Языковая политика
Лингвистические обсуждения => Общелингвистические обсуждения => Topic started by: Чайник777 on 17 February 2023, 09:27:01
-
С точки зрения психологии, что на самом деле хотят нам сказать все эти люди которые жалуются и ругаются на якобы имеющие место нарушения норм языка, типа неверных ударений и словоупотреблений? Они хотят подчеркнуть свою глубину знаний - вроде бы нет, обычно это люди без профильного образования. Социальный статус - вроде бы тоже нет, обычно это не самые привелигированные слои населения. Тогда в чем смысл если коммуникативная функция языка не нарушена?
-
обычно это люди неуверенные в себе и для них это способ самоутвердиться, убедить себя что они «лучше» окружающих. Когда больше нечему радоваться в собственной жизни, всегда можно поооргазмировать насчет звóнит ;D
-
С точки зрения психологии, что на самом деле хотят нам сказать все эти люди которые жалуются и ругаются на якобы имеющие место нарушения норм языка, типа неверных ударений и словоупотреблений? Они хотят подчеркнуть свою глубину знаний - вроде бы нет, обычно это люди без профильного образования. Социальный статус - вроде бы тоже нет, обычно это не самые привелигированные слои населения. Тогда в чем смысл если коммуникативная функция языка не нарушена?
Акт реставрації своєї мовної бульбашки.
Особисто мені неприємно чути певні відхилення.
-
Акт реставрації своєї мовної бульбашки.
Особисто мені неприємно чути певні відхилення.
Ну у вас совсем другая ситуация. У вас может многие говорят с русским акцентом или русизмами а у нас эти претензии предъявляются не к каким-то там мигрантам а к обычным носителям, россиянам с обычным прононсом и грамматикой.
-
Колись Борис Антоненко-Давидович, відомий борець за культуру української мови, висміював вислів, який було написано в багатьох трамваях і тролейбусах у Києві "Двері відчиняються водієм". То Борис Дмитрович написав у "Літературній Україні" статтю "Доки відчинятимемо двері водієм?". Він пропонував цілком правильний варіант: "Двері відчиняє водій".
"Ваш допис передано авторові сторінки для перегляду" (https://www.bbc.co.uk/blogs/ukrainian/ponomariv/2010/02/post-9.html)
https://uk.wikipedia.org/wiki/Антоненко-Давидович_Борис_Дмитрович#Мовознавець (https://uk.wikipedia.org/wiki/Антоненко-Давидович_Борис_Дмитрович#Мовознавець)
До речі, пан причетний до появи одного популярного хибного виправлення.
Єдине, що може бути поясненням, це одна коротка побіжна фраза в Антоненка-Давидовича: «Правильно не „на протязi року“, а „протягом року“.»
На протязі — протягом (https://maksymus.wordpress.com/2009/12/09/223262/)
-
обычно это люди неуверенные в себе и для них это способ самоутвердиться, убедить себя что они «лучше» окружающих. Когда больше нечему радоваться в собственной жизни, всегда можно поооргазмировать насчет звóнит ;D
В целом согласен, но не всегда, мне лично "докýменты" и "дéньгах" очень режут слух. :what?
Только смысла поправлять нет, всё равно будут говорить как говорили.
-
В целом согласен, но не всегда, мне лично "докýменты" и "дéньгах" очень режут слух. :what?
Только смысла поправлять нет, всё равно будут говорить как говорили.
так вопрос не в том, приятно или нет - меня тоже от многого коробит. Вопрос в том, возникает ли у меня желание кого-то поправлять по этому поводу. Я только сына поправляю, потому что у него некоторые неправильные глаголы всё ещё «плавают»: drawed, buyed итд
-
кстати дéньгах - это не ошибка, а старая норма :negozhe:
-
С точки зрения психологии, что на самом деле хотят нам сказать все эти люди которые жалуются и ругаются на якобы имеющие место нарушения норм языка, типа неверных ударений и словоупотреблений? Они хотят подчеркнуть свою глубину знаний - вроде бы нет, обычно это люди без профильного образования. Социальный статус - вроде бы тоже нет, обычно это не самые привелигированные слои населения. Тогда в чем смысл если коммуникативная функция языка не нарушена?
Тут два момента. Во-первых, вы не правы по поводу социального статуса: исправляющий хочет подчеркнуть свой более высокий социальный статус по сравнению с неправильно говорящей «неграмотной деревенщиной». Во-вторых, это особенности характера: человек доброжелательный исправляет отклонения от литнормы куда реже.
-
С точки зрения психологии, что на самом деле хотят нам сказать все эти люди которые жалуются и ругаются на якобы имеющие место нарушения норм языка, типа неверных ударений и словоупотреблений? Они хотят подчеркнуть свою глубину знаний - вроде бы нет, обычно это люди без профильного образования. Социальный статус - вроде бы тоже нет, обычно это не самые привелигированные слои населения. Тогда в чем смысл если коммуникативная функция языка не нарушена?
Граммар-наци тоже разные бывают. Можно быть как Марго, а можно просто приструнивать русских националистов, которые говорят "тама", "текёт", "пекёт" и прочее, промахиваются в ударениях, не знают правило "что делать -ться, что делает -тся" и в целом пишут неграмотно.
-
кстати дéньгах - это не ошибка, а старая норма :negozhe:
Я знаю что это не ошибка, но слух всё равно режет. :)
-
Я заметилa, что чем громче кто-то заявляет о патриотизме в Польше, тем хуже он говорит по-польски. Мне нравится троллить таких людей, потому что они обычно невежественны во многих вещах, которые учат других, как жить. ;D
-
Нынче в Карелии люди только и делают, что отпускают собеседникам замечания по качеству их языка ( на карельском, в смысле ).
Т.е. если два человека говорят по карельски, с вероятностью 75 процентов они обсуждают, чей язык "культурнЕе"
-
Т.е. если два человека говорят по карельски, с вероятностью 75 процентов они обсуждают, чей язык "культурнЕе"
Два карела — три карельских языка (вспоминается анекдот про двух раввинов) :)
-
Два карела — три карельских языка (вспоминается анекдот про двух раввинов) :)
два українця - три гетьмана
-
Нынче в Карелии люди только и делают, что отпускают собеседникам замечания по качеству их языка ( на карельском, в смысле ).
Т.е. если два человека говорят по карельски, с вероятностью 75 процентов они обсуждают, чей язык "культурнЕе"
у кого в карельском больше карельских слов
-
Два карела — три карельских языка (вспоминается анекдот про двух раввинов) :)
Да это как мы все прекрасно знаем типичное явление для малых вымирающих идиомов :'(
Обычно сопровождается наличием всяких реформ орфографии в условиях когда на языке пишут 50 человек а читают 45, ажитацией всяких фриков и т.п.
-
Да это как мы все прекрасно знаем типичное явление для малых вымирающих идиомов :'(
Это проблема становления любого литязыка как нормированного наддиалектного койне при отсутствии литературной традиции. В таких случаях весьма сложно выделить какой-либо главный диалект, а нечто «среднеарифмитическое» как правило мало кого удовлетворяет.
-
Это проблема становления любого литязыка как нормированного наддиалектного койне при отсутствии литературной традиции. В таких случаях весьма сложно выделить какой-либо главный диалект, а нечто «среднеарифмитическое» как правило мало кого удовлетворяет.
Ну это уже спорно... бывает что некоторая традиция есть но носители отдалённых диалектов её игнорируют и всячески проталкивают свои идеи.
В таком случае разумно казалось бы развивать то что есть, типа коней на переправе не меняют, но обычно происходит наоборот, разброд и шатания усиливаются и продолжаются до полного вымирания языка.
-
Ну это уже спорно... бывает что некоторая традиция есть но носители отдалённых диалектов её игнорируют и всячески проталкивают свои идеи.
В таком случае разумно казалось бы развивать то что есть, типа коней на переправе не меняют, но обычно происходит наоборот, разброд и шатания усиливаются и продолжаются до полного вымирания языка.
Нет. Это бывает, когда официоз навязывает норму, максимально приближенную к другому языку, но сами этой нормой не пользуются, а лишь исключительно вторым языком. Вот тогда возникают и коллизии типа - официальный русский, официальная, но никому не нужная наркомовка и неофициальная тарашкевица.
-
коней на переправе не меняют,
вы забываете вторую часть этого афоризма:… а ослов - да! :lol:
-
а можно просто приструнивать русских националистов, которые говорят "тама", "текёт", "пекёт" и прочее, промахиваются в ударениях
Ну, кстати, у некоторого (правда, специфического и очень небольшого по естественным причинам) подмножества русских националистов "текёт", "пекёт", "жгёт" и т.п., и некоторые неконвенциональные ударения вполне могут быть осмысленным сознательным элементом, т.е. они могут сознательно продвигать именно такую норму. И под этим есть вполне серьёзные основания.
