Языковая политика

Лингвистические обсуждения => Романские языки => Испанский => Topic started by: Euskaldun on 11 August 2023, 23:01:25

Title: Élite
Post by: Euskaldun on 11 August 2023, 23:01:25
Чё-то я подсел на испанские сериалы, уже 3 сезона "Элиты" посмотрел :'( Тема - зажравшиеся мажоры в супер-пупер элитной школе. Наркотики и трахи в школьной раздевалке в каждой серии, но вообще сериал цепляет. Весь первый сезон идет как флешбеки после убийства одного из учеников: инспекторша допрашивает учеников одного за другим, а нам как бы показывают, как они дошли до этого. Интересно показаны проблемы мусульманской молодежи в светской Европе: что значит быть зашуганной девочкой, которую в три слоя закутывают в хиджаб родители или как быть мусульманину-гею с такими родителями.

Мне очень нравится, смотрю в оригинале с русскими титрами, уже очень расширил свой словарный запас испанского мата. Думаю пересмотреть с испанскими титрами, потому что некоторые наиболее смачные обороты не распарсил.
Title: Re: Élite
Post by: Euskaldun on 12 August 2023, 02:28:14
Знаете ли вы, без словаря, эти испанские слова?

curro
macizo
tocho
burro (не осел!)
cachar
cabrearse
cuernos
hostia

 :lol:
Title: Re: Élite
Post by: Bhudh on 12 August 2023, 04:30:44
А cabrearse это «козья жопа», что ли?
Title: Re: Élite
Post by: Владимир on 12 August 2023, 08:12:29
А cabrearse это «козья жопа», что ли?
Остроумно  :) Но в романских композиты редки, очевидно, что это возвратная форма глагола cabrear «козлить», думается, что переносное значение понятно. А вот за значением cabrearse (букв. «козлиться») надо лезть в словарь. Это «раздражаться».

burro (не осел!)
А кто, неужели «умный»? :)
Title: Re: Élite
Post by: Euskaldun on 12 August 2023, 09:57:25
А cabrearse это «козья жопа», что ли?
нет, это возвратный глагол от слова cabra ??? :-\
Title: Re: Élite
Post by: Euskaldun on 12 August 2023, 10:00:53

А кто, неужели «умный»? :)
нет, это, как обтекаемо написано в интернете «well-endowed male» :) даже не знаю, есть ли в русском языке 100% аналог. приходит на ум «жеребец» - но в русском скорее упор на функциональность, а в испанском упор именно на внешний вид, безотносительно дальнейшего :)
Title: Re: Élite
Post by: Euskaldun on 12 August 2023, 10:02:21
а остальные вы, Владимир, знали? Снимаю шляпу >o<
Title: Re: Élite
Post by: Euskaldun on 12 August 2023, 10:10:40
кстати, curro, как и многое в испанском сленге, из кало. Как только забываешь об этом цыганском языке, он лягает тебя снова и снова в зубы :'( :'(
Title: Re: Élite
Post by: Владимир on 12 August 2023, 12:15:12
а остальные вы, Владимир, знали? Снимаю шляпу >o<
Не за что снимать :) Я думал, что burro — это «идиот», а оказалось "well-endowed man". Других слов не знаю, есть подозрение, что cachar — это «трахать», поскольку в португальском оно значит «крыть, покрывать».
Title: Re: Élite
Post by: Euskaldun on 12 August 2023, 12:33:02
есть подозрение, что cachar — это «трахать», поскольку в португальском оно значит «крыть, покрывать».
очень правильное подозрение.  :up: Интересно, что его считают заимствованием из английского (!), потому что другое его значение - поймать, схватить и развитие, наверняка, как у coger.
Title: Re: Élite
Post by: Euskaldun on 12 August 2023, 12:34:18
кстати, cuernos (досл: рога) - с абсолютно той же логикой, что в рус. "вклеить рога", т.е. это - измена.
Title: Re: Élite
Post by: Euskaldun on 12 August 2023, 12:36:12
hostia - облатка, но в современном языке это - синоним bofetada, т.е. пощёчина, оплеуха ??? :-\
Title: Re: Élite
Post by: Euskaldun on 12 August 2023, 12:39:57
ещё:

conjuro
pirarse
rayarse
chungo
pija
camello


и я все никак не могу понять разницу между joder и coño - или они полные синонимы = бл*ть

