Лингвистические обсуждения > Романские языки

Итальянский или португальский

<< < (2/12) > >>

Владимир:

--- Quote from: Euskaldun on 03 April 2023, 10:24:32 ---разница есть и в грамматике, уже в первом уроке попадается разное расположение местоимений по отношению к глаголу.

--- End quote ---
Я об этом задавал вопрос Квасу, тот у нейтива спрашивал. Нейтив долго думал, а потом сказал: «ставь местоимение куда хочешь» :)


--- Quote from: Euskaldun on 03 April 2023, 10:24:32 --- А лексика отличается чудовищно, начиная со слов жить (по адресу) и кончая автобусом. Испанский латиносов меньше от пенинсулярного отличается :negozhe:

--- End quote ---
На этом форуме я постил видео, где португалец мило беседует с бразильянкой о различиях в лексике.


--- Quote from: Euskaldun on 03 April 2023, 10:30:44 ---я не про наличие формы, она и в испанском есть, никакого тут чуда. Речь о том, как она образовывается. В иберийских остались только ошметки старой системы, остальное давно выровнено аналогией. А в итальянском практически всё разнообразие форм латинского перфекта, со скидкой на некоторые фонетические изменения в итальянском.

--- End quote ---
Какие ошмётки? В португальском pretérito perfeito simples широко употребляется как в письменном так и в устном языке как минимум в трёх значения.

Euskaldun:

--- Quote from: Владимир on 03 April 2023, 11:01:01 ---Я об этом задавал вопрос Квасу, тот у нейтива спрашивал. Нейтив долго думал, а потом сказал: «ставь местоимение куда хочешь» :)
--- End quote ---
это не совсем так. В моей вчера приобретенной книге написано очень недвусмысленно: для бразильца более натурально положение перед, для европейца - за, но естессно они оба в курсе, что бывает и наоборот


--- Quote ---Какие ошмётки? В португальском pretérito perfeito simples широко употребляется как в письменном так и в устном языке как минимум в трёх значения.
--- End quote ---
не превращайтесь в Пелю, я очень ясно писал о морфологии формы, не понимаю, как можно этого было не понять :)

Владимир:

--- Quote from: Euskaldun on 03 April 2023, 11:36:32 --- это не совсем так. В моей вчера приобретенной книге написано очень недвусмысленно: для бразильца более натурально положение перед, для европейца - за, но естессно они оба в курсе, что бывает и наоборот

--- End quote ---
Так учат в португальской и бразильской школе. Никаких смысловых различий положение местоимения относительно глагола не создаёт.


--- Quote from: Euskaldun on 03 April 2023, 11:36:32 --- не превращайтесь в Пелю, я очень ясно писал о морфологии формы, не понимаю, как можно этого было не понять :)

--- End quote ---
Что не так с морфологией pretérito perfeito simples? Каждая словоформа являтся продолжением таковой лат. perfectum.

Квас:

--- Quote from: Euskaldun on 03 April 2023, 08:28:47 ---Чтобы вы выбрали из сабжевых, и почему? :)

--- End quote ---
Конечно, португальский. Наверно, итальянский. Итальянский - это паста, пицца, мороженое, кофе. А португальский - бакаляу а браш?  :what? (Хотя, конечно, бакаляу а браш - это очень вкусно.)

А из лингвистических соображений - не знаю. В португальском буквы интересней. :)

Владимир:

--- Quote from: Euskaldun on 03 April 2023, 12:05:42 ---Классический язык не сферический конь в вакууме, на чем-то он же был основан

--- End quote ---
Классический латинский язык основан на нормированной речи образованных жителей Рима ~ 1 в. до н.э.

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version