Языковая политика
Страны мира => Украина => Topic started by: Сергей on 30 August 2022, 16:47:20
-
Знаю, что лесостепь начинается уже сразу к югу от города. Сам Киев относят к Полесскому региону?
-
Киевское плато относят к Подольско-Среднеприднепровской подпровинции Восточноевропейской провинции Европейско-Сибирской лесостепной области.
-
Короче, нет.
-
Лукашенко решит, его квота.
-
(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b1/Ukraine-Polissya.png)
https://uk.wikipedia.org/wiki/Полісся (https://uk.wikipedia.org/wiki/Полісся)
-
Видел эту карту. Здесь он как бы на его южной границе.
-
В Киевеи и рядом три крупных лесных массива: смешанные леса на западе и севере, хвойные на востоке и широколиственные на юге. Лишь смешанные леса характерны для Полесья.
-
Вот, Ап, Вы этой хренью с отключением разделов страдаете, в итоге у вас про Полесье никто ответить не может. Ну страдаете дальше...
-
Вот, Ап, Вы этой хренью с отключением разделов страдаете, в итоге у вас про Полесье никто ответить не может. Ну страдаете дальше...
”никто» - это вы лично? :pop: Опять гигантоманией страдаете?
-
Вот, Ап, Вы этой хренью с отключением разделов страдаете, в итоге у вас про Полесье никто ответить не может. Ну страдаете дальше...
На мой взгляд, Алант вполне раскрыл эту тему.
Или вы что-то хотите добавить к как обычно квалифицированному ответу т. Питоненко? :)
Лукашенко решит, его квота.
-
На мой взгляд, Алант вполне раскрыл эту тему.
Или вы что-то хотите добавить к как обычно квалифицированному ответу т. Питоненко? :)
Мне есть чё добавить, но тут самодурство во главе угла.
-
На мой взгляд, Алант вполне раскрыл эту тему.
:+1: точно и по существу. Ума не приложу чем великая вирусологша может блеснуть в географии :)
-
:+1: точно и по существу. Ума не приложу чем великая вирусологша может блеснуть в географии :)
Вам даже в голову не приходит, что Полесье это не одна география. Но самодуру виднее. ;)
-
Опа. А что?
-
Опа. А что?
Физико-географическая и историко-этнографическая область.
-
Пардон, "одна" пропустил.
-
Пардон, "одна" пропустил.
Добавила.
-
Физико-географическая и историко-этнографическая область.
ну и? А Киев-то причем?
-
Пардон, "одна" пропустил.
Ну и географий как минимум целый ряд можно выделить. В зависимости от задач.
-
В Полесье живут полещуки, в Киеве их, вроде, нет :)
-
В Полесье живут полещуки, в Киеве их, вроде, нет :)
Но Киевское Полесье есть.
-
Но Киевское Полесье есть.
Опять же, что вы имеете в виду: географию или этнографию? По физической географии Алант всё расписал.
-
Опять же, что вы имеете в виду: географию или этнографию? По физической географии Алант всё расписал.
Хоть бы этнографию.
-
Хоть бы этнографию.
А этнография — это полещуки.
-
А этнография — это полещуки.
В северной части Киевской области тоже.
-
В северной части Киевской области тоже.
Киев на границе ареала. Это как т. Питоненко спрашивал про берлинский диалект, а там линия Бенрата делает аккуратный полукруг около Берлина.
-
Этнографически Киев резко выделяется от восточно- и западнополесских, и от южного украинского района.
-
Ну правильно, там среднеполесские говоры.
-
Вы про лингвистику или этнографию?
-
Связано жы.
-
Вы про лингвистику или этнографию?
Про все.
-
Про все.
Можно ещё про популяционную генетику поговорить :)
-
Киев находится в зоне переходных говоров, значит. В прошлом на его территории говорили полесским наречием, которое вытесняется среднеднепровским говором и литературной нормой.
-
В Полесье живут полещуки
И полехи (https://ru.wikipedia.org/wiki/Полехи).
-
Киев находится в зоне переходных говоров, значит. В прошлом на его территории говорили полесским наречием, которое вытесняется среднеднепровским говором и литературной нормой.
Восточно- и среднеполесские говоры вытесняются литературным украинским языком в повседневном общении носителей?
-
Восточно- и среднеполесские говоры вытесняются литературным украинским языком в повседневном общении носителей?
Да. Сейчас уже не услышишь в Дымерском ройоне слов "кут, плут".
-
Киевского метролекта не сложилось?
Киев, вроде, на границе трёх говоров.
-
Метролект известно какой.
-
Метролект — термин из немецкой социолингвистики:
"Als Metrolekt wird in der Sprachwissenschaft eine Sprachvarietät bezeichnet, die in einer städtischen Metropolregion gesprochen wird. Wie beim Regiolekt handelt es sich um eine gesprochene Umgangssprache, die in ihrer Entstehungsgeschichte allerdings stärker von Zuwandererwellen geprägt wurde".
-
Да. Сейчас уже не услышишь в Дымерском ройоне слов "кут, плут".
У нас в загородских тоже есть переход о>у.
-
Киевского метролекта не сложилось?
Киев, вроде, на границе трёх говоров.
Если что-то такое там и есть, то точно не на основе полесских говоров: они в целом маргинальны, а в столицу приезжают люди со всей страны.
-
Да. Сейчас уже не услышишь в Дымерском ройоне слов "кут, плут".
В прошлом месяце покупал на базаре порічки у носительницы похожего диалекта («Вам білу, красну, чи туєї й туєї?» — что-то такое примерно). Киев, Троещина — видимо, сама носительница откуда-то из ближайших сёл.
-
а что это за «туя»?
-
а что это за «туя»?
Тiєї - той.
-
И полехи (https://ru.wikipedia.org/wiki/Полехи).
Ніколи не чув такої назви.
-
Тiєї - той.
А падеж какой, родительный?
-
А падеж какой, родительный?
Похоже.
-
Похоже.
Вот мне тоже так показалось. Тогда согласование интересное получается: «Вам білу, красну, чи туєї й туєї?».
-
По-русски разве так нельзя сказать: "Вам белую, красную, или той и той?"
-
Можно, в русском есть партитив, который свободно варьируется с генитивом и аккузативом. Не знаю, есть ли он в украинском.
-
Украинские среднеполесские говоры похожи на то, как говорит бабушка в этом видео примерно с 4-й минуты? Снято в Лельчицком районе Гомельской области.
-
Кидається у вухо відсутність акання.
-
В среднеполесских оно тоже есть? Это же вроде восточнополесская фича.
-
https://fb.watch/fzi0ktyXM_/
Это восточнополесский или уже белорусский?
-
https://fb.watch/fzi0ktyXM_/
Это восточнополесский или уже белорусский?
Раз в Украине, то восточнополесский. В Беларуси есть диалекты более похожие на украинский:
-
в русском есть партитив, который свободно варьируется с генитивом и аккузативом. Не знаю, есть ли он в украинском.
Есть, конечно. Куда б он делся? Фраза Леанідавіча по-украински будет: Вам білої, червоної чи і тої, і тої?
-
Раз в Украине, то восточнополесский. В Беларуси есть диалекты более похожие на украинский:
До Першої світової берестейський діалект відносили до української мови ("малоросійського наріччя").
-
Там вообще была путаница: южные районы Гродненской губернии считали по языку малорусскими, южные Минской (соседний Пинский уезд) - белорусскими, хотя диалекты там одни и те же.
-
Я почитал Балтославику и вот о чем подумал: Пинское Полесье не входило в состав Галицко-Волынского княжества, но там так же сформировались украинские диалекты, как и в соседних Дрогичине, Кобрине, который были в его составе. Считается, что это произошло под влиянием Киева, но на территориях, куда более близких к Киеву (например Чернобыля и приграничных районах Гомельской области) диалекты куда менее похожие на украинский. У меня родилась теория, что на Пинск было влияние с двух сторон: и из Киева, и из Галицко-Волынского княжества.
-
Там вообще была путаница: южные районы Гродненской губернии считали по языку малорусскими, южные Минской (соседний Пинский уезд) - белорусскими, хотя диалекты там одни и те же.
До сер. 19 в. для названия восточнославянского языка ВКЛ использовали термин белорусский, а не западнорусский.
-
Пинское Полесье не входило в состав Галицко-Волынского княжества, но там так же сформировались украинские диалекты, как и в соседних Дрогичине, Кобрине, который были в его составе.
Пинское Полесье входило в состав Турово-Пинского княжества, на формирование его говоров могли оказать особенности племенных языков дреговичей и древлян.
-
Пинское Полесье входило в состав Турово-Пинского княжества, на формирование его говоров могли оказать особенности племенных языков дреговичей и древлян.
Так восточнее тоже они жили.
-
До сер. 19 в. для названия восточнославянского языка ВКЛ использовали термин белорусский, а не западнорусский.
Я про результаты переписи населения РИ 1897 г. там, так-то вся Берестейщина входила в ВКЛ и после 1569 г.
-
До сер. 19 в. для названия восточнославянского языка ВКЛ использовали термин белорусский, а не западнорусский.
Кто использовал?
-
Кто использовал?
Все использовали. В популярной лит-ре до конца 19 в., напр., в словаре Брокгауза и Ефрона: «на бѣлорусском нарѣчіи писались литовскіе акты, грамоты и всѣ публичные акты до временъ Стефана Баторія».
-
Я почитал Балтославику и вот о чем подумал: Пинское Полесье не входило в состав Галицко-Волынского княжества, но там так же сформировались украинские диалекты, как и в соседних Дрогичине, Кобрине, который были в его составе. Считается, что это произошло под влиянием Киева, но на территориях, куда более близких к Киеву (например Чернобыля и приграничных районах Гомельской области) диалекты куда менее похожие на украинский. У меня родилась теория, что на Пинск было влияние с двух сторон: и из Киева, и из Галицко-Волынского княжества.
Возможно, на Пинщину как и на Берестейщину оказывал влияние поток мигрантов из Галичины, Волыни. Из Киевсого региона такого потока не было, так как он был весьма мало населен в то время.
-
Никогда про такое не слышал. И зачем мигрантам малоплодородное, болотистое Полесье?
-
Никогда про такое не слышал. И зачем мигрантам малоплодороное, болотистое Полесье?
Тем не менее, люди там живут. А на Галичине земли мало, а селян много.
Возможно, языковые иновации с Галичины на север распространились и без миграции.
-
Не знаю, что сказать - исследований толковых на эту тему нет. Возможно, что вы правы. Там состоялся переход ѣ>i почти везде, но о>i в закрытом слоге в отдельных местах, чаще o>у. Тут различие есть в соседних деревнях, о чем говорится в видео, а иногда даже у людей в рамках одной деревни, да и вообще там хватает черт, сближающих с юго-западным наречием, и довольно далеко вглубь современной Беларуси, в отличие от севера Киевщины и Черниговщины.
-
Статья на тему:
http://eprints.zu.edu.ua/15017/1/%D0%9C%D0%BE%D0%B9%D1%81%D1%96%D1%94%D0%BD%D0%BA%D0%BE7.pdf