Языковая политика

Лингвистические обсуждения => Прочие языки => Баскский => Topic started by: Solowhoff on 08 August 2022, 23:01:15

Title: Словник эускары
Post by: Solowhoff on 08 August 2022, 23:01:15
Я где-то читал, что в басконщине целая куча романщины, правда, если она не позднеиспанская, то часто изменена до слабой узнаваемости. НАсколько это правда?
Title: Re: Словник эускары
Post by: Владимир on 08 August 2022, 23:14:35
Я где-то читал, что в басконщине целая куча романщины, правда, если она не позднеиспанская, то часто изменена до слабой узнаваемости. НАсколько это правда?
Это правда.
Title: Re: Словник эускары
Post by: Euskaldun on 08 August 2022, 23:16:34
Я где-то читал, что в басконщине целая куча романщины, правда, если она не позднеиспанская, то часто изменена до слабой узнаваемости. НАсколько это правда?
Правда до страшного. Я видел разные цифры: от 40% до 70%  :obmorok: Даже если это "только" 40% - это тоже очень внушительно.

Из запомнившегося: туалет по-баскски komuna, комментарии излишни  :yahoo:
Title: Re: Словник эускары
Post by: Solowhoff on 08 August 2022, 23:24:35
Т.е. современный баскский - это по большому счету креол?
Title: Re: Словник эускары
Post by: Euskaldun on 08 August 2022, 23:25:50
Т.е. современный баскский - это по большому счету креол?
я бы так не сказал, грамматика вся своя, родная. Вы же английский креолом не считаете? А ведь в нем меньше германских корней, чем в баскском баскских, как ни считай.
Title: Re: Словник эускары
Post by: Euskaldun on 09 August 2022, 01:48:31
Вот небольшая, но представительная выборка слов латинского происхождения:


Латынь -      Баскский   Перевод
pace(m)         bake              мир
cella               gela              комната
lege(m)          lege              закон
tabula             taula            таблица
rege(m)          errege          король
gonna             gona             юбка
Adventu(m)     abendua      декабрь
hoc hora         orain             сейчас
hora est iam   arestian         недавно
verbum          berba (биск.)   слово
Martis dies    martitzena (биск)   вторник
sabbatu     zapatu (биск.)        суббота
Dominica dies   domeka (биск)   воскресенье
Title: Re: Словник эускары
Post by: cetsalcoatle on 09 August 2022, 14:08:54
rege(m)          errege          король
В баскском запрет на начальное "r"?
Title: Re: Словник эускары
Post by: Euskaldun on 09 August 2022, 14:40:16
В баскском запрет на начальное "r"?
да, был до самого последнего времени, поэтому Errusia, Erroma. Всё описано в первом уроке :) Ongi etorri!
Title: Re: Словник эускары
Post by: Solowhoff on 11 August 2022, 13:21:04
да, был до самого последнего времени, поэтому Errusia, Erroma. Всё описано в первом уроке :) Ongi etorri!
самый известный пример - это Erromintxela, баскско-цыганский язык ( корень - ром, если не все догадались)
Title: Re: Словник эускары
Post by: Euskaldun on 16 August 2022, 00:22:37
(пишу эускара, потому что меня что-то начало напрягать баСКСКий  :( )

Вот нашёл подборку основных слоёв эускарской лексики:
Quote from: Латинщина
Basque has been in intense contact with Latin and Romance for 2000 years, and it has borrowed thousands of words from these neighboring languages. Here are a few of the very early loans from Latin: liburu `book'; harea `sand'; diru `money'; katea `chain'; ahate `duck'; errege `king'; lege `law'; gerezi `cherry'; ziape `mustard'; mila `1000'; porru `leek'; eztainu `tin'; bago ~ pago `beech'; aditu `hear, understand'; bedeinkatu `bless'; laket `be pleasing'.

Among later loans from Romance are zeru `sky'; putzu `well'; leku `place'; berde `green'; motz `short'; oilo `hen'; horma `wall'; kantu ~ kanta `song'; gustatu `be pleasing'; pintza `membrane'; mulokobratu `collect (money)'; kotxe and boitura, both `car'.

Quote from: Кельтщина
A very few words are certainly or possibly very early loans from Celtic languages, including mando `mule', maite `beloved', and adar `horn'.

Quote from: Арабщина
There are one or two loans from Arabic, including gutun `letter', azoka `market' and atorra `shirt'.

Quote from: Родное иберийское
Nevertheless, the core of the vocabulary consists of indigenous words. A few examples: gizon `man'; alaba `daughter'; on `good'; handi `big'; beltz `black'; mendi `mountain'; ibai `river'; esku `hand'; buru `head'; zaldi `horse'; urde and zerri, both `pig'; argi `light, bright'; hotz `cold'; ur `water'; burdina `iron'; lur `earth'; iturri `spring'; etorri `come'; joan `go'; hartu `take'; jaio `be born'; egin `do, make'.

