Лингвистические обсуждения > Немецкий

Произношение и транслитерация нем. eu

(1/6) > >>

Euskaldun:
И да рЕЙтерс - это пипец какой-то

bvs:

--- Quote from: Gaeilgeoir on 21 July 2022, 17:41:06 ---И да рЕЙтерс - это пипец какой-то

--- End quote ---
Это историческая транслитерация. В современной практической транскрипции нем. eu транслитерируют как ой.

Euskaldun:

--- Quote from: bvs on 21 July 2022, 22:05:54 ---Это историческая транслитерация. В современной практической транскрипции нем. eu транслитерируют как ой.

--- End quote ---
А на чем она основывается? разве хоть когда-то нем «ευ» произносилось как ει?

bvs:

--- Quote from: Gaeilgeoir on 21 July 2022, 22:20:50 ---А на чем она основывается? разве хоть когда-то нем «ευ» произносилось как ει?

--- End quote ---
Не особо знаю немецкий истфон, но вроде eu перешло в нынешнее /ɔʏ/ через ступень /œʏ/. А ø/œ в русском традиционно передавалось через е.

Владимир:

--- Quote from: Gaeilgeoir on 21 July 2022, 22:20:50 ---А на чем она основывается? разве хоть когда-то нем «ευ» произносилось как ει?

--- End quote ---
Hochdeutschland всегда транслитерируется как Хохдётчланд. Точки над ё не всегда вставятся.

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version