Языковая политика
Страны мира => Азия => Средняя Азия => Topic started by: gorgich on 13 February 2020, 13:18:35
-
Депутат Жогорку Кенеша Сайдулла Нышанов на заседании парламента заявил, что необходимо принять меры для борьбы с несоблюдением норм литературного кыргызского языка. По словам законодателя, с таким предложением к нему обратились специалисты по кыргызскому языку, доктора наук.
"Жители семи областей начали разговаривать на семи языках. Мы должны сохранить исконный кыргызский язык, чтобы в будущем можно было сказать, что есть кыргызский народ. Прежде всего было бы хорошо, если бы мы говорили на одном языке с высокой трибуны Жогорку Кенеша. Если каждый специалист начнет говорить по-своему, мы в итоге нанесем вред кыргызскому языку. Сегодня мы даже здороваться на кыргызском толком не умеем", — сказал Нышанов.
По его словам, журналисты телеканалов и радио тоже допускают в своей речи нарушение норм литературного языка.
"На законодательном уровне нужно закрепить положение о том, что в общественных местах, на работе и собраниях следует говорить на едином языке. Пусть люди дома на диалектах общаются... Если не начнем сейчас, потом будет поздно", — заявил депутат. Он добавил, что "такие явления порождают тревогу".
-
Издание «Кактус» провело опрос читателей по поводу инициативы Нышанова. 57% согласны с мнением депутата, 30% нет, 13% «не разбираются в диалектах».
-
А что есть такое "труъ кыргызский язык"? Он соответствует хотя бы одной живой разговорной норме?
-
Депутат Жогорку Кенеша Сайдулла Нышанов на заседании парламента заявил, что необходимо принять меры для борьбы с несоблюдением норм литературного кыргызского языка. По словам законодателя, с таким предложением к нему обратились специалисты по кыргызскому языку, доктора наук.
"Жители семи областей начали разговаривать на семи языках. Мы должны сохранить исконный кыргызский язык, чтобы в будущем можно было сказать, что есть кыргызский народ. Прежде всего было бы хорошо, если бы мы говорили на одном языке с высокой трибуны Жогорку Кенеша. Если каждый специалист начнет говорить по-своему, мы в итоге нанесем вред кыргызскому языку. Сегодня мы даже здороваться на кыргызском толком не умеем", — сказал Нышанов.
По его словам, журналисты телеканалов и радио тоже допускают в своей речи нарушение норм литературного языка.
"На законодательном уровне нужно закрепить положение о том, что в общественных местах, на работе и собраниях следует говорить на едином языке. Пусть люди дома на диалектах общаются... Если не начнем сейчас, потом будет поздно", — заявил депутат. Он добавил, что "такие явления порождают тревогу".
Очень по-французски.
-
Неужели во Франции на собраниях и рабочих местах все непременно говорят на литературном языке?
-
Так все прочие уже померли.
-
Ага, щаз.
-
Слышал, на литературном там лишь негры и арабы говорят. :)
-
Слышал, на литературном там лишь негры и арабы говорят. :)
как-то парился в хаммаме в Марокко - все в компании были французы. Парильщики были берберы - берберы говорили по-французски - французы их понимали а я нет и французы мне повторяли ещё раз на нормальном французском - и только тогда я понимал :)
-
Неужели во Франции на собраниях и рабочих местах все непременно говорят на литературном языке?
Ильич с французскими рабочими говорил на литературном
-
Депутат Жогорку Кенеша Сайдулла Нышанов на заседании парламента заявил, что необходимо принять меры для борьбы с несоблюдением норм литературного кыргызского языка. По словам законодателя, с таким предложением к нему обратились специалисты по кыргызскому языку, доктора наук.
"Жители семи областей начали разговаривать на семи языках. Мы должны сохранить исконный кыргызский язык, чтобы в будущем можно было сказать, что есть кыргызский народ. Прежде всего было бы хорошо, если бы мы говорили на одном языке с высокой трибуны Жогорку Кенеша. Если каждый специалист начнет говорить по-своему, мы в итоге нанесем вред кыргызскому языку. Сегодня мы даже здороваться на кыргызском толком не умеем", — сказал Нышанов.
По его словам, журналисты телеканалов и радио тоже допускают в своей речи нарушение норм литературного языка.
"На законодательном уровне нужно закрепить положение о том, что в общественных местах, на работе и собраниях следует говорить на едином языке. Пусть люди дома на диалектах общаются... Если не начнем сейчас, потом будет поздно", — заявил депутат. Он добавил, что "такие явления порождают тревогу".
говорят, что литературный киргизский лучше Константина Юдахина не знал никто - он же и составил первый и единственный энциклопедический киргизский словарь
-
как-то парился в хаммаме в Марокко - все в компании были французы. Парильщики были берберы - берберы говорили по-французски - французы их понимали а я нет и французы мне повторяли ещё раз на нормальном французском - и только тогда я понимал :)
Видимо, берберский диалект.
Египтяне на английском говорят понятнее англичан и американцев.
-
А как будут выявлять и наказывать нарушителей, если такой закон примут