrino

  • Герой
  • *
  • Posts: 4300
  • Карма: +544/-119
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Вопросы по польскому
« Reply #59 on: 15 August 2022, 13:55:06 »
  • 0
  • 0
Это можно трактовать так, что перед лицом угрозы в нации вряд ли кто-то окажется трусом.
Я в общем-то так и трактую. Но можно, значит, и иначе? (Вопрос «нужно ли иначе?» пока не рассматриваем.)
Я знаю только, что ничего не знаю. Но другие не знают и этого.