Лингвистические обсуждения > Романские языки
Пётр Вальдо и первая романская Библия
Euskaldun:
С интересом узнал, что Вальдо как прото-протестант первым перевел Библию на народный язык, свой родной лионский говор, т.е. франко-провансаль. Но я нигде/ никак не могу найти текст перевода, даже частично. Настораживает также то, что эта Библия не упоминается среди древнейших памятников (12 век) ф-п. Инквизиция была настолько эффективна, что от Библии совсем ничего не осталось? :'( :'( :'( :'(
Владимир:
Пишут, что сохранилось 5 отрывков валденской библии, но в сети есть только la noble leyczon:
https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5401134d.image.f37.pagination
Euskaldun:
la leiçon оттуда же? а каким боком она к Новому завету? :obmorok:
Euskaldun:
[офф]вы хотели бы почитать la leiçon вместе? ::) [/офф]
Владимир:
--- Quote from: Euskaldun on 02 March 2023, 09:51:41 ---la leiçon оттуда же? а каким боком она к Новому завету? :obmorok:
--- End quote ---
Нет, просто как образец религозного текста вальденсов.
--- Quote from: Euskaldun on 02 March 2023, 09:53:02 ---[офф]вы хотели бы почитать la leiçon вместе? ::) [/офф]
--- End quote ---
У меня есть английский перевод, так что это было бы читерством с моей стороны :)
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
Go to full version