-
а можно просто приструнивать русских националистов, которые говорят "тама", "текёт", "пекёт" и прочее, промахиваются в ударениях
Ну, кстати, у некоторого (правда, специфического и очень небольшого по естественным причинам) подмножества русских националистов "текёт", "пекёт", "жгёт" и т.п., и некоторые неконвенциональные ударения вполне могут быть осмысленным сознательным элементом, т.е. они могут сознательно продвигать именно такую норму. И под этим есть вполне серьёзные основания.
Я Фоменко с Носовским читал только одну шестую первого из сотен томов, поэтому буду признателен, если просветите, что за основания такие сурьёзные.
-
Ну, кстати, у некоторого (правда, специфического и очень небольшого по естественным причинам) подмножества русских националистов "текёт", "пекёт", "жгёт" и т.п., и некоторые неконвенциональные ударения вполне могут быть осмысленным сознательным элементом, т.е. они могут сознательно продвигать именно такую норму. И под этим есть вполне серьёзные основания.
Нет там никаких серьёзных оснований, особенно в свете объяснения этого явления А. Зализняком :)
-
Граммар-наци тоже разные бывают. Можно быть как Марго
И нужно? :lol:
-
С точки зрения психологии, что на самом деле хотят нам сказать все эти люди которые жалуются и ругаются на якобы имеющие место нарушения норм языка, типа неверных ударений и словоупотреблений? Они хотят подчеркнуть свою глубину знаний - вроде бы нет, обычно это люди без профильного образования. Социальный статус - вроде бы тоже нет, обычно это не самые привелигированные слои населения. Тогда в чем смысл если коммуникативная функция языка не нарушена?
Люди говорящие на литературном русском языке в дикой природе не встречаются.
Поэтому:
а) Это тяжёлая болезнь - прескриптивизм головного мозга.
б) Желание самоутвердиться (такой себе способ).
в) Искреннее желание помочь стать лучше (кране редко).
-
По сабжу: вообще-то претензии (замечания) всегда означают, что перед вами манипулятор.
-
есть такое явление как использование абсолютно чужого, но хорошо развитого языка, когда нет собственного письменного языка.
:yes: Воистину так!
Она по-русски плохо знала,
Журналов наших не читала,
И выражалася с трудом
На языке своем родном,
Итак, писала по-французски…
(Во избежание недоразумений: письменно выражалася с трудом.)
-
Не в этом дело. Население Новгорода отличалось практически поголовной грамотностью, по крайней мере на уровне владения бытовым письмом. Почему вы думаете, что грамотными там были только славяноязычные?
есть такое явление как использование абсолютно чужого, но хорошо развитого языка, когда нет собственного письменного языка. Даже в Румынии писали на старославянском, хотя казалось бы :lol:
Так что писали. В Румынии - государственные акты и литературу, в основном церковную. Почему это должно бытовых записей касаться, неясно. Вряд ли и новгородцы в массе хорошо владели литературным древнерусским или цся.
-
Даже в Румынии писали на старославянском, хотя казалось бы :lol:
Зато небось все неприличные надписи на стенах и заборах были на чистой латыни!
-
Так что писали. В Румынии - государственные акты и литературу
так как латынь была малопригодна для записи актов и литературы? :D
-
Естественно, ее же почти никто не знал.
-
Естественно, ее же почти никто не знал.
как грится, «говорите за себя» :negozhe: Вся Европа писала и в ус не дула
-
Не вся же. В Молдавии и Валахии писали не очень.
-
Ни о чем это не говорит. В ХIX в. тоже писали про всякое, а грамотных 20% было.
Не про всякое. В 19 в. (кстати, когда? до отмены и рабства или в конце века?) писали в основном дворяне и чиновники о своём девчачьем. В Новогроде писали все: и женщины, и дети, и ремесленники, и приказчики.
Зато небось все неприличные надписи на стенах и заборах были на чистой латыни!
На чистом дакороманском же. Но точно не на ЦСЯ :)
-
заборы в студию! хотелось бы убедиться органолептически :smoke:
-
заборы в студию! хотелось бы убедиться органолептически :smoke:
Заборы сгнили с 16 в. В сети есть "Înțeleptului și de bun neam și cinstitului și de Dumnezeu dăruitului, dumisale Hanăș Begner din Brașov, multă sănătate de la Necșul din Câmpulung".
-
Основания - просто свойственность данного явления некоторым региональным диалектам. Почему бы этому не быть основанием?
Гм. Типа если это свойственно только некоторым диалектам, то всё в порядке, а если всем сразу, то уже фу, так нельзя, порча языка? ???
-
Хуже, это черты ДНД в русских диалектах и СРЛЯ по А. Зализняку :)
Хотя, конечно, большинство склоняется к обычному аналогическому выравниванию.
Течёт/печёт/жжёт — это первая палатализация. Общеславянская. В ДНД она была в полном объёме.
Особенность новгородского не в отсутствии чередований — это лишь следствие, а в том, что отдельные процессы там происходили по-другому или не происходили вовсе. Ни один вепс не сможет и не захочет превратить «замъкъ цѣлъ» в «замъке кѣле». Хотя у некоторых иранцев вполне получается :lol:
-
Нет там никаких серьёзных оснований, особенно в свете объяснения этого явления А. Зализняком :)
Основания - просто свойственность данного явления некоторым региональным диалектам. Почему бы этому не быть основанием?
Какие региональные диалекты в русском Казахстана? Здесь, как и положено бывшей колонии (в некотором роде и настоящей), сохраняется чистейший язык центра метрополии, даже когда в самой метрополии язык уже десять раз мутировал.
-
Интересно, откуда такой вывод. Если за несколько веков этих грамот собрали пару тысяч.
Потому что писали всё, что угодно, на любые темы, а не только четьи-минеи :)
Ни о чем это не говорит. В ХIX в. тоже писали про всякое, а грамотных 20% было.
Ага, именно потому что в XIX веке грамотных было 20%, в этом же веке появились и набрали небывалую для человечества популярность бульварное чтиво, газеты и брошюры для низших социальных слоев, а улицы густо заполнились вывесками и объявлениями. Байка того же рода, что "Если бы не Ленин, мы все до сих пор были бы крепостными!".
-
Правда где-то посередине. Если что, моя бабушка (1906-77) читать не научилась ни на русском, ни на украинском.
-
Правда где-то посередине.
#невсётакоднозначно
Если что, моя бабушка (1906-77) читать не научилась ни на русском, ни на украинском.
:o Она в школу не ходила? У меня обе бабушки в 1911 г. и в 1914 г. пошли в школу и читать и писать умели.
-
Не успел расспросить. :(
Вот другая бабушка в школу пошла в 1918, при Комуче (?) :)
Училась полгода, потом ей дед запретил, типа бабам это разврат один.
-
Не успел расспросить. :(
Странно.. вы же в 5 класс ходили, когда она умерла, если вы с датами не напутали. Ну да ладно.
Вот другая бабушка в школу пошла в 1918, при Коммуче (?) :)
Училась полгода, потом ей дед запретил, типа бабам это разврат один.
При коммуняках ещё не такая хрень творилась.
-
С бабушкой не так часто встречался. Да и неудобно спрашивать, почему неграмотная. :)
-
Правда где-то посередине. Если что, моя бабушка (1906-77) читать не научилась ни на русском, ни на украинском.
а на белорусском ?
-
а на белорусском ?
Она на литовском умела :tss:
-
Она на литовском умела :tss:
криптожмудинка? ;D
-
криптожмудинка? ;D
Как говорится, поскреби русского патриота.. :lol:
-
У бабушки была редкая для Украины фамилия Лемпа.
-
У бабушки была редкая для Украины фамилия Лемпа.
суомских кровей? ???
-
суомских кровей? ???
lempo? :o
-
Ага, именно потому что в XIX веке грамотных было 20%, в этом же веке появились и набрали небывалую для человечества популярность бульварное чтиво, газеты и брошюры для низших социальных слоев, а улицы густо заполнились вывесками и объявлениями. Байка того же рода, что "Если бы не Ленин, мы все до сих пор были бы крепостными!".
3десь нет противоречия. 20% в абсолютных цифрах — это всё равно очень много людей. И большинство из этих людей были именно из низшего сословия (знати в РИ и близко не было в таких количествах). Для них и выпускалось. В деревнях, где жило безграмотное крестьянское большинство, никаких бульварных чтив не было.
Это не в защиту точки зрения, что без Ленина жизни бы в России не было — просто у вас тут явная ошибка в размышлениях.
-
Правда где-то посередине. Если что, моя бабушка (1906-77) читать не научилась ни на русском, ни на украинском.
Моя бабушка происходила из такой глухой деревни под Курском, что дети там ходили босиком по снегу, однако не только умела и любила читать, но и работала корректором темиртауской газеты.
