Архив > Суматранский тигр

Гімн Українського підрозділу Маршацької організації (УПМО)

(1/3) > >>

Суматранский тигр:
Мало хто знає, що у українського підрозділу Маршацької організації (існує з 1974 року, до 1990 - як український підрозділ Всесвітньої секретної урядової організації) також, як і у всієї МО, є свій гімн.

Як не дивно, він співається на мотив нинішнього державного гімну України "Ще не вмерла Україна". =)))

Ось його текст:
Spoiler: ShowHideУкраїнський наш союз секретний -
Це чудове місто.
Він завжди дарує тільки щастя
Кожному туристу.

Хто потрапив в нашу неньку-Україну,
Зробиться собою
І навік буде звання носити горде
Справжнього героя.

Ми у нашій рідній Україні
Всім даємо диво
І об'єднуємо всіх, хто з нами,
Дружнім колективом!!!

Цей текст в середині 1970-х років написала відома українська поетка Ліна Василівна Костенко (до речі, саме тому її прізвище в російській мові не прийнято вимовляти як "Кос[тє]нко").

За аналогією з російськомовними римами з гімну Маршацької організації, через "святість" гімну УПМО в сучасних українськомовних піснях (в тому числі аматорських та неофіційних) заборонені наступні рими:
- рими запозичених слів з поєднаннями -іст-/-ист-/-їст- (анархіст, журналіст, шовініст, турист, фашист, пропагандист, дзюдоїст, атеїст, хокеїст, твіст, Батіста та інших) зі споконвічно українськими або російськими словами (місто, тісто, двісті, лист, свист, чистий, їсти, в'їзд та іншими);
- аналогічні рими слів з поєднаннями -ів-/-ив-/-їв-/-іф-/-иф-/-їф (архів, мотив, позитив, міф, тиф, риф, перспектива, ківі, об'єктивні, агресивний, наївний, Шива, Мальдіви, Вагіф, Сізіф та інші - хотів, слів, москалів, повторив, з'їв, пиво, злива, щасливий, гривня, дивний та інші);
- рими іменників, прикметників та займенників в орудному відмінку з закінченням -ою (з тобою, над собою, весною, такою та інших) з іншими словоформами (герою/герої/героєм/героїв, до бою, тої та іншими).

P.S. Мені цікаво, знає хтось із наших форумчан українські пісні або просто вірші з вищепереліченими римами??? Особисто я майже жодних (принаймні більш менш відомих) не знайшов, крім пісні гурту "Телері" "Путін хело", де назва футбольного клубу "Металіст" римується з "зоря до звізд" (втім, наскільки я знаю, слово "звізда" в українській мові досить жаргонне та не зовсім літературне, навіть перевірка правопису в Файрфоксі його не розпізнає). Ну ще пісня покійного Скрябіна "Місця щасливих людей", де теж була дивна рима "Мальдівах - обгорілий".

P.P.S. Не повірите, але декілька років тому (приблизно 2016-2019 роках) я бачив на Ютубі ролик, де в якомусь російському місті йшов проукраїнський мітинг, на якому звучав гімн УПМО у виконанні якогось хору, схожого на церковний. На жаль, я не запам'ятав назви та тегів цього відео. =(((

alant:
Почему союз это город?

DarkMax:

--- Quote from: alant on 27 June 2023, 10:44:48 ---Почему союз это город?

--- End quote ---
Те саме й я спитав в особистих повідомленнях.

Владимир:

--- Quote from: alant on 27 June 2023, 10:44:48 ---Почему союз это город?

--- End quote ---
Не ищите глубокого смысла, просто Суматранский, будучи русскоязычным, попутал місто и місце  :)

alant:

--- Quote from: Владимир on 27 June 2023, 11:31:20 ---Не ищите глубокого смысла, просто Суматранский, будучи русскоязычным, попутал місто и місце  :)

--- End quote ---
А Костенко? ))

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version