Занимательно, что у басков собственное слово для железа, хотя на 100% известно, что железо им принесли кельты  ???
Title: Re: Словник эускары
Post by: Bhudh on 16 August 2022, 00:28:23
«Есть 1 или 2 заимствования из арабского, включая _3_слова_.» (http://www.kolobok.us/smiles/madhouse/wacko2.gif)
Title: Re: Словник эускары
Post by: Euskaldun on 16 August 2022, 00:41:00
«Есть 1 или 2 заимствования из арабского, включая _3_слова_.» (http://www.kolobok.us/smiles/madhouse/wacko2.gif)
ну оно ж не моё, я копипастнул. Наверное, когда человек писал ему число 2 светилось в голове, а когда дошёл до примеров, вспомнил 3. Но тут суть в том, что мало. Хотя, как считать - я эускары совсем не знаю, но уже видел слово alfonbra коврик, так что даже не 3  :lol: Они, наверное, только те слово считают арабскими, которые напрямую, потому что таких кастильских "ковриков", даже не сомневаюсь, - сотни
Title: Re: Словник эускары
Post by: Владимир on 16 August 2022, 00:48:08
ну оно ж не моё, я копипастнул. Наверное, когда человек писал ему число 2 светилось в голове, а когда дошёл до примеров, вспомнил 3. Но тут суть в том, что мало. Хотя, как считать - я эускары совсем не знаю, но уже видел слово alfonbra коврик, так что даже не 3  :lol: Они, наверное, только те слово считают арабскими, которые напрямую, потому что таких кастильских "ковриков", даже не сомневаюсь, - сотни
Конечно, alfombra «коврик» в испанском и галисийском, в португальском почему-то нет. Большинство арабских слов в испанском через мосарабский, с арабским определённым артиклем.
Title: Re: Словник эускары
Post by: Сергей on 16 August 2022, 00:51:22
Это изначально коврик для намаза?
Title: Re: Словник эускары
Post by: Euskaldun on 16 August 2022, 00:53:42
Конечно, alfombra «коврик» в испанском и галисийском, в португальском почему-то нет. Большинство арабских слов в испанском через мосарабский, с арабским определённым артиклем.
с ковриком всё понятна, просто пытаюсь понять, как автор вышел на "один-два". Чисто ради эксперимента проверил, артишок будет alkatxofa - комментарии излишни  :lol:
Title: Re: Словник эускары
Post by: Euskaldun on 16 August 2022, 00:55:20
Это изначально коврик для намаза?
Пишут, что из ар. حنبل - который обозначал какой-то гобелен, так что нет, не намаза
Title: Re: Словник эускары
Post by: Владимир on 16 August 2022, 00:58:01
с ковриком всё понятна, просто пытаюсь понять, как автор вышел на "один-два". Чисто ради эксперимента проверил, артишок будет alkatxofa - комментарии излишни  :lol:
Я вообще удивляюсь, откуда в баскском прямые заимствования из арабского. Даже в испанском их совсем немного.
Title: Re: Словник эускары
Post by: Euskaldun on 16 August 2022, 01:01:58
Я вообще удивляюсь, откуда в баскском прямые заимствования из арабского. Даже в испанском их совсем немного.
А как вы считаете прямые/ непрямые в кастильском?  :) Типа - если из мозарабского, то "непрямые"? Я несогласен с таким подходом, между халифатом и кастильскими княжествами были постоянные потоки людей, поэтому как-то несовсем правильно считать, что "непрямые", учитывая торговлю и т.д. Это ж не французские артишоки в кастрюльке из Парижа, там прямое было общение с мусульманами-берберами
Title: Re: Словник эускары
Post by: Владимир on 16 August 2022, 01:06:55
Испанцы больше воевали с арабами, чем общались. В процессе Реконкисты мосарабское население освобождённых территорий вливалось в галисийцев/португальцев, кастильцев, арагонцев, каталонцев, обогащая их лексикон арабизмами.
Title: Re: Словник эускары
Post by: Euskaldun on 16 August 2022, 01:12:04
Испанцы больше воевали с арабами, чем общались.
сомнительное утверждение  :) чего ж они там попереженились все? Там скорее была борьба за власть и территорию, легенду о том, что они боролись за права христиан потом состряпали на коленке
Title: Re: Словник эускары
Post by: Владимир on 16 August 2022, 01:15:01
Там не было госграницы между Кастилией и Кордовским халифатом :) Была территория вроде «дикого поля», через которую совершались рейды.