-
Странно.. вы же в 5 класс ходили, когда она умерла, если вы с датами не напутали. Ну да ладно.
В день, когда Питонов ничего не напутает, Вселенная схлопнется.
-
Ага, именно потому что в XIX веке грамотных было 20%, в этом же веке появились и набрали небывалую для человечества популярность бульварное чтиво, газеты и брошюры для низших социальных слоев, а улицы густо заполнились вывесками и объявлениями. Байка того же рода, что "Если бы не Ленин, мы все до сих пор были бы крепостными!".
3десь нет противоречия. 20% в абсолютных цифрах — это всё равно очень много людей. И большинство из этих людей были именно из низшего сословия (знати в РИ и близко не было в таких количествах). Для них и выпускалось. В деревнях, где жило безграмотное крестьянское большинство, никаких бульварных чтив не было.
Это не в защиту точки зрения, что без Ленина жизни бы в России не было — просто у вас тут явная ошибка в размышлениях.
В деревнях активнейше читали газеты. Чтобы было, чем подтираться.
Если серьёзно, не с Ленина началась гонка за грамотностью, а с первых русских левых типа Чехова, которые строили школы и медпункты для крестьян и обещали четырёхчасовой рабочий день.
-
Ага, именно потому что в XIX веке грамотных было 20%, в этом же веке появились и набрали небывалую для человечества популярность бульварное чтиво, газеты и брошюры для низших социальных слоев, а улицы густо заполнились вывесками и объявлениями. Байка того же рода, что "Если бы не Ленин, мы все до сих пор были бы крепостными!".
3десь нет противоречия. 20% в абсолютных цифрах — это всё равно очень много людей. И большинство из этих людей были именно из низшего сословия (знати в РИ и близко не было в таких количествах). Для них и выпускалось. В деревнях, где жило безграмотное крестьянское большинство, никаких бульварных чтив не было.
Это не в защиту точки зрения, что без Ленина жизни бы в России не было — просто у вас тут явная ошибка в размышлениях.
Опять же, чтиво тогда уже было. Тот же Бова-королевич у Некрасова.
-
И конечно, гонка началась не с Ленина. Но это факт, он напряг на всякие подобные цели пролетарское государство. :)
-
В РДФР тоже скорей всего напрягли бы. Поскольку из вопроса морали это стало с XIX века вопросом экономики, индустриального развития и обороны государств. Собственно из-за обучения специалистов низшие социальные слои и эмансипировались, эмансипировались неминуемо. Образование породило самосознание люмпенов.
Другое дело, что в РИ этому мешал глубочайший по**изм, красиво называемый традиционализмом, присущий правительствам империй.
-
Опять же, чтиво тогда уже было. Тот же Бова-королевич у Некрасова.
Это почему же вы его сказку о Бове обзываете «чтивом»?! «Руслана и Людмилу» АСП так обозвать небось слабо?
-
Признаться, я его Бову не читал.
В "Кому на Руси" упомянут, как персонаж лубочных картинок и брошюр для народного чтения.
-
Признаться, я его Бову не читал.
Строго говоря, эта сказка Некрасова — не о Бове: он в ней только упоминается :)
Цып, цып, цып! ко мне, малютки,
Слушать сказки, прибаутки!
Уж чего мне на веку
Не случалось, старику?
Дай бог памяти! Гисторий
Слышал пропасть! Как Егорий
С волком дрался, как солдат
Вдруг попал ни в рай, ни в ад,
Как Руслан с Бовой сражался,
Как на черте Карп катался...
Н. Некрасов. Сказка о царевне Ясносвете. Сказка о том, как царь Елисей хотел женить сына на луне, взять в приданое небо и двинуть рать на солнце, как все это не удалось и как царь Пантелей поправил и кончил дело благополучно. https://facetia.ru/node/5445
И лично я считаю, что «Бова» — таки веСЧь! :up: Ничем не хуже Дюма!
-
У бабушки была редкая для Украины фамилия Лемпа.
Могла быть из греков (λίμπο).
-
Могла быть из греков (λίμπο).
Или из немцев (в смысле фамилия). Фамилия Lemp известна в Германии с 15 в.
-
Пиня сообщала, что фамилия распространена в Силезии.
-
Фамилия Lemp известна в Германии с 15 в.
Она что-нибудь означает?
-
Она что-нибудь означает?
В современном немецком ничего. Возможно фамилия от прозвища по месту жительства (известны нас. пункты Lempe, Lempen), или по профессиональной деятельности (lamp «ягнёнок» в MHG).