Author Topic: Французская орфография следующего поколения  (Read 1090 times)

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29175
  • Карма: +4336/-85
    • View Profile
навскидку не скажу пример, но я уверен, что есть минимальные пары /е/ ~ /ə/ :stop:
Так renard ~ rénover и есть минимальная пара на /ə/~/е/.

Offline bvs

  • Герой
  • *
  • Posts: 2999
  • Карма: +248/-8
    • View Profile
Так renard ~ rénover и есть минимальная пара на /ə/~/е/.
Это пара на слог. А так le chat ~ les chats.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29175
  • Карма: +4336/-85
    • View Profile
Это пара на слог. А так le chat ~ les chats.
Le во Франции варьируется [lə] ~ [lœ] ~ [lø].

Offline cetsalcoatle

  • Модератор
  • Герой
  • *
  • Posts: 3987
  • Карма: +317/-273
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
fa͂  по-любому неправильно, там нет носового: /fam/.
Я с этим уже согласился. :yes:
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29501
  • Карма: +4080/-346
    • View Profile
Le во Франции варьируется [lə] ~ [lœ] ~ [lø].
каким образом это влияет на неправильность транскрипции le chat как [ле ша], учитывая les chats?

Offline cetsalcoatle

  • Модератор
  • Герой
  • *
  • Posts: 3987
  • Карма: +317/-273
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
1. Я предложил в одном из вариантов "è" для открытого звука, "é" для закрытого звука, "е" для шва.
2. "Le cha mãj", "lè cha mãj" - и никаких проблем.
Поэтому я и создал несколько вариантов - всё предусмотрено. ;)
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama