Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Квас

Pages: 1 ... 17 18 [19]
271
А, про спорт в этом контексте забавно. «Справедливо ли, что российских спортсменов банят?» А ведь это доступно детсадовцу: никто не хочет с Россией играть.
  • 1
  • 0

272
Ага. Их же не для того отключили, чтобы Путин приказал вывести войска. Просто страны воюют как могут. Запад участвует в войне, хотя не в боевых действиях. Поставки оружия ― это ясно; или вот санкций ввели, при том что никто не мог толком предсказать (и до сих пор не может), какой у них будет эффект. Или «Нетфликс» отключили. Или вот США внесли в список спонсоров (не очень понимаю, в каком смысле «спонсоров») ― наверно, это влечёт какие-нибудь экономические или политические последствия. Стараются ударить, нанести урон в меру возможностей, в тех рамках, которые отвели для себя. Бабулек-пенсионерок в России, которым скоро капусту купить не на что будет, жалко? Очень. Европейцев, которым приходится за свет больше платить, жалко? Конечно. Но всё-таки жальче всего украинских детей, к которым ракеты прилетают. Война ― это гадство. Россия начала драку ― бьёт она, бьют её, не в силу высших нравственных ценностей, а потому что драка. Посмотрим, что будет после драки. Может быть, как раз наступит какая-то форма коллективной ответственности, если другие страны действительно не захотят иметь дело с буйной Россией. Как-то придётся становиться менее буйной и убеждать мир в своей вменяемости. Ох, непросто это будет.
  • 2
  • 0

273
Да ну, это не коллективная вина, по крайней мере не в морально-этически-религиозно-христианском смысле. Это война. Война особо не разбирает, кто адекватный, а кто нет. Всем достаётся. В этом плане Россия не в худшем положении - по крайней мере, крылатые ракеты не бьют по жилым кварталам.
  • 1
  • 0

274
Þórðr hét sonr Grana at Granastöðum, ok var hann inn mannvænligsti maðr ok var á ungum aldri.
Торд звался сын Грани из Гранастадира и был он очень многообещающим мужем и был молодого возраста.

Þórðr м. Торд
hét звался, прош. вр. от heita.
sonr м. сын
Grani м. сл. Грани; Grana род.
at у, около; в частности, с названиями мест (konungr at Danmörku) и ферм
staðr м. место; мн. ч. staðir часто встречается в названиях.
mannvænligr многообещающий (эпитет молодого человека)
ungr, ung, ungt молодой
á на (где? ― дат.; куда? ― вин.)
var á ungum aldri был молодого возраста

Склонение staðr

staðrstaðir
staðarstaða
staðstöðum
staðstaði

Отличия от склонения leikr: род. п. на -ar, дат. без окончания, мн. ч. на -ir. Тем не менее, принцип «винительный получается отбрасыванием -r от именительного», который неплохо работает в мужском роде, работает и тут. Перегласовка на u в дат. мн. автоматическая. А дательный единственного числа ― такой падеж, что то с окончанием, то без; бывают колебания.

Sonr: индивидуальное склонение

sonrsynir
sonarsona
synisonum
sonsonu

Артикль

inn mannvænligsti maðr

Артикль бывает только определённый: inn, in, it. Используется нечасто, по настроению. В случае пары «существительное с артиклем» артикль суффигируется. Если существительное имеет при себе прилагательного, артикль стоит отдельно, а прилагательное ― в форме слабого склонения. Это основной случай использования слабого склонения прилагательных.

В единственном числе слабые прилагательные склоняются так же, как слабые существительные. Мужской род: именительный падеж -i, остальные падежи ― -a.

Превосходная степень

Превосходная степень образутся суффиксами -ast- или -st-, последний может сопровождаться перегласовкой на i. Правил выбора суффикса, конечно, нет. Суффикс -ast- можно считать суффиксом по умолчанию. Однако, видимо, в прилагательных с суффиксом -lig- используется -st- безо всяких перегласовок.

Превосходая степень совмещает суперлатив и элатив. Как правило, суперлатив ― слабая форма с артиклем, элатив ― сильная без артикля. Хотя иногда элатив тоже может быть слабым с артиклем, как в данном случае.

Говорим по-древнеисландски

Современному человеку невозможно научиться разговаривать по-древнеисландски, потому что разговорная древнеисландская речь состояла главным образом из вис. Тем не менее, раз занесло в статью heita:
Hvé (hversu) heitir þú? ― Atli ek heiti. Как тебя зовут? Меня зовут Атли.
hvé? hversu? как?
ek я
þú ты

Вообще, в 1 л. ед. ч. сильные глаголы имеют нулевое окончание. Глагол heita ― тоже, когда значит «называть»: ek heit «я называю». Но когда он значит «зовусь», окончание -i. Индивидуальная особенность.
  • 1
  • 0

275
Hann gerðist þá heldr hniginn at aldri.
Он стал к тому времени очень пожилым.

göra, ð или gera делать
görask делаться, становиться
heldr очень
hniginn (at aldri) пожилой
aldr, -rs м. возраст

-st ― поздний вариант возвратного суффикса -sk. Наверно, из-за издания.

