Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Владимир

Pages: 1 ... 880 881 [882] 883 884 ... 1941
13216
Окситанский / Re: Ab l’alen
« on: 21 February 2023, 08:32:27 »
а как они различают оба значения? В вашем примере есть контекст, а в общем случае?
Я не особенно знаю старопровансальский, может, там другого значения и не было, к примеру, в разговорном португальском irado значит просто «крутой» :) А, может, в старопровансальском было широкое значение, некая сильная отрицательная эмоция, как рус. печаль, это чувство, которое жжёт (печёт) изначально.
  • 0
  • 0

13217
Вообще искать логику в идеологии, краеугольным камнем которой является эклектика, смешение худшего из всех политических движений разом, — дело неблагодарное.
Рашисты есть на любой вкус: великоимперские Гиркина, мракобесно-бесогонские Михалкова и просто социально-бытовые скинхеды.
  • 0
  • 0

13218
Наверное дело не в стрессе от одиночества, а в неумении справляться со стрессами, потому что одиночество обычно как раз вызвано этим неумением. Выстраивание и поддерживание отношений может вызывать огромный стресс у людей определенного склада.

В общем, как это принято у "британских учёных", телега везёт лошадь.
Психическая «норма» для человека — понятие весьма растяжимое. Тем не менее, сапиенс является животным социальным и одиночество для него не было характерным в процессе эволюции :)
  • 0
  • 0

13219
Окситанский / Re: Ab l’alen
« on: 21 February 2023, 07:17:54 »
iratz - вот тут я сомнениях. Слово явно из iratus, и основной перевод «злой», но именно в этом стихе его почему-то переводят печальные (??). Окончание -s - потому что это косв.п. мн.ч.
Это нормальный узус для старопровансальского: iratz «печальный, скорбящий».

De fin coratge ai trobat un chan,
Perq’ieu sui tan iratz, ses plor no sai
Mon planh recomensar, en gran esmai
  • 0
  • 0

13220
Просто интересно: проблема здесь в византийской симфонии властей в любом православии или конкретно в РПЦ?
Конкретно в РПЦ МП, точнее, в её родимых пятнах образца 1943 г.
  • 1
  • 0

13222
заборы в студию! хотелось бы убедиться органолептически  :smoke:
Заборы сгнили с 16 в. В сети есть "Înțeleptului și de bun neam și cinstitului și de Dumnezeu dăruitului, dumisale Hanăș Begner din Brașov, multă sănătate de la Necșul din Câmpulung".
  • 0
  • 0

13223
Русский / Re: Проснуть
« on: 20 February 2023, 19:00:17 »
косноязычно :negozhe: целился было бы куда грамотнее
Все вопросы к вести.ру :) Я просто поддержал Курта в том, что такой узус существует.
  • 0
  • 0

13224
Русский / Re: Проснуть
« on: 20 February 2023, 18:42:41 »
метить, вы попутали
«Месси целил в ворота, а попал в голову болельщицы» © vesti.ru
  • 0
  • 0

13225
Ни о чем это не говорит. В ХIX в. тоже писали про всякое, а грамотных 20% было.
Не про всякое. В 19 в. (кстати, когда? до отмены и рабства или в конце века?) писали в основном дворяне и чиновники о своём девчачьем. В Новогроде писали все: и женщины, и дети, и ремесленники, и приказчики.

Зато небось все неприличные надписи на стенах и заборах были на чистой латыни!
На чистом дакороманском же. Но точно не на ЦСЯ :)
  • 0
  • 0

13226
Интересно, откуда такой вывод. Если за несколько веков этих грамот собрали пару тысяч.
Потому что писали всё, что угодно, на любые темы, а не только четьи-минеи :)
  • 1
  • 0

13227
"n" в формах "tinha" и "punha" развивалось так же?
Да, в имерфекте классические формы на -eba- заместились на -ia-, которые способствовали развитию [ɲ] из предшествующего назализованного.
  • 0
  • 0

13228
литовских памятников вообще нет до первых книг в 16 веке, но вы же не сомневаетесь, что литовцы существовали?
Не в этом дело. Население Новгорода отличалось практически поголовной грамотностью, по крайней мере на уровне владения бытовым письмом. Почему вы думаете, что грамотными там были только славяноязычные?
  • 0
  • 0

13229
В Новгороде славян, возможно, было меньшинство, просто они напористее были
Вряд ли. Там только одну неславянскую грамоту нашли и та на карельском.
  • 0
  • 0

13230
кроме того, вижу что есть рыба alosa (< alausa), где ничего и не могло выпасть, возможно их носители уравняли у себя в голове
Тут-то да, alosa она и в тосканском alosa, но уравнять жаворонка с селёдкой — это оригинально :)

вот не факт, DCVB не согласен: Etim.: del gàl·lic-llatí alauda, mat. sign.

Понятно, что в латыни жаворонок от кельтов, но дальше как?
  • 0
  • 0

Pages: 1 ... 880 881 [882] 883 884 ... 1941