Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Pellegrino

Pages: [1] 2 3 ... 287
1
Привыкайте ходить по ссылкам.
;D Зачем?
  • 0
  • 0

2
Русский / Re: Гла(о)ма(о)тога
« on: Today at 08:23:16 »
 :lol:
Доказательства, что любая заимствованная часть речи не может играть роль имени в заимствующем языке? Что вообще когда-либо кого-либо (тем более носителей разговорного языка) волновало грамматическое значение приглянувшегося чужого слова в языке-источнике?
  • 0
  • 0

4
про «лесом» я и сам написал
Вы :) А я написал про «доро́гой».

вопрос, есть ли другие слова кроме лесом, полем и морем, которые так используются.
Полно.
Входите тесными вратами, потому что широки врата и пространен путь, ведущие в погибель... Тропами тайными, ночными, При свете траурной зари, Придут замученные ими... Не больничным от вас ухожу коридором, а Млечным Путем.

"Идти лесом" - это эвфемизм к известному выражению. А так "идти по лесу".
У Хема («Фиеста», aka «И восходит солнце») тоже эвфемизм?     
— Нам нужно идти этой дорогой вдоль гребня, пересечь эти горы, пройти лесом те горы, подальше, и спуститься в долину Ирати, — показал я Биллу.
— Прогулочка, доложу я вам!
  • 0
  • 0

5
Будх же имел в виду локативное употребление, кроме «идите лесом» я затрудняюсь вспомнить реальное его употребление.
Шёл казак на побывку домой.
Шёл он лесом, дорогой прямой...
  • 0
  • 0

6
Русский / Re: Гла(о)ма(о)тога
« on: 08 May 2024, 19:47:21 »
У Лео голяма, у меня — голямото. Не видите разницы в связи с гла(о)ма(о)тогой? Ну, тогда увы! :-\ Ничем не могу помочь!
 :) А так-то, на уровне Лео, могу, например, сообщить, что в сербском есть слово глумац — «актёр».
  • 0
  • 1

7
Русский / Re: Гла(о)ма(о)тога
« on: 08 May 2024, 19:16:44 »
Шта?! :lol:
Вам вполне понятно значение слова повторить?
Мысль Лео была:
голяма тъга - большая печаль на болгарском
:dunno:
  • 0
  • 0

8
Русский / Re: Гла(о)ма(о)тога
« on: 08 May 2024, 19:09:26 »
И? :)
  • 0
  • 0

9
Русский / Re: Гла(о)ма(о)тога
« on: 08 May 2024, 19:01:23 »
Я наткнулся на такую вот болгарскую фразу: Нютоновата теория има голямото предимство да е много по-проста за разлика от Айнщайновата! Т. е.: «Теория Ньютона имеет огромное преимущество: она гораздо проще теории Эйнштейна!» Фраза из перевода  «Кратчайшей истории времени» Стивена Хокинга.
(В русском переводе этой книжки фраза выглядит так: «А кроме того, с теорией Ньютона намного проще работать, чем с теорией Эйнштейна!» :) )
  • 1
  • 0

10
По-русски раздельно, если существительное с предлогом, слитно, если наречие. Вопрос заключается в том, что здесь в данном случае.
Наречия в основном и произошли от существительных с предлогами. Видимо, мы как раз присутствуем при происхождении наречия :)
  • 0
  • 0

11
Игрушки детям покупают родители. Так что неплохо, если название игрушки нравится и взрослым :)
  • 0
  • 0

12
да, жизнь такая, несправедливая :lol: а вы не знали?
Когда-то разный сброд виноватил беса (хотя его там, разумеется, и близко не было). Потом сброд стал брать выше, и у него теперь во всём виновата жизнь! :D
  • 0
  • 0

13
:negozhe: какое «равноправие» может быть между простым юзером и модератором, если технические возможности разные?
Логически отсюда следует (следовало бы), что если модер хамит простому крестьянину юзеру, то это самое что ни на есть голимое западло :negozhe:
  • 0
  • 0

14
Другие форумы / Re: Ху из ху на ЛФ
« on: 04 May 2024, 08:11:48 »
вы бы отвалили что ли? :negozhe:
Или хоть здесь бы рассказал, какая это отчаянная голова рискнула доверить Лёве (!) воспитание каких бы то ни было детей. Я бы ему и собаку не доверил.
Тем более, что научить он её может разве что отгавкиваться :)
  • 0
  • 0

Pages: [1] 2 3 ... 287