Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - DarkMax

Pages: [1] 2 3 ... 165
1
Діти диктаторів або спадкують владу, або живуть щасливо у принципових ворогів.
  • 0
  • 0

2
Не, может конечно я чего-то в этой жизни не понимаю.. :fp
Подал на госуслугах заявление о снятии с учёта в военкомате в связи с пребыванием за границей более 6-ти месяцев как и положено по закону.
Ответ меня просто убил:
Я, блять, с Эквадора должен полететь в военкомат чтобы сняться с учёта? А нахуй вам, товарищи, не пойти случайно? :fp
У нас схожа позиція у держави: явись особисто. Але у нас ще й не випустять назад.
Давно уже стало понятно, можно либо жить в России с российскими документами либо заграницей но уже гражданином другого государства. Усидеть на двух стульях не получится. Но при этом перестать быть гражданином России и стать гражданином чего-то ещё очень трудно.
Чув, що з початком навали перестали приймати заяви на вихід із українського громадянства у зв'язку із набуттям іншого.
Усе таки у нас є "братські риси" - принаймні в державному секторі.
  • 2
  • 0

3
Quote from: DarkMax2
Сучасний націоналізм - це культурно-мовна, а подекуди суто територіальна ідентичність, яка існувала з доісторичних часів, переплетена з інститутом держави. Народи здавна усвідомлювали своє існування, але тільки з переходом до загальної демократії вони стали осердям держави. Малі демократії античності не мали достатнього масштабу для такої інтерференції, а великі держави вибудовувались навколо особи спадкового правителя. Але з того не слідувало, що націоналізму (недержавного) не існувало, бо національно-визвольні повстання відомі з прадавніх часів.
На ЛФ.
  • 0
  • 0

4
а как/чем вы предлагаете её обозначать? ??? :-\ ерем? :lol:
У поляков для этого акут.
  • 0
  • 0

5
В мене репринтне видання Грушевського. Так там - Сьвятослав. Желехівка, напевне.
Проблема такого підходу, що зазвичай м'якість позначається ДУЖЕ вибірково.
  • 0
  • 0

6
не вижу логики. Чем <ā> лучше <ą>?  Типичное шило на мыло :no:
Соответсвием произношению?
В белорусском фонетический принцип только в гласных, у/ў и -цца ("с(ь)мяешся" /сьмяесся/, "сшытак" /шшытак/, "с(ь)нег" /сьнех/ итд)
Поэтому даже не близко.
У нас гарячі голови колись хотіли за зразком польської орфографії усюди позначати оту асимілятивну м'якість: сьніг тощо. Слава богу, не прижилось. Це зайве переобтяження. Краще вже пояснювати учням принципи читання, аніж кожну позиційну реалізацію старанно виписувати.
  • 0
  • 0

7
нет, потому что a/e позиционно удлиняются под ударением в открытом слоге. Однако есть слова с [a:] и [æ:] в закрытом слоге - это именно слова, где исторические носовые ą, ę. Написать эти слова другими графемами невозможно
Так будет же очевидно, что если макрон и закрытый слог - историческая носовая.
насколько мне известно, 100% фонетический принцип не применяется ни в одном языке мира
Угу, всегда есть отступления ради морфологизма или фонематичности.
вы предлагаете ввести ерЪ? оригинально и неэкологично :negozhe:
ą, ę, į, ų - аналогично чисто орфографические сущности, ведь произносятся, как другие буквы алфавита.
  • 0
  • 0

8
В Казахстане некоторые тоже вместо "казахский" говорят "казацкий".
Кайсацький. Козацьке - то наше.
  • 0
  • 0

9
одного юса не хватит, нужны 4 носовые: ą, ę, į, ų. Можно писать с циркумфлексом - но это шило на мыло, изменение ради изменения
ан̆, ен̆, ін̆, ун̆?
Вместо 4 дополнительных литер - 1.
  • 0
  • 0

10
cetsalcoatle / Re: Ʉʉ
« on: 27 May 2024, 15:00:19 »
-ui-? Mui - мы?
  • 0
  • 0

11
какой глупый вопрос :fp :fp

sius - будет беситься
siūs - будет шить
siųs - пошлёт

lis - пойдёт дождь
lįs - будет залезать
Значит нужен большой юс и румынский ын.
  • 0
  • 0

12
спотыкаюсь об это слово, а ещё о буйнакский/Буйнакск. Хочется сказать Буйнацк. Со словом калмыцкий так же поступили.  В Узбекистане многие местные говоря по русски произносят "узбецкий"
В укр. все просто: узбецький, більшовицький... - але, на жаль, не закономірне басцький - баскський.
  • 0
  • 0

13
Багато разів бував у тому "військовому об'єкті": купував там сковорідки, герметики тощо. РФ - держава-виродок.
  • 1
  • 0

14
Украинский / Re: Обережно
« on: 24 May 2024, 21:58:51 »
а по украински можно спросить «берегов не видишь» в смысле предостережения ?
Є сталі вирази "пуститися берега", "держатися берега", "берега дати", "ввійти в береги", "вийти з берегів".
  • 0
  • 0

15
Украинский / Re: Обережно
« on: 24 May 2024, 19:41:01 »
У словнику Даля є прислівник о́берег з варіантом о́бережь, який характеризується як народний і тлумачиться: «близ берега, берегом, землею или водою, но более по воде», з прикладом: «держи обережь, правь судном ближе к берегу». DarkMax, чи не може саме від о́бережь походити заголовне слово?
"Обережно" зі сенсом "осторожно" стосунку до берега не має. Більше того, українське "оберега" значить "предохранение", "предосторожность".
В украинском языке есть слово обережь?
Нема.
  • 1
  • 0

Pages: [1] 2 3 ... 165