Языковая политика
Лингвистические обсуждения => Славянские языки => Русский => Topic started by: Solowhoff on 13 September 2022, 20:35:15
-
Собственно, когда появилось это слово вместо стандартного кота.
-
Они неравноценны. "Кот" в моём идиолекте - это однозначное указание на мужской пол (и соотв. меня коробит, когда слово "кот", "коты" используют для обозначения кошек вообще безотносительно пола). "Кошка" у меня - общее, но для кого-то (и просто по логике) это как раз однозначное указание на женский пол (вероятно, именно они используют "кот" в качестве общего). Возможно, "кошак" - некая попытка выработки приемлемого для тех и других гендерно-нейтрального/общего слова.
-
Камышовый кот или кошка? :)
-
Собственно, когда появилось это слово вместо стандартного кота.
Первое вхождение в нацкорпус 2004 г., обычно слово попадает туда через 10-20 лет после появления в разг. языке, если только это не связано с каким-то ярким событием. Правда, в кач. фамилии Кошак встречается давно.
Возможно, "кошак" - некая попытка выработки приемлемого для тех и других гендерно-нейтрального/общего слова.
Словарное определение слова «кошак» — разговорно-просторечный синоним слова «кот».
-
Биологический вид. :)
-
для меня кошак более облезлый и помойный, чем стандартный кот
-
Бездомный?
-
Бездомный?
бывают и домные с оборванными ушами
-
Камышовый кот или кошка? :)
камышовый кошак
-
Чешское kočečak - туз желудей в немецкой колоде - не имеет отношения к делу?
Там эдакая кошкообразная зверюга традиционно рисуется.
-
Чешское kočečak - туз желудей в немецкой колоде - не имеет отношения к делу?
Там эдакая кошкообразная зверюга традиционно рисуется.
Kočičák «кот» соотносится с kočička «кошечка» как кошак и кошка.
-
Собственно, когда появилось это слово вместо стандартного кота.
Как минимум, лет 500, если судить по чувашскому кушак "кошка", которое имело архетипом сабж.
-
Как минимум, лет 500, если судить по чувашскому кушак "кошка", которое имело архетипом сабж.
У вас с семантикой здесь плохо. Почему кот сменил пол? :)
-
У вас с семантикой здесь плохо. Почему кот сменил пол? :)
Никто не менял. Кушак - это "кошка (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%88%D0%BA%D0%B0)", животное такое.
-
Никто не менял. Кушак - это "кошка (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%88%D0%BA%D0%B0)", животное такое.
А «кошак» — это кот(!).
-
А «кошак» — это кот(!).
в чувашском есть род? :o
-
А «кошак» — это кот(!).
Без разницы.
-
в чувашском есть род? :o
Грамматического нет, а так есть разница в коте и кошке: кушак аçи и кушак.
-
в чувашском есть род? :o
Можно выразить аналитически. Кушак ами - кошка (самка), кушак аçи - кот.
-
Грамматического нет, а так есть разница в коте и кошке: кушак аçи и кушак.
Кушак - это просто кошка, безотносительно к полу.
-
Я к тому, что чув. кушак от рус. кошка. И этому заимствованию действительно лет пятьсот, если не больше.
-
Я к тому, что чув. кушак от рус. кошка. И этому заимствованию действительно лет пятьсот, если не больше.
От русского кошка получилось бы *кушка. Но такого слова нет. Кушак железно от кошак.
-
Посмотрите Федотова или Егорова.
-
Я к тому, что чув. кушак от рус. кошка. И этому заимствованию действительно лет пятьсот, если не больше.
так без разницы какой исходный род в языке с грамматическим родом, когда заимствуют в язык без рода :pop:
-
Посмотрите Федотова или Егорова.
У Егорова написано "Заимствовано из русского языка", у Федотова - из русского кошка с отсылкой на Егорова. Но чув. кушак никак нельзя вывести из рус. кошка при всем желании, только из кошак. Это вам любой знакомый с историческим развитием чувашского подтвердит.
-
кошачий не из первой палатализации от кошак разве?
-
КО́ШЕЧИЙ (-ши-, -ей) и КОШАЧИЙ, ья, ье.1.Отн. к кошке1 (1), принадлежащий ей.Я кошек не люблю и кошечья языка. Сум. Притчи 15. Каков бывает рысий слѣд? Он со всѣм сходствует с кошечьим. Егер 77. Кожи Кошачьи употребляют на подбой зимняго платья. Сл. нат. ист. I 234.◊К. глаза.Хорошо видящие, все замечающие глаза.Любовь, как всякому извѣстно Имѣет кошечьи глаза; Всегда пильнует повсемѣстно, Не прозѣвает ни аза. Оспв Енеида II 56. А ежели, прервал Лука, смотрѣть на нево моими кошечьими глазами: так в нем есть проказники. Муза II 222.
2.В бот. и минер. назв.◊К. мята, трава, ягоды..., к. глаза, к. лапа, к. хвост .. Бот.Трава кошечьи глаза. ФРЛ1 II 181. Кошечья Нога, так называется трава красноватая, из которой дѣлают лѣкарственный сироп. Сл. нат. ист. I 234. Кошечий хвост, трава. Ад. I 525.◊ ⊲К. глаз (ср. фр. oeil de chat). Минер.Разновидность кварца.Кошечий глаз, нѣкий драгоцѣнный камень. ФРЛ1 II 181.◊К. золото. Минер.Мелкая слюда золотистого цвета.Берега Камы изобилуют кварцом, глинистым камнем, и .. кошечьим золотом. Пут. Леп. III 190.◊К. серебро. Минер.Мелкая слюда серебристого цвета.Желтая, или золотистаго цвѣту Бленда называется кошечье золото, а бѣлая называется кошечье серебро. Сл. комм. I 190.
По кошечьи и По кошечью (также слитно), нареч. (1).[Цехина (щиплет Менгона, кулаком под бок ударяет, царапает, все дѣлает скоро):] Иново вот так покрѣпче щипну, другому вот эдакой пирог подсажу; а как не в мочь, так и по кошечью ноготками обороняюсь. Апт. 71. Мяукать покошечьи. САР1 III 881.
-
А че это у чувашей напряженка с собственными кошками?
-
А че это у чувашей напряженка с собственными кошками?
наверное, как и славян, учитывая, что тоже заимствование :pop:
-
У Егорова написано "Заимствовано из русского языка", у Федотова - из русского кошка с отсылкой на Егорова. Но чув. кушак никак нельзя вывести из рус. кошка при всем желании, только из кошак. Это вам любой знакомый с историческим развитием чувашского подтвердит.
Это вы мне должны объяснять, как из кошка получилось кушак :)
Но я думаю, что это давно где-то объяснено, надо только поискать.
А че это у чувашей напряженка с собственными кошками?
Осталось пĕç-пĕç «кис-кис» от пĕçук тюркского происхождения.
-
наверное, как и славян, учитывая, что тоже заимствование :pop:
А славяне при чем? Меня они не интересуют.
-
А славяне при чем? Меня они не интересуют.
При том, что практически все народы Европы заимствовали слово «кот» из неизвестного источника. Славяне в том числе :pop:
-
Почему же неизвестного? :) В европейских языках из лат. cattus, если говорить о домашней кошке.
-
Возможно, это самоназвание.
-
При том, что практически все народы Европы заимствовали слово «кот» из неизвестного источника. Славяне в том числе :pop:
Вы опять играете в КО?
Есть старые заимствования, есть свежие.
Славяне в этом смысле меня не интересуют.
-
Возможно, это самоназвание.
Вы знаете как говорили римские кошки?
-
Вы знаете как говорили римские кошки?
У Вас есть факты, что они были абсолютно молчаливы?
-
Адам знал.
-
У Вас есть факты, что они были абсолютно молчаливы?
Они наверняка не были молчаливы, но граффити они не оставили.
-
Было видео, где кошак говорит "мама".
-
Было видео, где кошак говорит "мама".
И что это значит по-кошачьи?
-
кошачий не из первой палатализации от кошак разве?
-ачий там расширительный суффикс от -ат- c j-палатализацией, ср. свинячий, курячий, лягушачий и т.п.
-
-ачий там расширительный суффикс от -ат- c j-палатализацией, ср. свинячий, курячий, лягушачий и т.п.
Это все поздние формы, как и кошАчий.
-
Это все поздние формы, как и кошАчий.
А это неважно, я показал модель словообразования. Аналогично расширительное -ат- в собачатина, медвежатина и т.п.
-
Почему же неизвестного? :) В европейских языках из лат. cattus, если говорить о домашней кошке.
а латинское откуда ;)
-
Это вы мне должны объяснять, как из кошка получилось кушак :)
Из кошка чув. кушак невозможно.
Но я думаю, что это давно где-то объяснено, надо только поискать.
Не найдете, даже не тратьте свое время - это невозможное развитие. Можно предполагать аффиксацию -ак русского коша уже на чувашской почве, но аналоговнет, поэтому сомнительно.
Осталось пĕç-пĕç «кис-кис» от пĕçук тюркского происхождения.
В пĕçук тот же уменьшительно-ласкательный суффикс, что и в Ванюк "Ванечка", Анюк "Анечка", вероятно, русский по происхождению. Собственно чувашское слово для кошки в результате фонетического развития стало омонимичным слову для "бедро, ляжка" (пĕçĕ), поэтому и было заимствовано новое из русского.
-
А это неважно, я показал модель словообразования. Аналогично расширительное -ат- в собачатина, медвежатина и т.п.
Понятно, спасибо.
-
а латинское откуда ;)
Из Египта вместе с домашними кошками прибл. в 3 в. н.э.
В пĕçук тот же уменьшительно-ласкательный суффикс, что и в Ванюк "Ванечка", Анюк "Анечка", вероятно, русский по происхождению.
А в других тюркских, к примеру, в азербайджанском? Щербак это конечное -k до тюркских праформ доводил.
-
А в других тюркских, к примеру, в азербайджанском? Щербак это конечное -k до тюркских праформ доводил.
аз. pişik. Но для чувашского характерно -VK>-V (возможно, через стадию --Vh)
-
В детском языке в говорах имеется форма пĕççи the cat <*пĕçĕ+-и
-
И что это значит по-кошачьи?
жрать давай
-
кошачий не из первой палатализации от кошак разве?
а укр. котячий від котяк?
-
Если русский народ, как все народы Европы, заимствовал первым делом слово кот (из неизвестного источника), почему из него у россиян получилась кошка, а не котка?
-
Если русский народ, как все народы Европы, заимствовал первым делом слово кот (из неизвестного источника), почему из него у россиян получилась кошка, а не котка?
кошка из кочка
-
кошка из кочка
Кочка букв. «котья (самка)».
-
Кстати, чувашский гласный а может восходить к русскому ударному о.
То есть, годны формы типа *кошок, *кочешок, *котешок, *котушок. Последние выглядели бы как слова детского языка, но я их не нашел.
А татарская кошка заимствована из чувашского языка. Из детской формы *pьśäj со звательным аффиксом, который был переосмыслен на кыпчакской почве как часть корня и далее уже *piśäj закономерно развилось в pьśi(j)/pьsi(j). Далее слово из КХ попало в Крым, и ныне существует в части крымскотатарских и турецких говоров в виде pisi.
-
кошка из кочка
Русский язык меня пугает. Я не знаю, с какой стороны начать его изучать :lol:
Ремень - ремешок, кот - кошка.
Из кочки, которая самка кота, получилась кошка, а из кочки, об которую можно спотнуться - нет. Капец у вас сложный язык с тучей фонетических процессов, которые надо еще и правильно определить, перебирая каждый раз. Как же все просто в тюркских.
-
Старостинцы вообще чувашское слово не включили в список когнатов:
Proto-Turkic: *bɨńĺ(ɨk)
Meaning: cat
Russian meaning: кошка
Karakhanid: müš (MK)
Turkish: pɨšɨk (dial.), pisi
Tatar: pesi, dial. mɨšɨq
Middle Turkic: pišik, mušuq (Pav. C., Abush., MA)
Uzbek: mušuk
Uighur: möšük
Sary-Yughur: miš, mišik
Azerbaidzhan: pišik
Turkmen: pišik
Oyrat: mɨžɨq
Halaj: pušuq
Kirghiz: mɨšɨq
Kazakh: mɨsɨq
Noghai: mɨsɨq
Bashkir: bisäj
Karakalpak: pɨšɨq
Salar: mišix
Kumyk: mišik, bišew
Comments: VEWT 337, EDT 772, ЭСТЯ 7. Cf., however, OUygh. mɨšqɨč < Sogd. mwškyšč id. Tur. pisi, Tat. pesi are expressive calling forms, which may explain their irregularity (medial -s-).
-
Старостинцы вообще чувашское слово не включили в список когнатов:
Если бы включили им пришлось бы менять праформу на *bɨĺčɨk (реально такая должна быть с учетом чувашского), в результате чего, возможно пострадала бы связь с каким-нибудь японским и прочими ностратическими :lol:
А если серьезно, то в чувашском реликты старой кошки существуют только в детском языке, артефакты которого обычно малоизвестны и редко попадают в словари. Хотя, скажем, пахха, паххи (от рус. пахать) детск. лошадь в словарях есть..
-
В горномарийском кошка из русского детского языка коти "кошка" < рус. ко́тя.
В луговом - пырыс "кошка", похоже, что из чувашского *пырăс "барс" (в современном чувашском утрачено)
В марийском есть еще и маче "кошка" (ср. мишарское мачы/мацы id), тоже, похоже, заимствованная из русского, сравни с мачка "кошка" в части славянских
-
В марийском есть еще и маче "кошка" (ср. мишарское мачы/мацы id), тоже, похоже, заимствованная из русского, сравни с мачка "кошка" в части славянских
В марийском из тат. мәче, откуда мачка в вост. слав.? :)
-
В марийском из тат. мәче, откуда мачка в вост. слав.? :)
Вот уж не знаю. Мишарское мәче железно из мачы, которое есть в мишарских говорах, как и мацы. У данного мишарского слова нет никаких когнатов в тюркских. Для мачы/мәче/маче идеальным архетипом было бы что-то типа *ма́ча. Кроме как в славянских нигде ничего похожего нет, поэтому я и предположил, что это заимствование из какого-то русского диалекта - других славянских тут нету.
-
Мишарское мәче железно из мачы, которое есть в мишарских говорах, как и мацы. У данного мишарского слова нет никаких когнатов в тюркских. Для мачы/мәче/маче идеальным архетипом было бы что-то типа *ма́ча. Кроме как в славянских нигде ничего похожего нет, поэтому я и предположил, что это заимствование из какого-то русского диалекта - других славянских тут нету.
Если пофантазировать. Слово мачка распространено в тех славянских языках, которые имели контакт с венграми, венг. macska (-k — венг. суффикс) может быть связана с тат. мәче, напр., как булгаризм в венгерском и булгарский субстрат в татарском. Надо посмотреть, через какие промежуточные стадии шло развитие -lč- > -ś-.
-
В сербском есть и мачка и мачак и мака. Последнее разве не намекает на палатализацию в мачак и мачка? И мачак с мачкой на гендеризмы похожи.
-
В сербском есть и мачка и мачак и мака. Последнее разве не намекает на палатализацию в мачак и мачка?
В с/х мачка, мачак и маца. Последнее неясного происхождения, пишут, что ономатопея.
И мачак с мачкой на гендеризмы похожи.
Похожи, мачка → мачак, kočička → kočičák, кошка → кошак.
-
гусак, утак…
-
утак…
Ставрополье?
-
Происходит от праслав. *maca ‘кошка’, вероятно, от звукоподражания. Ср.: нем. Matz ‘кошка’, Mietzchen ‘киска’, франц. matou ‘кот’.
Нашел и такое. В любом случае для мишарского исконизм или булгаризм исключен. В русском есть/было ма́ца "кошка"?
-
И в удмуртском котшеш какой-то, корень-то явно русский, но аффиксация своя?
-
В русском есть/было ма́ца "кошка"?
Нет, *maca можно назвать праславянским условно, поскольку рефлексы только в южнославянских языках.
-
Нет, *maca можно назвать праславянским условно, поскольку рефлексы только в южнославянских языках.
А русское мацать откуда?
-
А русское мацать откуда?
макать?
-
И в удмуртском котшеш какой-то, корень-то явно русский, но аффиксация своя?
В удм. коӵыш. Не имею представления откуда. В коми и в татарском кошка совсем по-другому.
-
В любом случае, объяснять мишарскую форму следует заимствованием из смежного русского говора, в котором раньше была (или еще есть) ма́ца/ма́ча "кошка".
-
А русское мацать откуда?
Из украинского.
-
макать?
Нет. Вас кошки ни разу не мацали? Они залезают на вас и начинают с урчанием топтать вас передними лапами, то левой, то правой, будто массаж делают, выпуская и втягивая когти :lol:
-
В любом случае, объяснять мишарскую форму следует заимствованием из смежного русского говора, в котором раньше была (или еще есть) ма́ца/ма́ча "кошка".
В восточнославянских были только кот - кошка, и никаких маца - мачка.
-
Нет. Вас кошки ни разу не мацали? Они залезают на вас и начинают с урчанием топтать вас передними лапами, то левой, то правой, будто массаж делают, выпуская и втягивая когти :lol:
у нас это называют месить :-\
-
В восточнославянских были только кот - кошка, и никаких маца - мачка.
Ма́цу́р, -ра, м. Котъ. Гол. II. 559. Вх. Пч. II. 6.
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 2, ст. 413.
Гол. = Народныя пѣсни галицкой и угорской Руси, собранныя Я. О. Головацкимъ... Изд. Императорскаго О-ва Исторіи и Древн. Россійскихъ. М. 1878. Въ четырехъ книгахъ, которыя обозначаются въ словарѣ римскими цифрами.
Вх. Пч. = Початки до уложеня номенклятури и терминологиі природописноі, народнёі... Написавъ Иванъ Верхратський. I и II. Л. 1864, 1869.
-
Ма́цу́р, -ра, м. Котъ. Гол. II. 559. Вх. Пч. II. 6.
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 2, ст. 413.
Явно же поздний регионализм, в толковом словаре даже пометка стоит.
-
гусак, утак…
Ага, суффикс мужского рода при образовании слова от женского. Ведьмак туда же.
-
Даркмакс, скажите, откуда в украинском мацати?
-
а укр. котячий від котяк?
-ячий просто загальний спосіб творення "тваринних" прикметників. Уже без форм-посередників. Свинячий, кролячий, поросячий тощо.
-
Насчет утак, см. третий ответ https://otvet.mail.ru/question/75904841
-
Даркмакс, скажите, откуда в украинском мацати?
Від makati через *makjati. М'яти, давити, мацати.
Мацур і мачка (обидвоє синоніми кота) - походження невідоме, припускають звуконаслідування (маць-маць= киць-киць) та/або запозичення із західнослов'янських. Насчет утак, см. третий ответ https://otvet.mail.ru/question/75904841
Оце?Ну, на Кубани (Краснодар, Ставрополье) - да. Естественно, ненаучное название, а разговорное, но там все названия такие прикольные. Кошак, Утак, Цыплак (или Цыпак) , даже бывает Индоутак. Ну то есть, обозначение мужского пола животного. Не всякого животного, но вот такие названия присутствуют.
До речі, індокачур. -ур, як у мацур. Такий суфікс ще є в слові пазур. У обох є давніші форми: пазор і качор.
-
Оце?
Ще оце:
На Псковщине селезней только утаками и называют
-
От ма́ча, ма́ца звательная форма была бы ма́че, ма́це?
-
От ма́ча, ма́ца звательная форма была бы ма́че, ма́це?
В древнерусском.
-
гусак, утак…
Ага, суффикс мужского рода при образовании слова от женского.
А гусь это она⁈ :aaa!
-
А гусь это она⁈ :aaa!
гусь - это видовое, полово-нейтральное.
-
Гусак, гусыня… утак, утыня…
-
А гусь это она⁈ :aaa!
В польском она :)
-
Гусак, гусыня… утак, утыня…
княг, княгыня :D
-
«Князь — это видовое, полово-нейтральное» ©
-
А гусь это она⁈ :aaa!
Зненацька так, хоча нині це архаїзм. Стандартно: гуска.
IІ Гусь, -сі, ж. 1) Гусыня. Аж там пливе гусь: Помагай-біг, біла гусь! Лукаш. 142. Мудрий мудрець гуссю ореть. (Загадка: письмо). Ном. стр. 303, № 473. Чаше употребляется во мн. ч.: гу́си — гуси, самки и самцы. Чи то гуси кричать, чи лебеді ячать. Макс. (1834) 5. 2) мн. гу́си. Родъ игры. КС. 1887. VI. 482; Ив. 58. 3) Гусе́й підпуска́ти. Врать, пускать сплетню. Ном. № 13821. Ум. Гу́сонька. Всі гусоньки на став полетіли. Грин. Ш. 628.
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 1, ст. 343.
княг, княгыня :D
У княгині якраз суфікс -ыня. Просто в рос. мові Ы після Г не буває: Г+Ы > ГИ, Г+И > ЖИ, ЗИ.
До речі, а звідки в слові князь кінцевий Ь?
-
Интересно, а в старославе уже он…
-
Друга і третя відміни - вони такі. Путь, біль тощо - постійно хитає.
-
До речі, а звідки в слові князь кінцевий Ь?
Переход ъ > ь после 3-ей палатализации.
-
кошка из кочка
Так это по Шанскому (http://Ко́шка. Искон. Сменило сущ. котка. Вероятно, переоформление кочка (ср. чешск. kočka), суф. производного от коча (чк > шк), образованного с помощью суф. -j- от котъ. См. кот.), а его словарь, если верить Айджи, с самых первых выпусков лежит на помойке знаний (https://lingvopolitics.org/index.php?topic=3282.30) :lol:
-
Интересно, а в старославе уже он…
а в литовском и латышском внезапно она
-
а в литовском и латышском внезапно она
Потому что в балто-славянском она. И в праславянском тоже.
-
Потому что в балто-славянском она. И в праславянском тоже.
Да и в немецком.
-
кошка из кочка
А как там с фонетикой? *Кошька с суффиксом -шь-к- с усечением основы, как Мария ~ Машка. В древнерусском было и котъка, но *кошька - тоже достаточно старое, судя по укр. кiшка.
-
Чувашскому кушак "кошка (домашнее животное)" архетип в русском найти не можем.
И мишарскому мачъ́ тоже.
-
А котешка (и.п. *котешок) не было у русских, если уж старорусскому кошаку не даете жизни?
-
А как там с фонетикой? *Кошька с суффиксом -шь-к- с усечением основы, как Мария ~ Машка. В древнерусском было и котъка, но *кошька - тоже достаточно старое, судя по укр. кiшка.
Я бы предположил, что промежуточная форма, притяжательное прилагательное, означающее «женщину кота», было *котья. Из которого, когда уже забылось, что это притяжательное прилагательное, и слово воспринималось как существительное, произошла слегка фамильярная кошка. Как из лодья — ложка.
-
И ложка из лодьи... :'(
-
Айджи, вы никак заболели?
-
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/ly%C5%BE%D1%8Cka
-
По вашей ссылке:
This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.
И чем моя версия более недоказуема?
-
И чем моя версия более недоказуема?
У тя не версия, а пелькина грамота же
-
По вашей ссылке:
И чем моя версия более недоказуема?
Те люди знают истфон славянских языков, а Вы нет.
Но так все они, как говорит здешний гуру, кастрюли.
-
У тя не версия, а пелькина грамота же
Вам нравятся Пелины гениальные мысли?
-
По вашей ссылке:
И чем моя версия более недоказуема?
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/oldi
-
У тя не версия, а пелькина грамота же
Не по делу шуршишь, фантик :D
-
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/oldi
Все врут! Лодка и ладья связаны с ложкой.
-
Вам нравятся Пелины гениальные мысли?
Тащусь с них. Хотя и сам такой же :lol:
-
Те люди знают истфон славянских языков, а Вы нет.
Но так все они, как говорит здешний гуру, кастрюли.
Ой кастрюлька, вы себе льстите - вы единственная и неповторимая кастрюлеголовая. Такую еще поискать надо среди 8 млрд жителей Земли >o< ;D
-
Все врут! Лодка и ладья связаны с ложкой.
Все знают, что древние кушали лодками, пока не измельчали
-
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/oldi
This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.
И чем, спрашиваю, моя версия более недоказуема? :lol:
-
И чем, спрашиваю, моя версия более недоказуема? :lol:
Хорошая у Вас версия. В чем проблема? Сидите с ней.
-
И чем, спрашиваю, моя версия более недоказуема? :lol:
Вам уже ответили :)
Все знают, что древние кушали лодками, пока не измельчали
-
Тащусь с них. Хотя и сам такой же :lol:
Пелькина да Женькина грамота...
-
Все знают, что древние кушали лодками, пока не измельчали
Товарищ, древние кушали маленькими лодочками. С длинным хвостиком. И что не так? Вам нужны этимологические словари? Их есть у меня: https://lexicography.online/etymology/ Черпайте!
-
Пелькина да Женькина грамота...
Ну не читать же тебя, душка! :D
-
Товарищ, древние кушали маленькимилодочками. С длинным хвостиком. И что не так? Вам нужны этимологические словари? Их есть у меня: https://lexicography.online/etymology/ Черпайте!
Из этого всего годится только Фасмер.
-
Вам уже ответили :)
О, это уже получается Женькина да Вовкина аргументация! >o<
-
Из этого всего годится только Фасмер.
И что же ты из него поняла, душечка? ;D
-
О, это уже получается Женькина да Вовкина аргументация! >o<
А вот грубить не надо, Пеля, лучше смотрите, что цитируете.
-
А вот грубить не надо, Пеля, лучше смотрите, что цитируете.
Здесь - не грубить??? Это немыслимо.
-
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/ly%C5%BE%D1%8Cka
Word: ло́жка,
Near etymology: укр. ло́жка, др.-русск. лъжица, лъжька, цслав. лъжица, болг. лъжи́ца, сербохорв. ла̀жица, словен. žlíса, чеш. žliсе, lžiсе, диал. lеžkа, польск. ɫуżkа, словин. lgièt (*lъgъtь) "мастерок каменщика", в.-луж. ɫžiса, н.-луж. ɫžуса, полаб. lazéića.
Further etymology: Вероятно, родственно алб. lugë "ложка" (Иокль, LKU 150 и сл; не заимств. из слав., вопреки Г. Майеру (Alb. Wb. 250; Alb. Stud. 3, 37, IF 2, 368)), вост.-осет. ali̥gd "надрез, разрез", ali̥gdi̥n "делать надрез", др.-инд. rujáti "ломает"; см. Иокль, там же; Миккола, Berühr. 1, 137. Ср. знач. шв., датск. sked "ложка" : д.-в.-н. sceidôn "раскалывать", др.-англ. spón "ложка"; д.-в.-н. spân "щепка", др.-исл. spánn, sраnn "щепка, ложка". Менее приемлемо сравнение с лат. ligulа "ложка", др.-ирл. liag -- то же, нов.-ирл. liach, вопреки Педерсену (Kelt. Gr. 1, 101), потому что в таком случае пришлось бы предположить невероятную ассимиляцию *lьgа>*lъgа
Но кстати ср. *dъska от лат. discus.
-
bvs, в викшнри другое объяснение, чем у процитированного вами Фасмера.
Но кстати ср. *dъska от лат. discus.
*dъska вместо ожидаемого *dьska, вероятно, отражает твёрдое произношение /d/ в источнике заимствования.
-
А вот грубить не надо, Пеля, лучше смотрите, что цитируете.
Вовик, читайте внимательнее. Я пока не сказал ни Игоше, ни вам ни одного грубого слова.
-
Очень демократично.
-
Ну так а кто пишет! ;D
-
Сколько, однако, возбуждения из-за моей невинной гипотезы... И что-то мне подсказывает, что это ещё не всё :lol:
-
Сколько, однако, возбуждения из-за одной маленькой невинной гипотезы... И что-то мне подсказывает, что это ещё не всё :lol:
Может, ложка от кошки?
-
Сколько, однако, возбуждения из-за моей невинной гипотезы... И что-то мне подсказывает, что это ещё не всё :lol:
Да уж. Умеешь ты, Пеля, друзей наживать. Сразу видно, что воспитанный мальчик из хорошей семьи, не деревенщина типа меня :lol:
-
Вовик, читайте внимательнее. Я пока не сказал ни Игоше, ни вам ни одного грубого слова.
Пеля, по вашей ссылке куча этимологических словарей разной степени качества. Ложка есть только у Фасмера, и там нет ни слова про лодку с ручкой. Поэтому ещё раз: смотрите, что цитируете.
-
Может, ложка от кошки?
Кошкой только пить хорошо - у ей шкура хорошо жидкость впитыват - ложишь ее в корыто с брагой, а потом хвост в рот и выжимашь аккуратно, главное - не переусердствовать, чтобы трапезу с ней не разделить. А вот как кушать кошкой - ума не приложу.
-
вырезать лодку с ручкой в отдельную тему? :lol:
-
Да уж. Умеешь ты, Пеля, друзей наживать. Сразу видно, что воспитанный мальчик из хорошей семьи, не деревенщина типа меня :lol:
Фантик, а мне нравится смотреть, как некоторые выходят из себя и в ответ начинают писать вздор ;D
Пеля, по вашей ссылке куча этимологических словарей разной степени качества. Ложка есть только у Фасмера, и там нет ни слова про лодку с ручкой. Поэтому ещё раз: смотрите, что цитируете.
Смотрел. То, что цитировал, я понимаю, вас, Вовочка — нет. С какой стати у Фасмера должно быть что-то про лодку с ручкой? У него свои идеи, у меня — своя.
-
вырезать лодку с ручкой в отдельную тему? :lol:
Стоит ли? Я и так могу закончить этот поучительный разговор.
-
С какой стати у Фасмера должно быть что-то про лодку с ручкой? У него свои идеи, у меня — своя.
Но зачем тогда ссылку на Фасмера давать, раз лодка с ручкой — ваша гениальная идея?
-
Но зачем тогда ссылку на Фасмера давать, раз лодка с ручкой — ваша гениальная идея?
Пусть Фасмер завидует.
-
В чувашском есть очень странные слова для подзыва овец и ягнят: маççа́-маççа́, маç-маç, маççă-маççă, ма́çи-ма́çи, маçу́ртки-маçу́ртки, мани-мани, маня-маня. Судя по облику и ударению, это заимствования из русского. Сравните с крымскотатарским мачу "ягненок", неизвестной этимологии. Легко заметить, что что маççа́-маççа́, маç-маç, маççă-маççă, ма́çи-ма́çи весьма похожи на мишарское слово для кошки мачы. В местных русских говорах похожих на чувашские слов для подзыва овец и ягнят нет, их тут подзывают словами ко́тя-ко́тя, коть-кот, что тоже похоже на слово для кошки, только русское же.
Мишарское мачъ́ "кошка" похоже на турецкий славянизм, но в силу географии и отсутствия прямых контактов крайне сомнительно считать это слово заимствованием из турецкого.
В русском - смешение ягнят и котиков из-за омонимии корней в котиках и котиться?
И куда подевали старорусскую мацу, масю? Только не говорите, что не было ее здесь - была, судя по займам в местные нерусские языки.
Трубачевский ЭССЯ выступает за исконизм мацы
(https://i.ibb.co/r7RgkL0/image.jpg)
-
В русском - смешение ягнят и котиков из-за омонимии корней в котиках и котиться?
Именно.
И куда подевали старорусскую мацу, масю? Только не говорите, что не было ее здесь - была, судя по займам в местные нерусские языки.
Это вопрос веры :) Свидетельств существования продолжений *maca нет в восточнославянских (кроме поздних заимствований в западноукраинском) и лехитских.
Предлагаю разобраться, на основании каких рефлексов в чувашском и в венгерских булгаризмах в ПТ реконструируют *-λč-.
-
Но зачем тогда ссылку на Фасмера давать?
Чтобы интересующийся этимологией fantast знал, где лежат соответствующие словари. Или вы против просвещения народа? Ну извините :lol:
Пусть Фасмер завидует.
:o Он же умер!
-
Это вопрос веры :) Свидетельств существования продолжений *maca нет в восточнославянских (кроме поздних заимствований в западноукраинском) и лехитских.
Никакой веры. Заимствования посредством перелетных птиц я отвергаю. За неимением материала предположу, что славянская маца в русском языке спрятана в лексеме машка "ласковое название кошки", которая со временем затенилась омонимичной краткой формой имени Мария.
Интересны офенские формы вида мастас, мастафья и т.п. со значением "кошка". Еще есть матак "кошка", матак "кот", матасья, матафья, матафон "кошка".... Тоже офенские
Предлагаю разобраться, на основании каких рефлексов в чувашском и в венгерских булгаризмах в ПТ реконструируют *-λč-.
В каких словах, н-р?
-
То есть, у меня такое теориё чичас: была маца у древних русских, ходила она меж них, мурлыкала и мацали их. За что оне её возлюбили и прозвали ласково машкою. А потом русские крещение приняли, и полюбили богородицу Марию, и в честь нее девчонок своих Марьями стали крестить, а по домашнему Машками звали. И стали омонимами машка (от ма́ца которая) и Машка (от Марья которая), и забыли русские, что машка от мацы, и стали думать, что тоже от Марьи, как и Машка, то исть одно и тоже. И новое слово пришлось заимствовать, и стала машка кошкой, а мацак (или как его там было) - котом.
Но продолжали новонареченную кошку ласково звать Машкой, забыв о том, что она и была машкой. Стали думать, что раз теперь у кошки есть человечье имя, надоть и кота Васькой назвать. И т.п. Как-то так.
-
Вообще-то давно считается, что классическое имя в русском для кошки — Мурка. А это тоже диминутив от Марии. Так что смысел в вашей теории есть!
-
...Мурка. А это тоже диминутив от Марии...
Рази? А не потому ли Мурка, что муркает и мурчит?
-
Мария муркает и мурчит?! :o
-
От Марьи есть ласковое Маруся, но кошек так не зовут. Это, думаю, тоже плюс к версии о том, что машка - это древняя маца
-
Мария муркает и мурчит?! :o
Не Машка. Читай внимательно. Я предполагаю, что ласковое прозвание для кошки машка является производным от маца "кошка", а позднее эта исконная русская машка сконтаминировала с краткой формой имени Мария. Фершейнишь таперча?
-
Мура, Мурочка, Мурка — тоже диминутивы от Марии. Ты не знал? Так знай.
-
Мура, Мурочка, Мурка — тоже диминутивы от Марии. Ты не знал? Так знай.
:D Блатняка переслушал? Мурка - ономатопейное слово, от мур-мур.
-
:D Блатняка переслушал?
Ты? Похоже ;D
А Маня — от мании, штоле?
-
Ты? Похоже ;D
А Маня — от мании, штоле?
Вот ты, Пеля, опять тему засрал, негодник.
-
Опять, фантюха, переводишь стрелки?
-
Админы. Назначьте в русский раздел модераторшу, пожалуйста.
-
От Марьи есть ласковое Маруся, но кошек так не зовут. Это, думаю, тоже плюс к версии о том, что машка - это древняя маца
В деревнях кошек старухи вообще никак не зовут.
-
В деревнях кошек старухи вообще никак не зовут.
В центральной России кошек любят и в деревнях. А в наших краях раньше старались и в дом не пускать, и с обувью бедным кошакам приходилось контактировать куда чаще, чем с ласковой рукой. Но сейчас молодежь уже любит котиков :lol:
-
В каких словах, н-р?
В словах, где «нестандартное» позиционное развитие, чув. çулçă / шулчă, чув. пуç / пучах; венг. bocs-. Там везде в ОТ соответствие -š-.
Возможно, также соотносятся тат. мәче (если это булгарский субстрат) и ОТ пышык/мышык.
-
В словах, где «нестандартное» позиционное развитие, чув. çулçă / шулчă, чув. пуç / пучах; венг. bocs-. Там везде в ОТ соответствие -š-.
Возможно, также соотносятся тат. мече (если это булгарский субстрат) и ОТ пышык/мышык.
В ЕДАЛ кошка *bɨńĺ(ɨk).
1. В скобочки (ɨk) взяли потому, что есть односложные формы вида miš, müš.
2. В архетипе третьим звуком нарисовали ń - назализованный йот. Считаю это избыточным, и вот почему - пратюркский корневой гласный ы (ɨ) по факту был дифтонгом -ɨj-, вершина которого в положении после b- действительно назализовывалась во многих тюркских языках (впоследствие в таких языках произошел процесс bɨj->bɨń->mɨj->mɨ-)/
Но процесс bɨj->mɨj произошел не во всех языках, поэтому нет оснований назализовывать вершину дифтонга для общего пратюркского состояния, даже если по факту она и была в отдельных группах.
3. Наличие односложных форм вида miš, müš позволяет предполагать реальный архетип *bɨjĺk, конечный кластер в котором в большинстве языков был разбит узким еще до известного процесса элиминации конечного заднеязычного в кластерах с сонорными (кроме -rk).
4. В булгарской ветке *bɨjĺk сначала должно было разбить конечный кластер и стать двусложным *bɨjĺɨk, потом из-за перехода интервокального -ĺ->-ʃ- приобрести облик *bɨjʃɨq, потом как все слова с этимологическим корневым дифтонгом -ɨj- (ср. развитие хĕр "девочка") уперединиться в *biɕi(h) с утратой конечного согласного, став звучать одинаково со словом для "бедро". На этой стадии чуваши поймали и очувашили русского кошака.
Татарское мәче - это упередненный вариант мачы/мацы. Лексема имеет мишарское происхождение. Казанские татары иноязычный среднеязычный а (включая мишарский) адаптируют как ä, потому что у них нет неогубленного корневого гласного а. То есть мачы/мацы первично. И это не булгаризм - развитие корневого узкого -ɨj- в широкий -а- невозможно.
Кстати, этот мачы/мацы банально и к ва́ся "ласковое имя для кота" может восходить, через стадии рус. ва́ся> *бачы/*бацы>мачы/мацы.
-
Василий по-татарски будет Бачылый ;)
-
Я как всегда молодец, знатный этимолух :)
-
Переход имени собственного языка-источника в нарицательное в языке-приемнике пусть вас не смущает. Из русской Марьи татары сделали слово марҗа "русская женщина", а у чувашей сейчас это вообще "барышня, девушка", хотя значения "русская женщина, городская дама" еще сохраняются на заднем плане.
-
Про майра я знаю :)
-
В ЕДАЛ кошка *bɨńĺ(ɨk).
Это у старостинцев, а если *bɨĺčɨk?
-
А чувашский подзыв овец маçу́ртки-маçу́ртки, похоже что из русского (вят.) подзыва масютки-масютки. С интезой -r- на чувашской почве.
Еще нашел
мася, маська, масюшка, вят. овца, овечка; кличка овцы.
-
Это у старостинцев, а если *bɨĺčɨk?
Тогда для чувашского бы ничего не поменялось, но тюркские формы без конечного велярного непонятны становятся.
ЗЫ и несводимый к односложному корень весьма сумлителен, а если бы конечное -čɨk было аффиксом, то у *bɨĺ- должны были быть еще производные
-
Тогда для чувашского бы ничего не поменялось, но тюркские формы без конечного велярного непонятны становятся.
Почему? bɨĺčɨk > OT pɨšɨk.
-
Почему? bɨĺčɨk > OT pɨšɨk.
Формы miš, müš без конечного велярного зависают в воздухе.
-
Кстате, татарский мачы/мацы, возможно, от распространенного кошачьего имени Ба́ся, а не от Ва́ся. Хотя иррелевантно, на самом деле. См. развитие татарского русизма мич "печь"
-
И куда подевали старорусскую мацу, масю? Только не говорите, что не было ее здесь - была, судя по займам в местные нерусские языки.
Кошек масями/маськами называют, это от детского слова "масенькая", то есть маленькая.
-
Кошек масями/маськами называют, это от детского слова "масенькая", то есть маленькая.
Не думаю, что все так просто. Кошки связаны с ягнятами из-за омонимии корней кот и котиться. А ягнят масями зовут не просто так, это реликты древних иранских языков, когда-то бывших живыми, скажем, даже там, где моя Дульсинеюшка живет. Посмотрите этимологию слова мех у Фасмера, а еще лексемы для ягнят в пермских.
-
Формы miš, müš без конечного велярного зависают в воздухе.
Это ономатопея. Вы же не будете этимологически связывать рус. киска и кошка.
-
Это ономатопея. Вы же не будете этимологически связывать рус. киска и кошка.
Так и *bɨĺčɨk тоже ономатопея, только с суффиксом.
-
Кошек масями/маськами называют, это от детского слова "масенькая", то есть маленькая.
Не думаю, что все так просто. Кошки связаны с ягнятами из-за омонимии корней кот и котиться. А ягнят масями зовут не просто так, это реликты древних иранских языков, когда-то бывших живыми, скажем, даже там, где моя Дульсинеюшка живет. Посмотрите этимологию слова мех у Фасмера, а еще лексемы для ягнят в пермских.
Так-то да, "маця"/"маце" где-то по пути к современному русскому в "мася" и превратились бы.
-
Так и *bɨĺčɨk тоже ономатопея, только с суффиксом.
Да, более старая ономатопея, на синхронном уровне суффикс не выделяется.
-
Да, более старая ономатопея, на синхронном уровне суффикс не выделяется.
Вообще, все примеры возведения слов с суффиксом -čɨk на прауровень, имхо, сомнительны. В этом аффиксе, похоже, слились, как минимум, два: -čV+ -Vk и -sV + -Vk, где V - узкий.
-
Василий по-татарски будет Бачылый ;)
По-кряшенски?
-
машка - это древняя маца
Под ольхой задремал есаул молоденький,
Заслонив пейсами Тору и Талмуд.
Не буди казака, ваше благородие,
Ведь ему снится сон, как мацу пекут.
-
По-кряшенски?
Да.
-
Под ольхой задремал есаул молоденький,
Заслонив пейсами Тору и Талмуд.
Не буди казака, ваше благородие,
Ведь ему снится сон, как мацу пекут.
Спрячьте пока Рома вас не заругал, якобы из-за "есаул" у вас размер не сходится :)
-
Спрячьте пока Рома вас не заругал, якобы из-за "есаул" у вас размер не сходится :)
Так это не я сочинил - это пародия на казака-Розенбаума.
Кажется, автор - Гарик Кричевский.
-
Хорошего поэта Гариком не назовут :lol:
-
Не думаю, что все так просто. Кошки связаны с ягнятами из-за омонимии корней кот и котиться. А ягнят масями зовут не просто так, это реликты древних иранских языков, когда-то бывших живыми, скажем, даже там, где моя Дульсинеюшка живет. Посмотрите этимологию слова мех у Фасмера, а еще лексемы для ягнят в пермских.
А коми овцы при чем?
-
Овцы ягнятся, овца суягная.
-
А коми овцы при чем?
Вероятно, фантаст спутал овцу (ыж) с бараном (меж). Последний может быть связан с рус. мех.
-
Вероятно, фантаст спутал овцу (ыж) с бараном (меж). Последний может быть связан с рус. мех.
У пермяков баля, ыж и баран. Единственное, что приходит на ум из иранизмов, вурун.
-
Вурун — да, это иранизм «овечья шерсть», но в русском это связано с диал. волна «шерсть», но никак с овцами/ягнятами.
-
А коми овцы при чем?
Фасмер же
мась — межд., выражающее подзывание овец, перм., оренб., тоб. (Даль) (см. ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 499), ма́ся, ма́ська «овца, овечка», вятск. (Даль); ср. удм. mеs «ягненок» (Мункачи, Wotjak. Wb. 709), коми mеž «овца» из нов.-перс. mеš, авест. mаēšа- (см. Штакельберг, Древн. Восточн. 1, 290).
-
К кошкам каким боком?
-
Фантаст, как вы себе представляете фонетическую связь коми меж и рус. мась? Там же совсем другие звуки в конце, да и гласный отличается.
-
Овцы ягнятся, овца суягная.
В наших краях, н-р, таких словей не знают, у местных русских они сукотные, сукотые. Но и там, где они не котятся, а ягнятся, сам процесс все равно называется окотом.
-
Фантаст, как вы себе представляете фонетическую связь коми меж и рус. мась? Там же совсем другие звуки в конце, да и гласный отличается.
Фасмер пишет, что типа в коми относительно недавнее заимствование из новоперсидского, а русское мась как-то связывает с иранскими же. Не знаю, надо глянуть их аргументы.
-
В наших краях, н-р, таких словей не знают, у местных русских они сукотные, сукотые. Но я там, где они не котятся, а ягнятся, сам процесс все равно называется окотом.
Это нормально не только для русских Чувашии, но и для вообще славян, посмотрите в ЭССЯ т. 11 значения лексемы kotiti.
-
В другом месте Фасмер масю ономатопеей считает
ми́ська – межд., служащее для подзывания овец; общая кличка овец, переясл., владим. (Даль). Возм., звукоподражательного происхождения, как ма́ся. Не исключено, впрочем, также, что это заимств. из фин.-уг., ср. коми mеž "баран", которое происходит из ир., ср. авест. mаēšа- – то же, mаēšī ж. "овца-самка", ср.-перс., нов.-перс. mēš "овца"; ср. Штакельберг, Древн. Вост. 1, 290.
-
Это нормально не только для русских Чувашии, но и для вообще славян, посмотрите в ЭССЯ т. 11 значения лексемы kotiti.
Да, спасибо, я еще в прошлый раз посмотрел. Просто не стал писать, что в результате окотов даже у овец в прошлом рождались коты (не те, которые самцы кошки, а дитеныши) :lol:
-
Кстати, во многих деревнях Канашского района дитенышей некопытных животных называют словом чĕпĕ, букв. "птенец". Сысна чĕппи "поросенок" (букв. птенец свиньи) и т.п. Над нами вся Чувашия из-за этого потешается, поэтому местные кулюторные люди при незнакомых так не говорят.
Это влияние марийского, где иге/игӹ - это и птенец, и дитеныш (широкого круга живых существ, кроме копытных млекопитающих), и побег/росток растения: маска иге "медвежонок", пӧрткайык иге "воробьёнок птенец воробья"
Я к тому, что, видимо, и у славян было нечто подобное, всех подряд дитенышей звали одним словом кот или котя, не знаю как правильно.
-
Я к тому, что, видимо, и у славян было нечто подобное, всех подряд дитенышей звали одним словом кот или котя, не знаю как правильно.
Нет, kotę — это именно котёнок.
-
Скот от кот, видимо. Или наоборот.
-
Скот от кот, видимо. Или наоборот.
И днём и ночью скот учёный хатуль мадан ходит..
-
Нет, kotę — это именно котёнок.
Хорошо, котэ - котенок, но дитеныш - кот, и на каком-то этапе они стали контаминировать. Я не просто так про птенцов медведей в марийском и в некоторых чувашских говорах написал. Представьте разговаривает древний мариец на чувашском и хочет сказать медвежонок, но из-за того, что нюансов номинаций разновидовых дитенышей не знает, возьми и скажи упа чеппи (птенец медведя), кальку своего родного маска иге, и ничаво - прокатило, вот он и внедрил модель из своего первого языка в лингва франку, а оно взяло и прижилось локально.
Такие вещи, конечно же, в среде потомственных носителей не рождаются, разве что как мем какой. Ну, да идем дальше.
Представьте древнего мерянина, который пошел в русское село и купил там кота, не того, что колбасу из погреба тырит, а барашка молодого. Купил, принес домой. Односельчане спрашивают, что за чуду-юду невиданную ты припер к нам? А мерянин отвечает на мерянском своем: Это мася. И все сказали: А! Понятно.
А знаете, почему мася? - мерянин по-русски немного волокёт и помнит, что у русских все коты: и барашек - кот, и котэ, который колбасу тырит - кот. А раз пушистый колбасный вор по-мерянски, допустим, масей зовется, то и котобарана масей будем звать - все как у русских.
:D
-
Бур вой, завтра продолжим :)
-
Тут Майру заметил. Это от Марьи? Думал от Магиры.
-
Да, спасибо, я еще в прошлый раз посмотрел. Просто не стал писать, что в результате окотов даже у овец в прошлом рождались коты (не те, которые самцы кошки, а дитеныши) :lol:
Козу тогда надо к ответственности привлекать.
-
Козу тогда надо к ответственности привлекать.
А козу за что?
-
А козу за что?
За окот.
-
За окот.
и медведицу?
-
А козу за что?
это её эротические фантазии ;D
-
это её эротические фантазии ;D
Боже, у Ромы коза воспринимается как "эротическая фантазия". :o
-
Боже, у Ромы коза воспринимается как "эротическая фантазия". :o
Тлетворное влияние каталонских деревенских традиций?
-
Мура, Мурочка, Мурка — тоже диминутивы от Марии. Ты не знал? Так знай.
А Мурзик - от мурзы. Сразу видно благородную, аристократическую породу. Член монаршего семейства, родственник царя зверей.
-
Да одно имя Васька
-
Тоже βασιλεύς :)
-
Да одно имя Васька
Тоже царское имя. Только не Васька, а Васенька
(https://zasmeshi.ru/data/demotivator/big/6747-Vasenka-ushibsya.jpg)
-
А у меня кошку Васей зовут.
-
>:( "По лучше" и "то что"…
-
>:( "По лучше" и "то что"…
Васенька грамоту плохо знает...
-
А у меня кошку Васей зовут.
Василиса?
-
Некоторые и так обращаются, но она Вася.
-
Тлетворное влияние каталонских деревенских традиций?
Наверное, помощником пастуха работает ...
-
Наверное, помощником пастуха работает ...
Помощник пастуха таскает и устанавливает провода электроограды, заряжает аккумуляторы электропастуха и все такое. Неприятная профессия, если боишься электричества.
-
Собак еще кормить.
-
Помощник электропастуха?
Это уже какое-то постробоапокалиптическое общество.
Наверняка каждый робот имеет не менее трёх рабов-хомосов?
-
Наверное, помощником пастуха работает ...
вас возбуждают пастухи в дырявых носках? какая проказница… :lol: :lol:
-
Помощник электропастуха?
Это уже какое-то постробоапокалиптическое общество.
Вероятно, в Камском регионе постапокалипсис будет выглядеть так :)
Наверняка каждый робот имеет не менее трёх рабов-хомосов?
От вас, как от граммарнаци, «хомос» не ожидал.
-
В чём проблема перехода n-основы в s-основу? :pop:
-
В чём проблема перехода n-основы в s-основу? :pop:
В том, что я не знаю примеров :) По крайней мере в романских.
И да, фр. hommes — это переход n-stem в o-stem, если отбросить синхронию.
-
В том, что я не знаю примеров :) По крайней мере в романских.
И да, фр. hommes — это переход n-stem в o-stem, если отбросить синхронию.
Я не сразу даже распарсила оригинал... Комос... При чем тут комос.
-
В том, что я не знаю примеров :) По крайней мере в романских.
https://en.wiktionary.org/wiki/homos
В русском как джинсы, клипсы и рельсы.
-
https://en.wiktionary.org/wiki/homos
В русском как джинсы, клипсы и рельсы.
-
А Мурзик - от мурзы.
По-видимому, так и есть (но Фасмер об этом не писал! :o )
-
Тут Майру заметил. Это от Марьи? Думал от Магиры.
От Myra (https://en.wikipedia.org/wiki/Myra) вроде бы.
-
https://en.wiktionary.org/wiki/homos
В русском как джинсы, клипсы и рельсы.
Вы посмотрели в викшнри, что значит это слово по-французски? :)
-
От Myra (https://en.wikipedia.org/wiki/Myra) вроде бы.
В чувашском? Речь шла чувашском слове майра «женщина нечувашской национальности
или определенной социальной принадлежности».
-
Вы посмотрели в викшнри, что значит это слово по-французски? :)
Так и в английском то же значение.
-
Так и в английском то же значение.
Да, конечно. Просто я просил привести пример из романских. Ну образовано это homo отнюдь не от латинского.
-
А Мурзик - от мурзы.
Скорее здесь по аналогии с Барсик. Переразложили Барсика, вычленили суффикс -сик, прилепили его к звукоподражательному корню мур-
-
Скорее здесь по аналогии с Барсик. Переразложили Барсика, вычленили суффикс -сик, прилепили его к звукоподражательному корню мур-
не согласен. Мурзить - это пачкаться по-диалектному, Мурзик - это кто-то кто перепачканный ходит
-
не согласен. Мурзить - это пачкаться по-диалектному, Мурзик - это кто-то кто перепачканный ходит
Коты - чистюли. Их главное свойство - производить мурчание, а не пачкаться. В жизни не видел грязного кота.
-
Обычный маскулинитив от Мурка, имхо, короче
-
У меня кошка когда-то неделю поотсутствовала. Видимо, сношалась на угольном складе котельной. Из полосатой стала равномерно дымчатой. Домашние не узнали бы, если бы сразу не рванула до места приема пищи.
Потом была ванна...
-
Маскулинитив от Мурка, по идее, это Мурчик. Этот Мурчик контаминировал с Мурзик "собачье имя", которое, скорее всего, диминутив от Мурзак "собачье имя" (от рус. уст. мурзак "татарин"). Как-то так, наверное, правильнее, чем по аналогии с Барсик.
-
не согласен. Мурзить - это пачкаться по-диалектному, Мурзик - это кто-то кто перепачканный ходит
Мурзиться — это мурчать, поэтому понятно, кто-такой мурзик :)
-
Мурзиться — это мурчать, поэтому понятно, кто-такой мурзик :)
а журнал Мурзилка тоже от мурчания был? ;D
-
а журнал Мурзилка тоже от мурчания был? ;D
Мурзилка — это жёлтый котэ в беретке :)
-
Мурзилка — это жёлтый котэ в беретке :)
там был какой-то мутант с Альдебарана :D
-
Мурзилка — это жёлтый котэ в беретке :)
А Чебурашка — коричневый котэ в ушах.
-
там был какой-то мутант с Альдебарана :D
Но в любом случае это придуманное имя :)
-
Изначально Мурзилка был человекоподобным.
-
Изначально это кличка щенка. Потом образ Мурзилки поменяли.
-
Мурзилка (1887) — имя, которое было дано писательницей Анной Хвольсон одному из рисованных персонажей канадского художника и писателя Палмера Кокса, который придумал крохотных человечков «брауни» и стал делать серии рисунков об их приключениях. Впервые имя появилось в 1887 году в сказке под названием «Мальчик с пальчик, девочка с ноготок», которая была опубликована в журнале для детей «Задушевное слово» (одним из героев сказки был персонаж с именем Мурзилка). В 1889 году была издана книга «Царство малюток. Приключения Мурзилки и лесных человечков в 27 рассказах А. Хвольсон с 182 рисунками Кокса». В этой книге Мурзилка — это хвастунишка и лентяй, щеголяющий в чёрном фраке, с огромным белым цветком в петлице и моноклем в глазу, в шёлковом цилиндре и штиблетах с длинными носами, с элегантной тростью.
-
Я про журнал «Мурзилка».
-
Мурзилка Фёдорова-Давыдова (который щенок) мог имя получить от Мурзилки Хвольсон, про которого Сашенька читал в детстве.
-
Мурзилка Фёдорова-Давыдова (который щенок) мог имя получить от Мурзилки Хвольсон, про которого Сашенька читал в детстве.
Вполне может быть.
-
Обычный маскулинитив от Мурка, имхо, короче
+1
К тому же кроме Мурзика есть Мурчик.
-
Мурзилка — это жёлтый котэ в беретке :)
там был какой-то мутант с Альдебарана :D
Лучшая в мире советская изобразительная школа ;D
-
Є навіть прізвище таке українське
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%88%D0%B0%D0%BA_%D0%9F%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%BE_%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87
-
Фамилия Кошак распространена не только в Украине, но и в Беларуси и Польше. Не факт, что она происходит от слова кошка, а не от слова кошь (плетёная корзина).
-
Фамилия Кошак распространена не только в Украине, но и в Беларуси и Польше. Не факт, что она происходит от слова кошка, а не от слова кошь (плетёная корзина).
может от тюркского кош ак ? - птица белая
-
может от тюркского кош ак ? - птица белая
Мне кажется, что порядок слов совсем не тюркский, обычно ak kuş.
-
Фамилия Кошак распространена не только в Украине, но и в Беларуси и Польше. Не факт, что она происходит от слова кошка, а не от слова кошь (плетёная корзина).
Если есть мышка - мышь, То должна быть и кошка - кошь. Маленькая кошка, но огромная кошь.
-
По такой логике, что значит слово кошара? :)
-
По такой логике, что значит слово кошара? :)
заплетательница белых корзин? :pop:
-
заплетательница белых корзин? :pop:
Некоторые могут подумать, что это большущая кошка. Но это (плетёный) загон для овец часто вместе с жилищем пастухов как правило в горной местности.
-
По такой логике, что значит слово кошара? :)
почему эти слова должны быть родственными ?
-
Мне кажется, что порядок слов совсем не тюркский, обычно ak kuş.
ну казак же переводят как белый гусь
-
почему эти слова должны быть родственными ?
По той же логике, которая связывает кошь «плетёнка» с **кошь «большая кошка». Последнее слово возможно по словообразовательному квадрату, но реально не существует.
-
ну казак же переводят как белый гусь
А разве не «свободный человек» (ДТ quzzāq)?
