Языковая политика
Страны мира => Закавказье => Topic started by: Leo on 07 November 2019, 16:01:24
-
В соответствие с решением грузинского правительства, надписи на иврите будут добавлены к дорожным указателям
https://www.fakejews.co.il/%d0%b8%d0%b2%d1%80%d0%b8%d1%82-%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%bd%d0%b5%d1%82-%d0%be%d1%84%d0%b8%d1%86%d0%b8%d0%b0%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d1%8b%d0%bc-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%be%d0%bc-%d0%b3%d1%80%d1%83%d0%b7/?fbclid=IwAR2TBrvAx7hhP20PgOXQZfG59uv7QtqhypDMv8SYbr6fJIGQsqW-QVvFMCY
-
Смешно :)
-
Что-то даже в Еврейской автономной области иврита не видать, разве что идиша немножко...
-
Какой ресурс интересный. Там и про животных.
-
Что-то даже в Еврейской автономной области иврита не видать, разве что идиша немножко...
иврита немножко есть и даже сефардского
-
Что-то даже в Еврейской автономной области иврита не видать, разве что идиша немножко...
иврита немножко есть и даже сефардского
Интересно, где? Знаю только, что на идише парочка страниц в газете и всё... Разве что может в синагоге книги на иврите.
-
Мне больше эта новость понравилась: https://www.fakejews.co.il/7802-2/ особенно про "а нах ну"
-
Что-то даже в Еврейской автономной области иврита не видать, разве что идиша немножко...
иврита немножко есть и даже сефардского
Интересно, где? Знаю только, что на идише парочка страниц в газете и всё... Разве что может в синагоге книги на иврите.
По уставу ЕАО от 18 октября 1997 года, государственным языком в ЕАО признан только русский, а языки еврейского народа (идиш, иврит, ладино) являются только одними из языков народов ЕАО[84].
« Статья 6 устава Еврейской автономной области:
Русский язык на территории области в соответствии с Конституцией Российской Федерации имеет статус государственного языка.
В области создаются условия для сохранения, изучения и развития языков еврейского народа и других народов, проживающих на территории области.
Порядок использования языков народов, проживающих на территории области, определяется федеральным законодательством и законодательством области.
По данным переписи 2010 года, в ЕАО с общим населением в 176 558 человек и еврейским населением в 1628 человек владение идишем указали 97 человек (6 % от еврейского населения области), владение ивритом — 312 человек (19 % от еврейского населения области), владение еврейским языком без уточнения (из других употребимых — обычно, ладино и диалекты сефардского) — 54 человека[85].
-
Мне больше эта новость понравилась: https://www.fakejews.co.il/7802-2/
Вроде как говорят, что фонетика современного иврита действительно приближена к русскому по сравнению с древнееврейским.
-
владение ивритом — 312 человек
А в общественной жизни они его как-то используют или только израильские газеты читают?
-
Мне больше эта новость понравилась: https://www.fakejews.co.il/7802-2/
Вроде как говорят, что фонетика современного иврита действительно приближена к русскому по сравнению с древнееврейским.
только с р и твёрдым л проблемы
-
Мне больше эта новость понравилась: https://www.fakejews.co.il/7802-2/
Вроде как говорят, что фонетика современного иврита действительно приближена к русскому по сравнению с древнееврейским.
это - правда, фонетика современного иврита - восточноевропейская пародия на фонетику семитских языков
-
владение ивритом — 312 человек
А в общественной жизни они его как-то используют или только израильские газеты читают?
я думаю это те кто учился на всяких курсах открытых израильтянами но не доехал до Изпаиля
-
Мне больше эта новость понравилась: https://www.fakejews.co.il/7802-2/
Вроде как говорят, что фонетика современного иврита действительно приближена к русскому по сравнению с древнееврейским.
только с р и твёрдым л проблемы
а какие проблемы? они и по-русски кагтавили
-
владение ивритом — 312 человек
А в общественной жизни они его как-то используют или только израильские газеты читают?
я думаю это те кто учился на всяких курсах открытых израильтянами но не доехал до Изпаиля
сидят в зале ожидания аэропорта?
-
Мне больше эта новость понравилась: https://www.fakejews.co.il/7802-2/
Вроде как говорят, что фонетика современного иврита действительно приближена к русскому по сравнению с древнееврейским.
только с р и твёрдым л проблемы
а какие проблемы? они и по-русски кагтавили
они это сохранили в иврите
-
владение ивритом — 312 человек
А в общественной жизни они его как-то используют или только израильские газеты читают?
я думаю это те кто учился на всяких курсах открытых израильтянами но не доехал до Изпаиля
сидят в зале ожидания аэропорта?
там и доучивают
-
а какие проблемы? они и по-русски кагтавили
они это сохранили в иврите
есть очень обоснованное мнение, что кагтавили ещё библейские евреи, так что именно "р" - кошерный архаизм.
-
они это сохранили в иврите
есть очень обоснованное мнение, что кагтавили ещё библейские евреи, так что именно "р" - кошерный архаизм.
во всех общинах кроме ашкеназской иврит не картавый
-
есть очень обоснованное мнение, что кагтавили ещё библейские евреи, так что именно "р" - кошерный архаизм.
во всех общинах кроме ашкеназской иврит не картавый
А баба Я филология против. Реш - единственный "негортанный" звук, которому запрещено удваиваться. Поэтому считают, что он всё-таки был грассирующим, в отличие от арабского, например.
-
во всех общинах кроме ашкеназской иврит не картавый
А баба Я филология против. Реш - единственный "негортанный" звук, которому запрещено удваиваться. Поэтому считают, что он всё-таки был грассирующим, в отличие от арабского, например.
у Леонида Когана что ли спросить ? Вроде он в авторитете. Норберт Небес вроде не гебраист ...
-
А баба Я филология против. Реш - единственный "негортанный" звук, которому запрещено удваиваться. Поэтому считают, что он всё-таки был грассирующим, в отличие от арабского, например.
у Леонида Когана что ли спросить ? Вроде он в авторитете. Норберт Небес вроде не гебраист ...
Спросите, но альтернативного объяснения запрету на удвоение нет