Первый абзац есть!
  • 1
  • 0

276
Var þar í sveit gott til sterkra manna í þann tíma, en þó hafði engi afl við Skalla-Grím.
В то время в округе было много сильных мужчин, но однако не имел никто силы, как у Скаллагрима.

var был (3 л. ед. ч.)
þar там
í + дат. в (где?)
sveit ж. округа
gott хорошее (ср. р. от góðr)
gott til + род. много
sterkr сильный
maðr, м. человек
tími, м. слаб. время, раз
í þann tíma в то время, в тот раз
þann вин. п. от sá «тот»
en но; и
þó однако
hafði имел (прош. вр. от hafa)
engi никто
afl, м. сила
við + дат. около; перен. как (при сравнении)

Maðr: индивидуальное склонение

maðrmenn
mannsmanna
mannimönnum
mannmenn

О чередованиях


Чередований много разных, но фонетическое ― только одно: перегласовка на u a : ö (= ǫ). В слоге не может быть a, если в последующем слоге есть u. Поэтому имеем, например, mönnum и knöttum. Конечно, это чередование может происходить и «само по себе» с точки зрения синхронии.

Немного о прилагательных

Именительный падеж единственного числа: обычно окончания -r (м. р.), нулевое с перегласовкой на u (ж. р.), -t (ср. р.).
Именительный падеж множественного числа: -ir (м. р.), -ar (ж. р.), нулевое с перегласовкой на u (ср. р.)

Однако у конкретных прилагательных образование этих форм будет более интересным: например, в mikill ― ассимиляция окончания. Для род. п. мн. ч. можно сформулировать практическое правило: род. п. мн. ч. образуется прибавлением -a к форме им. п. ед. ч. Работает и для sterkr-sterkra, и для mikill-mikilla. Но всё равно нуждается в дополнительной формулировке: -r- удваивается после долгого гласного: nýr-nýrrar, «новый-новых».

Капельку о прошедшем времени слабых глаголов


В прошедшем времени окончания у слабых глаголов одинаковые, но с дентальным суффиксом могут происходить разные приключения. Поэтому для верности лучше запоминать прошедшее время индивидуально. В 3 л. ед. ч. ― окончание -i: hendi, hafði.
  • 1
  • 0

277
Um þat þótti honum gott at ræða.
Об этом ему нравилось говорить.

þykkir (þótti) + dat. кажется (казалось)
þykkir gott нравится
hann он
honum (дат.) ему
ræða (um + acc.) говорить (о)
þat это; оно

Knattleikar váru þá tíðir.
Тогда часто играли в мяч.

knattleikar игры в мяч
knöttr m. мяч
váru были (3 л. мн. ч.)
þá тогда
tíðr, tíð, títt обычный, частый

Knöttr склоняется заковыристо. Таких слов мало, и тем больше мы их ценим.

knöttrknettir
knattarknatta
knettiknöttum
knöttknöttu

Склонение tíðr

tíðrtíðtítt
tíðstíðrartíðs
tíðumtíðritíðu
tíðantíðatítt

tíðirtíðartíð
tíðratíðratíðs
tíðumtíðritíðum
tíðatíðartíð
  • 1
  • 0

278
Skalla-Grímr hendi mikit gaman at aflraunum ok leikum.
Скаллагрим получал большое удовольствие от состязаний и игр.

Skalla-Grímr m. Скаллагрим (Лысый Грим)
skalli, a m. лысая голова
gaman (at + acc./inf.) n. (dat. gamni) удовольствие
henda схватить
henda gaman at любить, интересоваться
hendi 3 л. прош. вр.
mikill большой
afl m. сила
raun f. испытание
leikr m. игра
ok и

Родительный падеж может означать свойство: Skalla-Grímr ― Грим о лысой голове. Skalli ― слабое склонение, в остальных падежах ед. ч. ― skalla.

Типичное склонение м. р.
leikrleikar
leiksleika
leikileikum
leikleika

м. р. afl - afls - afli - afl

Типичное склонение ж. р.
raunraunir
raunarrauna
raunraunum
raunraunir

Во множественном числе склонение сильных существительных сравнительно простое. В род. п. ― окончание -a, в дат. п. ― -um. Именительный падеж обычно имеет окончание -ar или -ir в мужском и женском роде и не имеет окончания в среднем. Винительный мужского рода получается отбрасыванием -r от именительного, а в женском и среднем ― совпадает с именительным.

mikillmikilmikit
mikilsmikillarmikils
miklummikillimiklu
mikinnmiklamikit
miklirmiklarmikil
mikilla
miklum
miklamiklarmikil
  • 2
  • 0

279
Португальский / Re: Falemos português!
« on: 24 June 2022, 19:06:56 »
Num fórum político, convém pronunciar-se sobre a política, não é? :-\ Pelo menos sobre o que está a acontecer hoje em dia na Ucrânia, já que isto vai para além da política e não pode ser ignorado. Devo dizer que o meu visão não é original: tal como muitos outros, condeno veementemente a agressão da Rússia, apoio a Ucrânia e espero que depois da guerra, a Rússia não volte a chatear os países vizinhos.
  • 1
  • 0

280
Музыка, кино, игры, книги / Re: 60
« on: 21 June 2022, 15:33:32 »
Где-то в Португалии.
  • 1
  • 0

281
Работа форума / Привет
« on: 19 June 2022, 22:02:00 »
Привет! Хотя писать мне, вроде, особо нечего, но компания у вас хорошая. :)
  • 2
  • 0

Pages: 1 ... 17 18 [19]