Author Topic: Паясничать  (Read 882 times)

Offline cetsalcoatle

  • Герой
  • *
  • Posts: 3986
  • Карма: +317/-273
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Паясничать
« on: 27 March 2024, 18:02:22 »
  • 0
  • 0
Когнат к исп. payaso "клоун"? :what?
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline pitonenko

  • Трижды герой
  • ***
  • Posts: 20558
  • Карма: +564/-5991
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Паясничать
« Reply #1 on: 27 March 2024, 18:05:38 »
  • 0
  • 0
Заимствование
Ждет тебя дорога к партизанам в лес густой.

Offline cetsalcoatle

  • Герой
  • *
  • Posts: 3986
  • Карма: +317/-273
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: Паясничать
« Reply #2 on: 27 March 2024, 18:09:02 »
  • 0
  • 0
:yes: Уже нашёл, из итальянского через французский, так что да, когнаты.
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Online Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29467
  • Карма: +4077/-342
    • View Profile
Re: Паясничать
« Reply #3 on: 27 March 2024, 18:44:53 »
  • 0
  • 0
pagliaccio в оригинале

Online Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29467
  • Карма: +4077/-342
    • View Profile
Re: Паясничать
« Reply #4 on: 27 March 2024, 18:46:19 »
  • 0
  • 0
и тут стал думать, не от слова ли paglia c пренебрежительным суффиксом, т.е. первоначально «соломенное чучело»? ??? :-\

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29136
  • Карма: +4324/-85
    • View Profile
Re: Паясничать
« Reply #5 on: 27 March 2024, 19:01:02 »
  • 0
  • 0
и тут стал думать, не от слова ли paglia c пренебрежительным суффиксом, т.е. первоначально «соломенное чучело»? ??? :-\
Именно так  :yes:

Offline Solowhoff

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 3463
  • Карма: +786/-32
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Паясничать
« Reply #6 on: 27 March 2024, 21:37:09 »
  • 0
  • 0
слово паяц існує і в слов'янських мовах
заємствоване з романських
але допомагає зрозуміти згадане дієслово
«Вы, Великий Рыжий Кот Ра, воплощение справедливости, покровитель вождей и святой дух. Вы действительно Великий Кот».

"Тая птаха пострашніше байрактара,
баб із неба буде оплодотворять.
І всі діти будуть схожі на Бандеру,
і не зможуть по-кацапськи розмовлять."

хорошого росіянина не видно у тепловізор

Весна прийшла,сади зелені,
Коти @буться,мов скажені,
Собаки з цепу позривались,
Неначе зроду не @бались!
@беться вош,@беться гнида,
@беться баба Степанида...
@беться вся честнАя Русь!
Лиш я вже зовсім не @бусь!

Ситий по горло праведний гнів!
Вчора був людиною — сьогодні озвірів!
Калічив себе праведний гнів!
Якщо боги це дозволили, я вб'ю всіх богів!

Offline DarkMax

  • Жестянщик
  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 2443
  • Карма: +464/-12
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • View Profile
    • Наша писемність
Re: Паясничать
« Reply #7 on: 27 March 2024, 22:26:13 »
  • 0
  • 0
А я наивно думал, что от "распоясался".
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

Online Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29467
  • Карма: +4077/-342
    • View Profile
Re: Паясничать
« Reply #8 on: 27 March 2024, 22:28:40 »
  • 1
  • 0
А я наивно думал, что от "распоясался".
типичная народная этимология :)

Offline Solowhoff

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 3463
  • Карма: +786/-32
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Паясничать
« Reply #9 on: 27 March 2024, 22:40:35 »
  • 0
  • 0
«Вы, Великий Рыжий Кот Ра, воплощение справедливости, покровитель вождей и святой дух. Вы действительно Великий Кот».

"Тая птаха пострашніше байрактара,
баб із неба буде оплодотворять.
І всі діти будуть схожі на Бандеру,
і не зможуть по-кацапськи розмовлять."

хорошого росіянина не видно у тепловізор

Весна прийшла,сади зелені,
Коти @буться,мов скажені,
Собаки з цепу позривались,
Неначе зроду не @бались!
@беться вош,@беться гнида,
@беться баба Степанида...
@беться вся честнАя Русь!
Лиш я вже зовсім не @бусь!

Ситий по горло праведний гнів!
Вчора був людиною — сьогодні озвірів!
Калічив себе праведний гнів!
Якщо боги це дозволили, я вб'ю всіх богів!

Offline Pellegrino

  • Герой
  • *
  • Posts: 4300
  • Карма: +544/-119
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Паясничать
« Reply #10 on: 02 April 2024, 09:56:34 »
  • 0
  • 1
:yes: Уже нашёл, из итальянского через французский
pagliaccio в оригинале
А куда бы в таком случае делась -l- (elle)? Если из итальянского, тогда, скорее, от pazzo.
Я знаю только, что ничего не знаю. Но другие не знают и этого.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29136
  • Карма: +4324/-85
    • View Profile
Re: Паясничать
« Reply #11 on: 02 April 2024, 10:06:01 »
  • 0
  • 0

А куда бы в таком случае делась -l- (elle)? Если из итальянского, тогда, скорее, от pazzo.
Никуда не делась, ит. pagliaccio → франц. paillasse.

Offline Pellegrino

  • Герой
  • *
  • Posts: 4300
  • Карма: +544/-119
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Паясничать
« Reply #12 on: 02 April 2024, 10:20:42 »
  • 0
  • 1
Никуда не делась, ит. pagliaccio → франц. paillasse.
А русск.?
И  много ли общего у шута с соломенным тюфяком?
Я знаю только, что ничего не знаю. Но другие не знают и этого.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29136
  • Карма: +4324/-85
    • View Profile
Re: Паясничать
« Reply #13 on: 02 April 2024, 10:43:25 »
  • 1
  • 0
А русск.?
Из франц. paillasse [paˈjas].

И  много ли общего у шута с соломенным тюфяком?
Pagliaccio в итал. аугментатив от paglia «солома». Соломой можно набить и тюфяк и чучело, а как из соломенного чучела получился дурак набитый, догадаться не сложно.

Offline Pellegrino

  • Герой
  • *
  • Posts: 4300
  • Карма: +544/-119
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Паясничать
« Reply #14 on: 02 April 2024, 11:02:29 »
  • 0
  • 1
Из франц. paillasse [paˈjas].
Значит, всё-таки не из ит.?

Pagliaccio в итал. аугментатив от paglia «солома». Соломой можно набить и тюфяк и чучело, а как из соломенного чучела получился дурак набитый, догадаться не сложно.
Ну, все шуты в описаниях далеко не набитые дураки! ;D
Я знаю только, что ничего не знаю. Но другие не знают и этого.