Языковая политика
Прочее => Половые вопросы => Topic started by: Leo on 16 March 2023, 12:35:37
-
Лео размещает свою рекламу на порнохабе? :)
размещаю влюбленных Рому и Юлю :D
-
ПХ уже сказал, что он вне политики, и всё удолил.
Но осадочек остался...
-
влюбленных Рому и Юлю :D
Почти как Ромео и Джульетта. :lol:
-
Почти как Ромео и Джульетта. :lol:
так они и есть :)
-
Почему я всё время читаю «порнопохабовцы»? |<
-
Почти как Ромео и Джульетта. :lol:
так они и есть :)
Это больше похоже на "Укрощение строптивой". :lol:
-
Это больше похоже на "Укрощение строптивой". :lol:
А кто же тогда Бьянка? :)
-
А кто же тогда Бьянка? :)
В этой версии Бьянка - эпизодический персонаж. Основной сюжет важен -как укротить строптивую Кэтрин. ;D
-
Это больше похоже на "Укрощение строптивой". :lol:
а кто из них строптивый ?
-
влюбленных Рому и Юлю :D
Почти как Ромео и Джульетта. :lol:
Да, и имена совпадают, и принадлежность ко враждующим лагерям. Ромео Западнекки и Джульетта Путинетти.
-
а кто из них строптивый ?
Первый перевод "The Taming of the Shrew" на русский назывался «Образумленная злая жена».
-
Первый перевод "The Taming of the Shrew" на русский назывался «Образумленная злая жена».
так же и под мужа подойдёт :)
-
так же и под мужа подойдёт :)
A shrew — это землеройка, а в переносном смысле сварливая женщина.
-
A shrew — это землеройка, а в переносном смысле сварливая женщина.
во времена шекспира и про мужиков так можно было :)
-
так же и под мужа подойдёт :)
A shrew — это землеройка, а в переносном смысле сварливая женщина.
Точный перевод "Одомашнивание землеройки", получается.
-
во времена шекспира и про мужиков так можно было :)
Потому что ОЕ sсrēawa было м.р.? :)
-
Точный перевод "Одомашнивание землеройки", получается.
Если shrew понимать буквально, то да.
-
Потому что ОЕ sсrēawa было м.р.? :)
употреблялось и для мужичков :)
-
Хорошо офтопить.
-
Хорошо офтопить.
а что здесь онтоповское?