Author Topic: /ð/ и /d/  (Read 2762 times)

Offline Чайник777

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 3909
  • Карма: +277/-144
    • View Profile
Re: /ð/ и /d/
« Reply #45 on: 05 February 2024, 11:34:55 »
  • 1
  • 0
Шутка по поводу итальянского конъюнктива:
– Se sarei sindaco coprirei tutte le buche.
– Fossi!
– Sì, anche quelli.
-Если стану мэром то закрою все ямы.
-канавы!  ( или first/second-person singular imperfect subjunctive of essere)
- Да, даже их!

Честно говоря, с моими скромными познаниями испанского, в итальянском каждое слово разбирать по словарю приходится  :-[  :'(
Botho Lukas Chor!!!

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29136
  • Карма: +4324/-86
    • View Profile
Re: /ð/ и /d/
« Reply #46 on: 05 February 2024, 11:57:30 »
  • 0
  • 0
Тут прикол в том, в современном итальянском языке правила употребления конъюнктива туманны и путаны и многие даже весьма образованные носители употребляют его неверно с т.з. пресриптивной грамматики. Это считается моветоном, поэтому всегда найдётся тот, кто поправит. В этом примере говорящий употребил кондиционалис (sarei) вместо конъюнктива (fossi), его сразу поправили. Но fossi также мн.ч. от fosso «канава».

Offline Чайник777

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 3909
  • Карма: +277/-144
    • View Profile
Re: /ð/ и /d/
« Reply #47 on: 05 February 2024, 13:56:52 »
  • 0
  • 0
Разницу между фрикативом и аппроксимантом легко можно услышать, сравнив рус. [v] с укр. [ʋ].
так это ещё услышать надо. И найти правильный прононс.
Botho Lukas Chor!!!

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29136
  • Карма: +4324/-86
    • View Profile
Re: /ð/ и /d/
« Reply #48 on: 05 February 2024, 14:11:51 »
  • 0
  • 0
так это ещё услышать надо. И найти правильный прононс.
Не нравится украинский, послушайте финский аппроксимант:
https://ru.forvo.com/word/vauva/

Offline cetsalcoatle

  • Герой
  • *
  • Posts: 3986
  • Карма: +317/-273
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: /ð/ и /d/
« Reply #49 on: 05 February 2024, 19:23:47 »
  • 0
  • 0
В вопросах испанской фонологии для меня у испанской википедии приоритет над английской, так что вопрос считаю закрытым :lol:
Зря так - в испанской википедии колхозник из Гондураса точно также может делать правки как и выпускник какого-нибудь мадридского ВУЗа. ::)
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Online Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29477
  • Карма: +4077/-342
    • View Profile
Re: /ð/ и /d/
« Reply #50 on: 05 February 2024, 19:34:53 »
  • 0
  • 0
Зря так - в испанской википедии колхозник из Гондураса точно также может делать правки как и выпускник какого-нибудь мадридского ВУЗа. ::)
я очень сомневаюсь, что колхознику из Гондураса приходит в голову искать статью об испанской фонологии и уж тем более, делать там правки насчет аппроксимантов :negozhe: и вообще-то в статье есть ссылка на академический источник, какие колхозники :fр

кроме того, колхозник из Алабамы чем-то принципиально лучше? :lol: