Лингвистические обсуждения > Германские языки

fjäll и pilis

(1/22) > >>

Yougi:
 Есть ли какая либо связь между скандинавским fjäll и балтийским pilis?

Euskaldun:
балт. pilis - это прозрачный девербатив от глаг. pilti насыпать, т.е. первоначальное значение типа «насыпь», так что нет, тут связь (но не заим!) с корнями full/fill

Владимир:

--- Quote from: Yougi on 09 June 2023, 07:49:06 --- Есть ли какая либо связь между скандинавским fjäll и балтийским pilis?

--- End quote ---
Балт. *pilis связано с греч. πόλις (эпич. πτόλις) и санскр. pura, все значат «укрепление, город»; шв. fjäll от прагерм. *falisaz «скала», «утёс», за пределами германских когнатов нет.

Yougi:
 Ясно. Значит фолклингвисты, утверждающие, что Anafjäll = Anapilis не правы...

Euskaldun:

--- Quote from: Владимир on 09 June 2023, 08:40:46 ---Балт. *pilis связано с греч. πόλις (эпич. πτόλις)
--- End quote ---
Я понимаю, что вы цитируете викшнери, так что претензия не к вам лично, а к авторам этого креатива - но это притянутое за уши уг. Нет никаких доказательств, что в балтийских языках был корень *tp-, и вообще что греческое слово само не является субстратным. А вот санскрит - да, может быть связано, и с той же логикой, что балтийское - «насыпь» :negozhe:

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version