-
По такой логике, что значит слово кошара? :)
котяра женского полу
-
ну казак же переводят как белый гусь
разве что маргиналы какие-то.
-
А разве не «свободный человек» (ДТ quzzāq)?
каз это гусь, а ак это белый :dunno:
-
каз это гусь, а ак это белый :dunno:
Конечно. Но, если по-татарски, ак каз «белый гусь», а каз ак «гусь (есть) белый», ак является предикативом. В турецком это ещё более наглядно: beyaz kaz vs. kaz beyazdır.
-
Вроде народная этимология про белого гуся, почему-то порядок слов не смутил. А грамматически отглагольное от казу/казмак.
-
Вроде народная этимология про белого гуся, почему-то порядок слов не смутил.
И я про это же :)
А грамматически отглагольное от казу/казмак.
Да, через qazğanmaq.
-
каз это гусь, а ак это белый :dunno:
тогда бы был акказ
-
а каз-ак - это гусино-белый
только смысла в этом названии никакого
ну а созвучия всякие бывают
напр. коса
это и сх-инструмент, и заплетенные волосы, и полоска суши...
-
а каз-ак - это гусино-белый
Или гусиная водка :)
-
Или гусиная водка :)
тогда был бы серый :)
-
Пастух коров — пастух, пастух овец — овчар, а пастух коз как называется?
-
Пастух коров — пастух, пастух овец — овчар, а пастух коз как называется?
Козопас.
-
Пастух коров — пастух, пастух овец — овчар, а пастух коз как называется?
Козопас.
Теперь вспомнил, что пастух свиней свинопас.
-
Конопка говорила, что в чешском козак. :)
-
Козопас.
а я думал водолей :-\
-
Также как и пастух баранов - чабан (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%B0%D0%B1%D0%B0%D0%BD).
А помещение для овец - это вовсе не овчарня, а кошара, от тюркского кош- добро. Возможно сюда можно привязать и славянский кошель?
-
Нет
-
Нет
Откуда такая уверенность? Кош - большая корзина в которую складывали добро. Те кто жил ловлей рыбы - для них рыба была добром. Для тех кто пас скот - скот был добром. Для тех, кто играл в азартные игры и занимался разбоем, для них был добром сорванный куш. А когда добро стало измеряться деньгами, то его из кошар и кошей перенесли в кошели.
-
Харе троллить
-
А помещение для овец - это вовсе не овчарня, а кошара
Это синонимы.
Кош - большая корзина в которую складывали добро. Те кто жил ловлей рыбы - для них рыба была добром. Для тех кто пас скот - скот был добром. Для тех, кто играл в азартные игры и занимался разбоем, для них был добром сорванный куш.
Как знакомо. Для того, кто является фриком в политике, и лингвофричество не чуждо.
Похоже одно слово на другое — ну ясен пень, родственно же!
А ничего, что сорванный куш в родстве с русским словом стол?
-
Казаки вот были вояками и разбойниками, для них добром был казачий кош - военное объединение, воспроизводившее их быт и культуру.
Кто чем жил, для того то и добро - кош(куш), тюрки - скотоводством. Поэтому кош келиниздер - добро пожаловать и кошара - загон для их добра - скота. У славян изначально корень кош употребляется в значении плетеной корзины, а у сербохорватов, как и у тюрок - в слове со значением ограда, забор. Тюрки продолжили кочевое скотоводство и у них кош остался в самом первобытном виде, славяне свой кош собирали в корзины с полей и рек, но сербохорваты сохранили и тюркское значение корня. Казаки перешли от скотоводства к разбою и придали слову кош смысл организованной разбойничьей шайки.
-
казачий кош - военное объединение, воспроизводившее их быт и культуру
А для тюрок kоš это всего лишь «шалаш, юрта; хозяйство».
И оно никакого отношения к слову couche не имеет.
-
А для тюрок kоš это всего лишь «шалаш, юрта; хозяйство».
И оно никакого отношения к слову couche не имеет.
Кошара - не шалаш, и не юрта, а именно загон в котором оберегается их богатство - скот. А кош - это добро. Встречать добром для кочевника - это значит зарезать барашка для гостя и усадить его на почетное место. Вот кош(добро) - этот самый барашек и есть, поскольку весь быт и вся жизнь кочевника завязана на нем.
У славян - встречают хлебом-солью. Потому что это славянское добро вокруг которого вращается вся славянская жизнь. И оно называется жито. А вот слово кош еще от кочевников досталось и не только славянам.
Кошмар (фр. cauchemar, от др. -фр. caucher «давить» и mare «ночное привидение»)
французское добро - это масло и виноград, которые давили, т.е. добро - это сам процесс экстракции, выдавливания. А "ночное приведение" в звачании mare - это не что иное как смерть. Тогда кошмар - это смерть добра или пропажа, потеря добра - голод, холод и смерть человека.
А то значение слова кошмар, которое приводят филологи - давить ночное приведение - вообще кажется полнейшим бредом.
-
Бред переходит на новую стадию: человек, не знающий языка, тужится объяснить происхождение слов на этом языке, основываясь на случайных совпадениях звуковых оболочек.
Будьте добры проследовать сюда: https://elementy.ru/nauchno-populyarnaya_biblioteka/430720.
И не возвращайтесь, пожалуйста, пока всё не прочитаете и не осознаете.
Да, и не забудьте посмотреть, что такое couche (https://en.wiktionary.org/wiki/couche).
-
Куш - это то, что срывают внезапно, то, чем одаривает человека провидение, случай, судьба. Это слово пришло еще из первобытного мира в котором добром для человека был кусок еды во рту. Отсюда - кус, кусать и кушать - первобытное добро, подаренное человеку высшими силами т.е. кус/куш.
-
Бред переходит на новую стадию: человек, не знающий языка, тужится объяснить происхождение слов на этом языке, основываясь на случайных совпадениях звуковых оболочек.
Будьте добры проследовать сюда: https://elementy.ru/nauchno-populyarnaya_biblioteka/430720.
И не возвращайтесь, пожалуйста, пока всё не прочитаете и не осознаете.
Да, и не забудьте посмотреть, что такое couche (https://en.wiktionary.org/wiki/couche).
Да читал я все это, не помогло )))
-
Бред прогрессирует и показывает явное презрение к хронологии и самому понятию «анахронизм».
Французский карточный термин превращается в "слово из первобытного мира" (несмотря на то, что во вполне уже цивилизованном Древнем Риме соответствующей глагол имел вид collocāre, а звука /ш/ в латинском вообще не было), а балтославянский корень *kand- оказывается родственен готскому kausjan.
-
Да читал я все это, не помогло )))
Таблеточки принимаете? Или уже на что-то тяжёлое перешли?
-
Кстати, если Вы когда-нибудь читали "Три мушкетера" А.Дюма, то там приведена одна французская пословица, которая бытует и у других народов, в том числе и у русских в какой-то степени: "Сон заменяет еду". Так вот, выводы о взаимосвязи couche и кош, куш, кус можете сделать сами.
-
Таблеточки принимаете? Или уже на что-то тяжёлое перешли?
Не, я от природы такой )))
-
Небольшая справка по паремиологии: пословицами ничего не рекомендуется доказывать, так как ими можно доказать всё что угодно.
На каждую пословицу найдётся пословица, утверждающая ровно противоположное.
Так как мудрость пословиц не в сохранении "Древнего Знания", а в ситуативном описании.
Подробнее: Пермяков Григорий Львович. От поговорки до сказки (Заметки по общей теории клише).
-
Небольшая справка по паремиологии: пословицами ничего не рекомендуется доказывать, так как ими можно доказать всё что угодно.
На каждую пословицу найдётся пословица, утверждающая ровно противоположное.
Так как мудрость пословиц не в сохранении "Древнего Знания", а в ситуативном описании.
Подробнее: Пермяков Григорий Львович. От поговорки до сказки (Заметки по общей теории клише).
Так вот, эта пословица именно и описывает конкретную ситуацию. Когда еды нет, то можно на какое-то время заменить ее сном. Еда - это добро первобытного человека, а сон - это его последняя еда, т.е. тоже последнее добро. Если лишить человека еды(добра) - это будет "добру смерть", а если лишить еще и сна, то это вообще кош-мар.
Широкое распространение этой пословицы свидетельствует о том, что она возникла в древнейшие времена.
Итак, французское добро - давить(виноград, оливки и прочие масличные) и спать.
А у русских - давить на массу - непомерно спать как медведи, т.к. есть нечего, кругом снег)))
Анахронизм конечно, но некоторые люди могут проникать как в прошлое так и будущее )))
Аналогично есть - это значит принимать пищу и есть - это значит то же что немецкое ist, английское its, что значит существует, есть. Еда поддерживает существование, поэтому и такая связь в звучании есть - кушать и есть - существует.
-
Рекомендую топящему за русскій міръ почитать для общего развития что-нибудь по русской древней культуре: https://ru.wikipedia.org/wiki/Мара_(мифология) (https://ru.wikipedia.org/wiki/Мара_(мифология)).
-
Рекомендую топящему за русскій міръ почитать для общего развития что-нибудь по русской древней культуре: https://ru.wikipedia.org/wiki/Мара_(мифология) (http://).
Я немного знаком со славянской мифологией. Кстати, ссылка ваша не открывается.
-
Аналогично есть - это значит принимать пищу и есть - это значит то же что немецкое ist, английское its, что значит существует, есть. Еда поддерживает существование, поэтому и такая связь в звучании есть - кушать и есть - существует.
У вас, наверное, двойка была по правописанию? ???
Ѣсть — принимать пищу, есть — существует, как-то так..
-
Я немного знаком со славянской мифологией.
А авторов, по которым Вы с ней знакомились, не подбросите?
Кстати, ссылка ваша не открывается.
А просто скопировать ссылку и вставить в адресную строку религия не позволяет, да?
-
У вас, наверное, двойка была по правописанию? ???
И по английскому заодно. Каким-то образом is превратилось в притяжательную форму 3-го лица its.
-
Небольшая справка по паремиологии: пословицами ничего не рекомендуется доказывать, так как ими можно доказать всё что угодно.
На каждую пословицу найдётся пословица, утверждающая ровно противоположное.
Это и есть народная мудрость ;D
-
Небольшая справка по паремиологии: пословицами ничего не рекомендуется доказывать, так как ими можно доказать всё что угодно.На каждую пословицу найдётся пословица, утверждающая ровно противоположное.
Это и есть народная мудрость ;D
Именно. Пермяков это называет «Логика Здравого Смысла».
-
У вас, наверное, двойка была по правописанию? ???
Ѣсть — принимать пищу, есть — существует, как-то так..
Вон англичане один звук разными буквами передают и это никого не смущает. Письменность, она когда появилась, а кусать и кушать люди начали с момента своего появления.
-
Вон англичане один звук разными буквами передают и это никого не смущает. Письменность, она когда появилась, а кусать и кушать люди начали с момента своего появления.
Вы хотите сказать, что имеет место заговор? Ну, вроде, специально начали писать ѣсть и есть по-разному. А с какой целью, интересно?
-
:) Это фича еще ЦСЯ. Дабы смыслоразличение было!
-
А авторов, по которым Вы с ней знакомились, не подбросите?
Я сам автор и есть. Знакомлюсь с мифологией по ходу ее создания.
А просто скопировать ссылку и вставить в адресную строку религия не позволяет, да?
Не, просто надеялся, что Вы опытный форумчанин и не станете размещать ссылки криво.
-
Я сам автор и есть. Знакомлюсь с мифологией по ходу ее создания.
Понятно, Пиздобол Пиздоболыч. Главное спизднуть, а потом можно отпиздеться.
Немудрено, что Вы такого же пиздобола в его пиздобольстве поддерживаете с его подпиздками.