Ну и полный шедевр: комплимент (!!!) для девушки Tú eres una puta madre de chica. :)) :)) :)) :))
Title: Re: Élite
Post by: Bhudh on 12 August 2023, 14:32:50
с абсолютно той же логикой, что в рус. "вклеить рога"
Никогда не слышал "вклеить", только "наставить"…
Title: Re: Élite
Post by: Euskaldun on 13 August 2023, 13:19:02
Ответы:

curro - работа, шабашка
macizo - качок, бык
tocho - тяжелый, который "грузит"
cachar - возбуждать
cabrearse - злиться, раздражаться
conjuro - ритуал, экзорцизм
pirarse - сваливать (откуда-то)
rayarse - беситься, сходить с ума
chungo - хулиган, создающий проблемы
pija - фифочка
camello - дилер
Title: Re: Élite
Post by: Euskaldun on 13 August 2023, 13:23:14
новые:

porrito
consentido
liar
bollo
elenco
niñato
zorra (2 значения, кроме "лисы")
atrapa
ahorcar
Title: Re: Élite
Post by: Владимир on 13 August 2023, 13:58:21
camello - дилер
Интересно, у Супермакса этим навеяно?

Rastaman Camillo
Life make him feel low
So he’d sit and he’d start to smoke
His way of life is no joke
Title: Re: Élite
Post by: Нестер on 15 August 2023, 22:38:55
После третьего сезона бросил. Точно не помню, из-за чего он мне разонравился, но помню, что концовка там была в максимальной степени несуразная. Круче только в Игре Престолов :)

Ещё бросается обилие и откровенность гомосцен в сериале. После такого леваческий Голливуд кажется самым настоящим оплотом традиционных ценностей. Там это отдельный жанр, по крайней мере…
Title: Re: Élite
Post by: Euskaldun on 15 August 2023, 22:43:34
ну да, не для скрепных, а так же не для неуверенных в себе "мачо", мало ли, вдруг поскользнутся  :)
Title: Re: Élite
Post by: Чайник777 on 18 August 2023, 12:02:57
zorra (2 значения, кроме "лисы")
кстати этимологию этого слова выяснить не удалось.
Title: Re: Élite
Post by: Euskaldun on 18 August 2023, 12:13:34
кстати этимологию этого слова выяснить не удалось.
чем вас не устраивает этимология от баск azari/azeri?
Title: Re: Élite
Post by: Владимир on 18 August 2023, 12:36:32
кстати этимологию этого слова выяснить не удалось.
Там как минимум три этимологии :)
Вот во французском всё просто, renard (вместо ст.-фр. gopil) от имени собственного.
Title: Re: Élite
Post by: Чайник777 on 10 January 2024, 14:27:41
чем вас не устраивает этимология от баск azari/azeri?
А такие сильные изменения в вокализме нормальны для баскизмов в кастильском?
Title: Re: Élite
Post by: Владимир on 10 January 2024, 15:24:52
А такие сильные изменения в вокализме нормальны для баскизмов в кастильском?
Существует немного другая баскская этимология:
"zorra "fox", from Portuguese zorra "dray; sly fox", from zorro "idle", from obsolete zorrar "to lag, drag" from Basque zuhur "clever, sly; cautious, discreet" akin to Occitan mandra "fox", from adjective mandre, -a "wily"."
Title: Re: Élite
Post by: cetsalcoatle on 11 January 2024, 01:44:59
zorra (2 значения, кроме "лисы")
Какое 3-е? :what? Мне известны собственно "лиса" и "блядь". :dunno: