Recent Posts

Pages: [1] 2 3 ... 10
1
Украинский / Re: Обережно
« Last post by Bhudh on 23 May 2024, 23:36:34 »
М. Шанский в своём «Кратком этимологическом словаре русского языка» связывает «беречь» и «берег» на ПИЕ уровне
Не в кратком. В обычном неоконченном многотомном, причём 1) почему-то только в статье беречь (а в статье берег говорится о возможном происхождении из *bher- «нести» или *bher- «выступать, выдаваться» и ничего нет о происхождении от него беречь); 2) со ссылкой на Преображенского и Покорного! Преображенский, как я писал, не считал эти слова родственными, а берег вообще считал заимствованием, причём сам же Шанский об этом и пишет!
Поэтому склонен считать, что слова «Корень, очевидно, тот же, что в берег» появились в словаре либо стараниями какого-то недобросовестного аспиранта, которому доверили подготовку гранок, либо по хорошей попойке. Особенно подозрительно слово «очевидно» у профессионального этимолога.
2
Украинский / Re: Обережно
« Last post by Pellegrino on 23 May 2024, 23:14:03 »
Нет, не стесняюсь. С какого перепуга стесняться словаря Шанского? :lol: Просто не вижу смысла в том, чтобы здесь на него ссылаться.
3
а глагол не «слово»? :o :aaa!
Это одно из значений слова.
4
Украинский / Re: Обережно
« Last post by Владимир on 23 May 2024, 21:56:29 »
Не могли бы Вы уточнить, кто?
Я просмотрел все этимологические словари и увидел «М-б., одного корня съ «берегъ».» только у Преображенского, который, впрочем, само «берегъ» считал «Заимств. изъ герм.».
Ну, в ЭССЯ в цитате из Миклошича ещё есть «brêgъ ‛берег’ как будто связано с brêgą в знач. ‛защищать’».
Оба автора: XIX века. Сейчас есть кто-то с ними согласный?
М. Шанский в своём «Кратком этимологическом словаре русского языка» связывает «беречь» и «берег» на ПИЕ уровне, но как-то сомнительно, на мой взгляд, типа в горе есть пещера в которой берегут(ся).

Мог бы :lol:
Есть :)
Стесняетесь ссылаться на словарь Шанского?  :)
5
Это немецкий воздух, оказывается.
«крыша» → «верх» → «воздух»
6
Это немецкий воздух, оказывается.
7
Украинский / Re: Обережно
« Last post by Pellegrino on 23 May 2024, 21:17:40 »
Не могли бы Вы уточнить, кто?
Мог бы :lol:

Я просмотрел все этимологические словари и увидел «М-б., одного корня съ «берегъ».» только у Преображенского, который, впрочем, само «берегъ» считал «Заимств. изъ герм.».
Ну, в ЭССЯ в цитате из Миклошича ещё есть «brêgъ ‛берег’ как будто связано с brêgą в знач. ‛защищать’».
Оба автора: XIX века. Сейчас есть кто-то с ними согласный?
Есть :)
8
Не слово, а глагол. Исконное существительное в диалектах осталось.
а глагол не «слово»? :o :aaa!
9
Я думал, его как генетика репрессировали, а не как овощехранителя.
Репрессировали как популяционного генетика, за топинамбур чуть не посадили.
10
слово lift ещё и оказывается галимой скандинавовщиной :q(  :q( :q(
Не слово, а глагол. Исконное существительное в диалектах осталось.
Pages: [1] 2 3 ... 10