Языковая политика
Лингвистические обсуждения => Уральские языки => Прибалтийско-финские языки => Topic started by: Владимир on 25 September 2022, 22:15:03
-
Напишите про меня хорошее, комплименты. ::)
Neilikat tuulen alle
Taipuvat iloiten
Sano jo, että olen
Sinulle suloinen
:)
-
Neilikat tuulen alle
Taipuvat iloiten
Sano jo, että olen
Sinulle suloinen
:)
Я не по этому делу. :) Просто люблю, когда меня хвалят.
-
Я не по этому делу. :)
Aale Tynni писала не про это :)
-
Я не по этому делу. :)
Стихи в данном случае тоже не совсем по делу, но не давайте себя запугать гугл-транслейтору! :) Стихи — от лица женщины, а sano jo, että olen sinulle suloinen означает скажи, наконец, что я тебе мила, а не что-нибудь не то :lol:
-
Стихи — от лица женщины
:yes: Aale Maria Tynni-Haavio — одна из самых известных финско-ингерманландских поэтесс.
-
Кто бы спорил! Просто вот перевод той фразы от гугла:
Скажи, что я уже
Сладкий для тебя.
:lol:
-
Просто вот перевод той фразы от гугла:
Скажи, что я уже
Сладкий для тебя.
не верьте гуглопереводчику. он врётъ.
-
Ещё как врёт! :o И я как раз боялся, что Леанідавіч в него заглянет и будет шокирован.