-
Понятно, Пиздобол Пиздоболыч. Главное спизднуть, а потом можно отпиздеться.
Немудрено, что Вы такого же пиздобола в его пиздобольстве поддерживаете с его подпиздками.
Русский язык велик и могуч :up:
-
Вы хотите сказать, что имеет место заговор? Ну, вроде, специально начали писать ѣсть и есть по-разному. А с какой целью, интересно?
Заговор не заговор, а то, что пишутся слова по разному- факт.
Вот еще пример однокоренных слов: санскр Pitar- отец, русск питать, лат Pater и немецк Fater, c учетом русской лексики правильнее переводить санскр Pitar как подаятель пищи, питатель или кормилец.
Теперь обратимся к праславянскому путря - каша. Латышск-путра - каша. И вот мы видим в санскрите Putra- сын. Но какое отношение каша имеет к сыну? И здесь обращаемся к индийской религии в которой каждый человек должен иметь сына, чтобы тот, после смерти отца, кормил покойника и всех предков кашей. Этот же обычай, кормить ритуальной кашей предков бытовал и у славян. Еще вспомним, что на ближнем востоке pita-хлеб. А в русском однокоренное ему питание, пища. Значит санскр putra-это тоже кормилец, также как и pitar. Разница в том, что pitar кормит потомков питой-хлебом из разрушенного зерна. А putra кормит предков ритуальной кашей из цельного зерна. Отдавая предкам цельное зерно в потусторонний мир putra расчитывает на то, что предки помогут ему как и раньше в детстве получить питу- хлеб из измельченного разрушенного зерна.
Каша, хлеб, еда, отец, сын казалось бы никак не связаны, но Pitar, putro, putra, pita, пища- одного корня.
-
Слушьте, вы бы денег подняли, открыв свой канал на рутюб по поводу жрачки. Нафига вы растрачиваете свой талант на поле лингвистических фрикологий?
-
Пита семитское слово , типо горбушка
-
Пита семитское слово , типо горбушка
Есть гипотеза, что предки славян принесли земледелие в Европу с ближнего Востока, где оно зародилось. Почему бы не взять оттуда и корень пита.
-
Украли его, что ли?
-
Пита семитское слово , типо горбушка
Не факт, койне πίτα, зафикированное с 12 в. может быть из романских.
-
Украли его, что ли?
Дык послушать Gobino, славяне всё украли :lol:
-
Украли его, что ли?
Принесли с собой при переселении откуда-нибудь из древнего Шумера, например.
-
Принесли с собой при переселении откуда-нибудь из древнего Шумера, например.
Ну вот, славяне украли из древнего Шумера все технологии плодородного полумесяца.
-
Вон послушайте что про это говорит Кураев и Гундяев. Славяне-пришлые племена. Коренные племена финны, балты, которые жили в гармонии с природой, занимались охотой, собирательством и поклонялись ей. А для славян лес-это чуждая местность. Они его выжигали и преобразовывали в такую среду к которой они привыкли - плодородные поля.
-
Ну вот, славяне украли из древнего Шумера все технологии плодородного полумесяца.
А почему украли-то?
-
А для славян лес-это чуждая местность. Они его выжигали и преобразовывали в такую среду к которой они привыкли - плодородные поля.
Вы поинтересуйтесь, что такое savo в savolaiset :)
-
Есть гипотеза, что предки славян принесли земледелие в Европу с ближнего Востока, где оно зародилось. Почему бы не взять оттуда и корень пита.
в каких веках ?
-
Вы поинтересуйтесь, что такое savo в savolaiset :)
Хорошо, интересуюсь, что это?
-
в каких веках ?
Ну там предки трипольцев, например. Лет тысяч 7 назад.
-
Хорошо, интересуюсь, что это?
Глина. Если интересно, поинтересуйтесть, как подсечно-огневое земледелие развивалось среди народов Северо-Восточной Европы.
-
Ну там предки трипольцев, например. Лет тысяч 7 назад.
Я охреневаю с русскомирского сторонника трипольцев. Аплайнер, может, ну, эту шизофрению нафиг..? Достаточно т. Питоненко для стёба?
-
Я охреневаю с русскомирского сторонника трипольцев. Аплайнер, может, ну, эту шизофрению нафиг..? Достаточно т. Питоненко для стёба?
А что, земледелие изобрели великие древние укры?
-
А что, земледелие изобрели великие древние укры?
Нет, земледелие «изобрели» жители плодородного полумесяца. Живити с этим :)
-
Ну там предки трипольцев, например. Лет тысяч 7 назад.
вы переплюнули древних укров :)
-
А что, земледелие изобрели великие древние укры?
7 тыщ лет назад ещё ностраты кочевали :))
Верхняя граница распада праиндоевропейского языка определяется тем, что анатолийские и индоиранские языки уже существовали как отдельные ветви в районе 2000 г. до н. э., таким образом, праиндоевропейский язык должен был распасться не позднее 2500 г. до н. э., а скорее всего, значительно раньше. Нижняя граница распада определяется знакомством праиндоевропейцев с плугом, повозкой, ярмом, одомашненной лошадью и разведением овец ради шерсти, что могло быть возможно никак не ранее 5000 г. до н. э., а скорее не ранее 4500 г. до н. э.[116][117]
-
таким образом, праиндоевропейский язык должен был распасться не позднее 2500 г. до н. э., а скорее всего, значительно раньше. Нижняя граница распада определяется знакомством праиндоевропейцев с плугом, повозкой, ярмом, одомашненной лошадью и разведением овец ради шерсти, что могло быть возможно никак не ранее 5000 г. до н. э., а скорее не ранее 4500 г. до н. э.[116][117]
5000 до н. э. это и есть аккурат 7000 лет назад, когда ПИЕ познакомились с плугом, ярмом и одомашненной лошадью. А как они познакомились? Шли шли по степи, и вдруг лежит плуг, а они говорят : привет плуг, давай знакомиться? Или как?
А то, что номады тогда еще кочевали, так они и в прошлом веке еще кочевали. А ностраты - это гипотетическая группа, которая неизвестно была ли вообще.
-
Нет, земледелие «изобрели» жители плодородного полумесяца. Живити с этим :)
https://scientificrussia.ru/articles/zemledelie (https://scientificrussia.ru/articles/zemledelie)
-
Я охреневаю с русскомирского сторонника трипольцев.
А с чего тут охреневать? Любители Русскаго Вяличія очень тепло относятся к любой фрикомудистике, которая это Вяличіе увяличивает и их ЧСВ подпитывает.
Я так понимаю, наш вяликолюбецъ мифологию по Шемшуку, Асову и АХиневичу "изучал", которые как раз советуют вдобавок к ихней ещё и собственную мифологию создавать, вороша память предков после пятого стакана.
-
5000 до н. э. это и есть аккурат 7000 лет назад, когда ПИЕ познакомились с плугом, ярмом и одомашненной лошадью. А как они познакомились? Шли шли по степи, и вдруг лежит плуг, а они говорят : привет плуг, давай знакомиться? Или как?
А то, что номады тогда еще кочевали, так они и в прошлом веке еще кочевали. А ностраты - это гипотетическая группа, которая неизвестно была ли вообще.
а плуг им в ответ: здоровеньки булы, словяне!
-
Пита семитское слово , типо горбушка
пита - это санскрит, литовское pietūs «обед» - когнат :no:
-
Есть гипотеза, что предки славян принесли земледелие в Европу с ближнего Востока, где оно зародилось. Почему бы не взять оттуда и корень пита.
:fp :fp :fp :fp :fp славяне как народ оформились уже в вост. Европе, следовательно ничего с Ближнего Востока они не могли принести по определению
-
Таблеточки принимаете? Или уже на что-то тяжёлое перешли?
Не, я от природы такой )))
-
:fp :fp :fp :fp :fp славяне как народ оформились уже в вост. Европе, следовательно ничего с Ближнего Востока они не могли принести по определению
Есть гипотеза, что предки славян принесли земледелие в Европу с ближнего Востока, где оно зародилось.
-
пита - это санскрит, литовское pietūs «обед» - когнат :no:
Pita - еще праиндоевропейский корень, который связан с пить. Земля пьет и людям питание дает, а землю питает Dyaus Pitar - небо отец или небесный отец. Далее Зевс - громовержец. У германцев - Тор/Доннар. Вот и в долине Нила земля сначала пила и питалась во время разлива, а потом давала питу древним земледельцам. Вместо небесной влаги у них должно быть по идее поклонение речной влаге, как кормилице/кормильцу, что-то типа культа матери - сырой земли.
-
это не были «предки славян», это были предки всех европейских иейцев, Перестукин! :down:
-
Pita - еще праиндоевропейский корень, который связан с пить. Земля пьет и людям питание дает, а землю питает Dyaus Pitar - небо отец или небесный отец. Далее Зевс - громовержец. У германцев - Тор/Доннар. Вот и в долине Нила земля сначала пила и питалась во время разлива, а потом давала питу древним земледельцам. Вместо небесной влаги у них должно быть по идее поклонение речной влаге, как кормилице/кормильцу.
то есть пита это хлеб, который пьют. пиво выходит? :lol:
-
это не были «предки славян», это были предки всех европейских иейцев, Перестукин! :down:
Ну это же не отменяет того, что это были и предки славян. На славян просто эти предки оказали большее влияние, чем на других.
-
это не были «предки славян», это были предки всех европейских иейцев, Перестукин! :down:
Ну это же не отменяет того, что это были и предки славян. На славян просто эти предки оказали большее влияние, чем на других.
Как знакомо:
Старший умный был детина,
Средний сын и так и сяк,
Младший вовсе был дурак.
-
то есть пита это хлеб, который пьют. пиво выходит? :lol:
Древние египтяне кстати и пили что-то типа пива - вино из хлеба. А славяне - квас и болтушку из муки.
-
Квас и есть болтушка из муки. :)
-
Квас и есть болтушка из муки. :)
но не любая болтушка из муки - квас.
-
И не любая болтушка — Гобино.
-
Ну это же не отменяет того, что это были и предки славян. На славян просто эти предки оказали большее влияние, чем на других.
высказывание «славяне принесли земледелие с Ближнего Востока» лживо практически в каждом слове :stop:
-
Зато очень скрѣпно и чсв-подымающе. (Или за то? ???)
-
и даже отметая пацреотическую чушь: маловероятно, что с/х в Европу принесли иейцы, даты не стыкуются на тысячелетия, при всей неопределенности урхаймата
-
и даже отметая пацреотическую чушь: маловероятно, что с/х в Европу принесли иейцы, даты не стыкуются на тысячелетия, при всей неопределенности урхаймата
Это смотря что понимать под с/х: растениеводство или животноводство?
-
Это смотря что понимать под с/х: растениеводство или животноводство?
растение-
-
проблема со скотоводством в том, что трудно понять, где окучивание диких стад для личного профита переходит в классическое с/х
-
Это смотря что понимать под с/х: растениеводство или животноводство?
тут еще вопрос, что понимать под «Европой» ;D В классическом дискурсе «европейским» с/х называют балканское, и там 100% не иейцы, а вот если считать прикаспийскую низменность в месте впадения Волги - можно спорить, но это такое
-
растение-
Neolithic farmers Южной Европы были мигрантами из плодородного полумесяца, что вряд ли означает, что они были ИЕйцами по языку.
проблема со скотоводством в том, что трудно понять, где окучивание диких стад для личного профита переходит в классическое с/х
Почему же? Производящее хозяйство от охотничества-собирательства также чётко отличается и в скотоводстве.
-
- Картошку сажаем 3 мая, собираем 5 мая.
- Так быстро растет?
- Нет, шибко кушать хоцца.
-
- Картошку сажаем 3 мая, собираем 5 мая.
- Так быстро растет?
- Нет, шибко кушать хоцца.
Воспоминание о будущем, когда закончится война путенского недорейха с Украиной?
-
Так при ней же, когда запасы нулевых дотранжирят.
-
Так при ней же, когда запасы нулевых дотранжирят.
Мне представляется забавным, что скажут иги, питоненки и т.п., когда будут выкапывать картошку в начале мая, под звуки российской пропаганды, грозно обличающей западных пидорасов, консфиковавших очередную виллу российского пропагандона :)
-
Питоненко дам совет: кидайте в лунки не всю картофелину, а половинку, чтобы не так сильно хотелось выкопать.
-
:) "Она нас еще коммерции учить будет".
В 1991 был свидетелем, что это никакой не анекдот. У меня с трех или четырех грядок семена выкопали.
-
В 1991 был свидетелем, что это никакой не анекдот. У меня с трех или четырех грядок семена выкопали.
В 1991 г. вату Запад жалел, курьи ножки присылал. Сейчас такого не будет.
-
Конечно не будет, самим жрать нечего.
-
Конечно не будет, самим жрать нечего.
Скабеева сказала али БухлоЗахарова?
Вы верьте, верьте…
-
Конечно не будет, самим жрать нечего.
Ну да, «Европа голодает» сказали мытищинские ватники, выкапывая гнилую морковку из-под прошлогоднего снега :)
-
Конечно не будет, самим жрать нечего.
ну да, хамоны-камамберы вокруг, а душа требует селедки :'( :'( :'(
-
А вообще откуда этот тупой нарратив, что «Европа голодает»? В Европе хроническое перепроизводство еды, часть излишков вывозили в Мордор…
-
Конечно не будет, самим жрать нечего.
Ну да, «Европа голодает» сказали мытищинские ватники, выкапывая гнилую морковку из-под прошлогоднего снега :)
Давеча покупал. Отличная. 10 р, сколько это в центах?
-
Это за сколько сантиметров гнилой морковки нынче надо 10 целковых отдать?
-
А вообще откуда этот тупой нарратив, что «Европа голодает»? В Европе хроническое перепроизводство еды, часть излишков вывозили в Мордор…
От россиянских сми в России, разумеется. Нигде более такого нарратива не встречал.
-
Давеча покупал. Отличная. 10 р, сколько это в центах?
Этот вопрос уже не имеет смысла, увы :(
-
Да, дурная привычка.
-
Да, дурная привычка.
Да нет, совки — back to the egg :)
-
От россиянских сми в России, разумеется. Нигде более такого нарратива не встречал.
И народ верит? Они что в Европе не были? :o
-
И народ верит? Они что в Европе не были? :o
Не были, конечно. У какого процента населения РФ в принципе есть загранпаспорт?
-
Не были, конечно. У какого процента населения РФ в принципе есть загранпаспорт?
Где-то у 15%. При том, что среди них есть принципиальная вата типа т. Питоненко.
-
Где-то у 15%. При том, что среди них есть принципиальная вата типа т. Питоненко.
и на паспорте «вата» написано ? :)
-
Не были, конечно. У какого процента населения РФ в принципе есть загранпаспорт?
Где-то у 15%. При том, что среди них есть принципиальная вата типа т. Питоненко.
Ход мысли ускользнул.
-
Ход мысли ускользнул.
скока процентов таких как вы ? :)
-
Как это с паспортами связано?
-
Как это с паспортами связано?
Не нужна им никакая Европа.
-
Как это с паспортами связано?
ну например евреям при нацизме в паспорта штамповали большую готическую букву J
-
В 1991 был свидетелем, что это никакой не анекдот. У меня с трех или четырех грядок семена выкопали.
У нас это было в 1992 в Кыргызстане. Соседи кыргызы вырыли ночью с фонариками почти всю посаженную днем картошку.
-
У нас это было в 1992 в Кыргызстане. Соседи Кыргызы вырыли ночью с фонариками почти всю посаженную днем картошку.
надо же какие неленивые
-
надо же какие неленивые
Голодные
-
Как это с паспортами связано?
Никак. Жри подножный корм и славь спецоперацию Пу в Украине для особо одарённых.
-
Никак. Жри подножный корм и славь спецоперацию Пу в Украине для особо одарённых.
А меня вот добивает следующее: Среднестатистический американец создает выбросов углекислого газа и отходов примерно в 9 раз больше чем среднестатистический африканец. Но при этом американские элиты хотят решить проблему выбросов СО2 с помощью искуственного регулирования численности населения Африки и других регионов "Третьего мира".
Выглядит это со стороны американцев к африканцам примерно так: Мы не разрешаем Вам так быстро размножаться, т. к. нам итак уже не достаточно воздуха для наших автомобилей, развлечений и сладкой жизни. Своими детьми Вы мешаете нашему благополучию.
-
Дались вам эти африканцы.
-
Дались вам эти африканцы.
Ну так Россия еще недавно была в понимании элит США африканской отсталой страной. И отношение было соответствующим. У нас же тоже реализовались американские программы по регулированию численности населения. И, похоже реализуются до сих пор.
-
Вот кстати, рекомендую почитать простым людям с Украины, книгу Грачевой Т. В. : "Невидимая Хазария: алгоритмы геополитики и стратегии тайных войн мировой закулисы". Кто-то скажет: конспирология или антисемитизм. Но там много интересных, реальных цитат и фактов.
-
Фейковых цитат Олбрайт?
-
Фейковых цитат Олбрайт?
Нет, цитат убитого в США журналиста Гэри Уэба (https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D1%8D%D0%B1%D0%B1,_%D0%93%D1%8D%D1%80%D0%B8), например.
-
уберите эту фрико-политику из моей темы про кошаков
ничего святого
даже кошаков не чтут
-
Так при ней же, когда запасы нулевых дотранжирят.
Мне представляется забавным, что скажут иги, питоненки и т.п., когда будут выкапывать картошку в начале мая, под звуки российской пропаганды, грозно обличающей западных пидорасов, консфиковавших очередную виллу российского пропагандона :)
Этот новый российский порядок подробно описал в своей книге Скрепецкий.
-
Это за сколько сантиметров гнилой морковки нынче надо 10 целковых отдать?
Питонов же в "Берёзке" отоваривается, там Альтопьяно дель Фучино по 10 рублей за килограмм.
-
А вообще откуда этот тупой нарратив, что «Европа голодает»? В Европе хроническое перепроизводство еды, часть излишков вывозили в Мордор…
От россиянских сми в России, разумеется. Нигде более такого нарратива не встречал.
Ещё в КНДР.
-
Вот кстати, рекомендую почитать простым людям с Украины
На форуме людей с Украины, простых и непростых, раз-два обчёлся. Видели бы ваши работодатели, на что уходят их деньги...
-
и на паспорте «вата» написано ? :)
нет, «принципиальная вата» же :yes:
-
А меня вот добивает следующее: Среднестатистический американец создает выбросов углекислого газа и отходов примерно в 9 раз больше чем среднестатистический африканец. Но при этом американские элиты хотят решить проблему выбросов СО2 с помощью искуственного регулирования численности населения Африки и других регионов "Третьего мира".
Выглядит это со стороны американцев к африканцам примерно так: Мы не разрешаем Вам так быстро размножаться, т. к. нам итак уже не достаточно воздуха для наших автомобилей, развлечений и сладкой жизни. Своими детьми Вы мешаете нашему благополучию.
такие подсчеты бредовы по сути, так как Африка ни хрена не производит, поэтому все выбросы СО2 связанные с промышленным производством (для производства товаров для африканцев в том числе) учитываются в странах, где есть промышленность. Плюс USAID кормит пол-Африки кукурузой и соей, а выбросы опять же в Америке учитываются :negozhe:
-
Ну так Россия еще недавно была в понимании элит США африканской отсталой страной.
Почему «недавно»? :fp А что изменилось? Научились гвозди делать, или это задача следующей пятилетки? :))
-
А теперь отсталой северокорейской страной, что хуже.
-
такие подсчеты бредовы по сути, так как Африка ни хрена не производит, поэтому все выбросы СО2 связанные с промышленным производством (для производства товаров для африканцев в том числе) учитываются в странах, где есть промышленность. Плюс USAID кормит пол-Африки кукурузой и соей, а выбросы опять же в Америке учитываются :negozhe:
Ну тогда, по Вашей логике, ни Китай, ни Германия, ни Япония в сравнении с США почти ничего не производят.
А может быть американцы просто потребляют гораздо больше, чем многие другие?
https://ru.theglobaleconomy.com/rankings/Carbon_dioxide_emissions_per_capita/ (https://ru.theglobaleconomy.com/rankings/Carbon_dioxide_emissions_per_capita/)
И этими бредовыми подсчетами почему-то занимаются в основном не в России. Не странно ли? Вот они там у себя посчитали, что во много крат раз делают выбросов больше чем африканцы, но платить почему-то за это предлагают именно африканцам и другим "отсталым" странам. Причем платить жизнью за то, что они будут продолжать ездить на крутых тачках с непомерным расходом топлива, летать сколь угодно много на самолетах, непомерно много есть, развлекаться и т.д.
-
Почему «недавно»? :fp А что изменилось? Научились гвозди делать, или это задача следующей пятилетки? :))
Так мир стоит на пороге глобальных изменений. Потребительское общество в котором нужно много производить и много много потреблять скоро канет в Лету.
-
Так мир стоит на пороге глобальных изменений. Потребительское общество в котором нужно много производить и много много потреблять скоро канет в Лету.
И какое будет общество вместо него?
-
Ну тогда, по Вашей логике, ни Китай, ни Германия, ни Япония в сравнении с США почти ничего не производят.
:o :o :o :o где вы такое видите в «моей логике»?
-
:o :o :o :o где вы такое видите в «моей логике»?
Вы же обосновали значительное превышение выбросов среднестатистического американца над африканцем тем, что в Африке ничего не производится. Китаец в среднем делает выбросов в 2 раза меньше чем американец, если распространить Ваше обоснование на китайцев, то они производят в 2 раза меньше чем США, т.е. лентяи, а США одевают весь мир. Но в реальности это китайцы одевают весь мир, часто работая за еду и скромное вознаграждение, а США его только "обувают".
Ну и опять же, пусть в Африке ничего не производится, так почему США видят решение проблем с выбросами со2 в искуственном регулировании численности африканцев, а не в том, чтобы меньше жрать и меньше потреблять самим?
-
Так мир стоит на пороге глобальных изменений. Потребительское общество в котором нужно много производить и много много потреблять скоро канет в Лету.
И какое будет общество вместо него?
Жду ответа.
-
Вы же обосновали значительное превышение выбросов среднестатистического американца над африканцем тем, что в Африке ничего не производится. Китаец в среднем делает выбросов в 2 раза меньше чем американец, если распространить Ваше обоснование на китайцев, то они производят в 2 раза меньше чем США,
вы приписываете мне то, что я не говорил :stop: нет прямолинейной связи, но игнорировать, что в Африке практически не производят ни цемент, ни алюминий - одни из наиболее СО2-выбросных производств, а всё ввозят (+ дополнительные выбросы грузовых кораблей!) - и потом «а мы ничего, только пердим - платите нам!» - это даже не наивность, а намеренный ввод в заблуждение :negozhe: :negozhe: :negozhe:
-
Так мир стоит на пороге глобальных изменений. Потребительское общество в котором нужно много производить и много много потреблять скоро канет в Лету.
И какое будет общество вместо него?
Жду ответа.
Похоже бабуля стесняется освещать свой Нойорднунг перед нами, иноагентами.